Зов женщины
Зов женщины чарующе опасен,
Когда в томительной и звонкой тишине,
Стон сердца, крик души ее так ясен:
Любимый мой, приди, приди ко мне!
В движеньях грациозных и летящих,
В напрягшихся сосках ее груди,
В изгибе шеи, как магнит манящей,
Читаешь ты: Приди ко мне, приди!
И губы нежные чуть приоткрыты,
Зовут они сгореть в своем огне,
Блеск ярких глаз ее и страстный выдох
Кричат: Приди, приди, приди ко мне!
Тебе уже не убежать, не скрыться,
Не выравться из сладостных оков -
И вот уже летишь ты, словно птица,
На этот вечный и пленящий зов.
Когда ж у ног ее ты, покоренный, ляжешь,
Она вдруг станет неприступна, как скала,
И холодно, с улыбкой удивленья скажет:
Но я ведь вовсе не тебя звала!
Было изменено: 4:01 28/08/2008.
Было изменено: 7:50 23/01/2010.
Когда в томительной и звонкой тишине,
Стон сердца, крик души ее так ясен:
Любимый мой, приди, приди ко мне!
В движеньях грациозных и летящих,
В напрягшихся сосках ее груди,
В изгибе шеи, как магнит манящей,
Читаешь ты: Приди ко мне, приди!
И губы нежные чуть приоткрыты,
Зовут они сгореть в своем огне,
Блеск ярких глаз ее и страстный выдох
Кричат: Приди, приди, приди ко мне!
Тебе уже не убежать, не скрыться,
Не выравться из сладостных оков -
И вот уже летишь ты, словно птица,
На этот вечный и пленящий зов.
Когда ж у ног ее ты, покоренный, ляжешь,
Она вдруг станет неприступна, как скала,
И холодно, с улыбкой удивленья скажет:
Но я ведь вовсе не тебя звала!
Было изменено: 4:01 28/08/2008.
Было изменено: 7:50 23/01/2010.