Милосердие
Дан, главный жрец, ведающий закланием жертвенного скота в Шан, спросил Чжуан-цзы, что такое милосердие.
- Милосердны тигры и волки, - ответил Чжуан-цзы.
- Что это значит?
- Как же не милосердны, если волчица и волчата любят друг друга?
- Разрешите спросить о настоящем милосердии!
- Для настоящего милосердия не существует родственных чувств.
- Я, Дан, слышал о том, что без родства нет и любви, без любви нет и
сыновней почтительности. Ведь не может быть настоящего милосердия без
почтительного отношения к родителям!
- Нет, это не так, - ответил Чжуан-цзы. - Настоящее милосердие
высоко. О нём, конечно, не стоит и говорить, исходя из сыновней
почтительности. В твоих же словах сыновняя почтительность не
преувеличена, а преуменьшена. Ведь отчего, подходя к Ин с юга, не
замечают на севере гору Миншань? Оттого, что она далека от Ин. Поэтому и
говорится:
Уважать родителей легче, чем их любить.
Любить родителей легче, чем их забыть.
Забыть родителей легче, чем заставить родителей забыть о тебе.
Заставить родителей забыть о себе легче, чем самому забыть обо всём в Поднебесной.
Забыть обо всём в Поднебесной легче, чем заставить всех в Поднебесной о тебе забыть.
Ведь обладающий свойствами забывает про Высочайшего и Ограждающего и
предаётся недеянию. Блага его распространяются на тьму поколений, а
Поднебесная о нём и не знает. Как можно только вздыхать да твердить о
милосердии, о сыновней почтительности? Ведь всем этим - почтительностью к
родителям и старшим братьям, милосердием и справедливостью,
преданностью и доверием, целомудрием и честностью - люди заставляют себя
служить собственной добродетели, большего всё это не стоит. Поэтому и
говорится: "Настоящее благородство отвергает царские почести, настоящее
богатство отвергает царскую сокровищницу, настоящие чаяния отвергают имя
и славу". От всего этого путь не изменяется. (с)
притчи ру)
- Милосердны тигры и волки, - ответил Чжуан-цзы.
- Что это значит?
- Как же не милосердны, если волчица и волчата любят друг друга?
- Разрешите спросить о настоящем милосердии!
- Для настоящего милосердия не существует родственных чувств.
- Я, Дан, слышал о том, что без родства нет и любви, без любви нет и
сыновней почтительности. Ведь не может быть настоящего милосердия без
почтительного отношения к родителям!
- Нет, это не так, - ответил Чжуан-цзы. - Настоящее милосердие
высоко. О нём, конечно, не стоит и говорить, исходя из сыновней
почтительности. В твоих же словах сыновняя почтительность не
преувеличена, а преуменьшена. Ведь отчего, подходя к Ин с юга, не
замечают на севере гору Миншань? Оттого, что она далека от Ин. Поэтому и
говорится:
Уважать родителей легче, чем их любить.
Любить родителей легче, чем их забыть.
Забыть родителей легче, чем заставить родителей забыть о тебе.
Заставить родителей забыть о себе легче, чем самому забыть обо всём в Поднебесной.
Забыть обо всём в Поднебесной легче, чем заставить всех в Поднебесной о тебе забыть.
Ведь обладающий свойствами забывает про Высочайшего и Ограждающего и
предаётся недеянию. Блага его распространяются на тьму поколений, а
Поднебесная о нём и не знает. Как можно только вздыхать да твердить о
милосердии, о сыновней почтительности? Ведь всем этим - почтительностью к
родителям и старшим братьям, милосердием и справедливостью,
преданностью и доверием, целомудрием и честностью - люди заставляют себя
служить собственной добродетели, большего всё это не стоит. Поэтому и
говорится: "Настоящее благородство отвергает царские почести, настоящее
богатство отвергает царскую сокровищницу, настоящие чаяния отвергают имя
и славу". От всего этого путь не изменяется. (с)
притчи ру)