Весна. Любовь издалека
Некий трубадур (не путать с миннезингером) Жофре Рюдель де Блай наслушался россказней всяких пилигримов перекатных да и влюбился в прекрасную и достойную во всех отношениях даму Гондьерну Триполитанскую (в разных источниках называют ее по-разному, но пусть будет Гондьерной), о коей эти самые безответственные пилигримы прожужжали ему все уши и проконопатили все мозги.
Вот что-то этим пилигримам было от Жофре нужно. Но что? Такая вот разводка 12 века Anno Domini: прийтить к благородному господину, наплести с три короба, получить за это, естессно, хлеб, мясо, вино и подстилку, где поспать. А что господин до боли впечатлительный, так то ещё и лучше. Благодарный слушатель и надёжный источник пропитания.
И вот результат! Господин не ест и не пьёт, чахнет, и, знай, стихи слагает. О своей любви. Издалека.
Мне в пору долгих майских дней
Мил щебет птиц издалека,
Зато и мучает сильней
Моя любовь издалека.
И вот уже отрады нет,
И дикой розы белый цвет,
Как стужа зимняя, не мил.
...
Слывет сильнейшей из страстей
Моя любовь издалека,
Да, наслаждений нет хмельней,
Чем от любви издалека!
Одно молчанье - мне в ответ,
Святой мой строг, он дал завет,
Чтоб безответно я любил.
Et cetera.
И так Жофре убедил себя в своей любви, что двинул (нет, не кони, это будет потом) двинул в путь. А самолетов-то тогда не было. И пароходов тоже. Погрузился трабадур на корабь и отправился в долгое плавание. Ну, и, конечно, не трудно догадаться, не вынес тягот пути и захворал. Со здравоохранением тогда было совсем туго. Мёрли они в 12 веке, как мухи. Но достиг-таки вожделенных брегов, ступил на сушу. А там уже Гоньдерна поджидала с распростертыми объятиями. Ибо злокозненные пилигримы и ей мозги сумели запудрить. Упал, значит, Жофре в ея объятия и, возликовав сердцем, отошёл ко Господу. А благородная госпожа повелела похоронить героя со всяческими почестями и тотчас удалилась в монастырь.
Вот такая love story. Исследователи, конечно, сильно сомневаются в ее достоверности. То есть трубадур такой был, и дама была, и стихи. Но никто никуда не плавал и в объятиях не помирал. Ну и действительно, какой разумный человек попрется в такую даль к незнакомой совершенно тетке? Но тягу к возвышенному и прекрасному наравне с верой в несбыточное у человечества не отъять. И ведь не было средь трубадуров дам, одни мужики. А ведь сочиняли, сочиняли сии мужи про великую любовь, любовь издалека. Значит, нуждались в оной. Тянулись, значит, душой к прекрасному идеалу из беспросветного мрака своего Средневековья.
И ведь не затерялся сюжетец в веках. А напротив, вдохновлял многих. Вот лет пять назад одна финская тетенька-композитор сочинила оперу про эту самую любовь. Назвала ее, естессно, "Любовь издалека". Очень всем понравилось. Я смотрела и слушала трансляцию из Мет. Да, неплохо. Всего три персонажа: он, она и пилигрим, куда ж без него. Но больше музыки поразила сценография. Там на сцене море. Как четвертый и очень важный персонаж. Огромное, бескрайнее, вечно движущееся. Разделяющее и соединяющее. Как морю и положено. Его изображала какая-то фигова туча LED-элементов. И изображала потрясающе.
А к вопросу любви издалека... Мне известны несколько реальных историй. И только одну можно закончить расхожей сказочной формулой "и стали они жить-поживать да добра наживать". Но там не надо было пересекать океан.
Было изменено: 0:48 22/05/2021.
Вот что-то этим пилигримам было от Жофре нужно. Но что? Такая вот разводка 12 века Anno Domini: прийтить к благородному господину, наплести с три короба, получить за это, естессно, хлеб, мясо, вино и подстилку, где поспать. А что господин до боли впечатлительный, так то ещё и лучше. Благодарный слушатель и надёжный источник пропитания.
И вот результат! Господин не ест и не пьёт, чахнет, и, знай, стихи слагает. О своей любви. Издалека.
Мне в пору долгих майских дней
Мил щебет птиц издалека,
Зато и мучает сильней
Моя любовь издалека.
И вот уже отрады нет,
И дикой розы белый цвет,
Как стужа зимняя, не мил.
...
Слывет сильнейшей из страстей
Моя любовь издалека,
Да, наслаждений нет хмельней,
Чем от любви издалека!
Одно молчанье - мне в ответ,
Святой мой строг, он дал завет,
Чтоб безответно я любил.
Et cetera.
И так Жофре убедил себя в своей любви, что двинул (нет, не кони, это будет потом) двинул в путь. А самолетов-то тогда не было. И пароходов тоже. Погрузился трабадур на корабь и отправился в долгое плавание. Ну, и, конечно, не трудно догадаться, не вынес тягот пути и захворал. Со здравоохранением тогда было совсем туго. Мёрли они в 12 веке, как мухи. Но достиг-таки вожделенных брегов, ступил на сушу. А там уже Гоньдерна поджидала с распростертыми объятиями. Ибо злокозненные пилигримы и ей мозги сумели запудрить. Упал, значит, Жофре в ея объятия и, возликовав сердцем, отошёл ко Господу. А благородная госпожа повелела похоронить героя со всяческими почестями и тотчас удалилась в монастырь.
Вот такая love story. Исследователи, конечно, сильно сомневаются в ее достоверности. То есть трубадур такой был, и дама была, и стихи. Но никто никуда не плавал и в объятиях не помирал. Ну и действительно, какой разумный человек попрется в такую даль к незнакомой совершенно тетке? Но тягу к возвышенному и прекрасному наравне с верой в несбыточное у человечества не отъять. И ведь не было средь трубадуров дам, одни мужики. А ведь сочиняли, сочиняли сии мужи про великую любовь, любовь издалека. Значит, нуждались в оной. Тянулись, значит, душой к прекрасному идеалу из беспросветного мрака своего Средневековья.
И ведь не затерялся сюжетец в веках. А напротив, вдохновлял многих. Вот лет пять назад одна финская тетенька-композитор сочинила оперу про эту самую любовь. Назвала ее, естессно, "Любовь издалека". Очень всем понравилось. Я смотрела и слушала трансляцию из Мет. Да, неплохо. Всего три персонажа: он, она и пилигрим, куда ж без него. Но больше музыки поразила сценография. Там на сцене море. Как четвертый и очень важный персонаж. Огромное, бескрайнее, вечно движущееся. Разделяющее и соединяющее. Как морю и положено. Его изображала какая-то фигова туча LED-элементов. И изображала потрясающе.
А к вопросу любви издалека... Мне известны несколько реальных историй. И только одну можно закончить расхожей сказочной формулой "и стали они жить-поживать да добра наживать". Но там не надо было пересекать океан.
Было изменено: 0:48 22/05/2021.