О душе или стихах Тютчева.
Федор Тютчев стоит то ли третьим, то ли четвертым по списку в числе великих русских поэтов.
После А. Пушкина, М. Лермонтова, в отдельных случаях после Н. Некрасова (но это спорно). А если честно, то настоящих поэтов в России было раз-два и обчёлся.
При всём при том, что Тютчев-единственный поэт, который не зарабатывал на своих стихах, а считал их своим хобби(увлечением) и писал их единственно всегда на русском языке, в то время как свои дипломатические отчеты и личную переписку вёл только на французском.
Потому так мало и стихов (около четырёхсот) и то благодаря своим друзьям, которые озабочивались их публикацией, что Тютчевым вовсе не приветствовалось.
Ох, и накуролесил же Фёдор в своей жизни. И так если подумать, хоть и воспитывались люди в православной Руси, но что творили, что творили, как шкодили. И вправду, человеку хоть кол на голове теши, но если ему это нужно и нра-идите вы все лесом, полем со своими нна заповедями... йоё
Короче, грустняк.
Но гений. Что уж, не возразить, не прибавить.
Стих, который лёг на моё мироощущение. Называется "При посылке Нового Завета".
Не легкий жребий, не отрадный,
Был вынут для тебя судьбой,
И рано с жизнью беспощадной
Вступила ты в неравный бой.
Ты билась с мужеством немногих,
И в этом роковом бою
Из испытаний самых строгих
Всю душу вынесла свою.
Нет, жизнь тебя не победила,
И ты в отчаянной борьбе
Ни разу, друг, не изменила
Ни правде сердца, ни себе.
Но скудны все земные силы:
Рассвирепеет жизни зло -
И нам, как на краю могилы,
Вдруг станет страшно тяжело.
Вот в эти-то часы с любовью
О книге сей ты вспомяни -
И всей душой, как к изголовью,
К ней припади и отдохни.
Что, собственно, и делаю.
Хотя, повторяю, мне невыносимо читать русскую лирику. Плачу. Просто урёвываюсь.
После А. Пушкина, М. Лермонтова, в отдельных случаях после Н. Некрасова (но это спорно). А если честно, то настоящих поэтов в России было раз-два и обчёлся.
При всём при том, что Тютчев-единственный поэт, который не зарабатывал на своих стихах, а считал их своим хобби(увлечением) и писал их единственно всегда на русском языке, в то время как свои дипломатические отчеты и личную переписку вёл только на французском.
Потому так мало и стихов (около четырёхсот) и то благодаря своим друзьям, которые озабочивались их публикацией, что Тютчевым вовсе не приветствовалось.
Ох, и накуролесил же Фёдор в своей жизни. И так если подумать, хоть и воспитывались люди в православной Руси, но что творили, что творили, как шкодили. И вправду, человеку хоть кол на голове теши, но если ему это нужно и нра-идите вы все лесом, полем со своими нна заповедями... йоё
Короче, грустняк.
Но гений. Что уж, не возразить, не прибавить.
Стих, который лёг на моё мироощущение. Называется "При посылке Нового Завета".
Не легкий жребий, не отрадный,
Был вынут для тебя судьбой,
И рано с жизнью беспощадной
Вступила ты в неравный бой.
Ты билась с мужеством немногих,
И в этом роковом бою
Из испытаний самых строгих
Всю душу вынесла свою.
Нет, жизнь тебя не победила,
И ты в отчаянной борьбе
Ни разу, друг, не изменила
Ни правде сердца, ни себе.
Но скудны все земные силы:
Рассвирепеет жизни зло -
И нам, как на краю могилы,
Вдруг станет страшно тяжело.
Вот в эти-то часы с любовью
О книге сей ты вспомяни -
И всей душой, как к изголовью,
К ней припади и отдохни.
Что, собственно, и делаю.
Хотя, повторяю, мне невыносимо читать русскую лирику. Плачу. Просто урёвываюсь.