В дебрях семантики...
Подходит к вам некто и говорит: "йоптвоюмать".
По существу этот самый некто вам сказал: "я твою маму ипал".
Не берусь оценивать уровень нормальности каждого из вас (нас), но с уверенностью предполагаю, что каждый из вас (нас) почувствует себя оскорблённым.
Я полагаю, вот почему:
1. В условиях сплошного промискуитета это выражение, может быть, и не носило негативного смысла ни по существу, ни по форме. Ведь этот некто вслух признавал кровную связь с вами. И даже намекал на отцовство.
Но с появлением института семьи, частной собственности и государства это выражение утрачивает первоначальный, так сказать, первобытный смысл.;
2. Как правило, этот некто - конченный ублюдок. Что само по себе уже вызывает неприязнь и к выражению и к озвучившему его;
3. Часто это некто - человек молодой. Может быть, моложе вас.
И вам становится невыносима мысль о том, что вашу маму трахал этот сопляк.
При этом то обстоятельство, что вы иногда имеете секс с какой-нибудь мамой взрослых детей, вас не особо и смущает.
Тем более, вы не высказываете претензии на отцовство.
Теперь выстроим другую ситуацию, основываясь на выражении "йоптвоюмать".
Предположим, к вам подошла некто и говорит: "я трахалась с твоим папой".
Просто предположим.
Парадокс лично я вижу в том, что это выражение не содержит оскорбительного негативного оттенка.
Я бы усугубил, что совсем наоборот.
Есть в этом какая-то гендерная несправедливость, заложенная на цивилизационном уровне.
А вот ещё есть выражение: "Он взял её с ребёнком".
При этом как-то упускается из виду момент, что Он (тот, который якобы взял), вошёл, а точнее, впущен в уже сложившуюся семью.
Тем не менее, это выражение встречается часто.
А вот выражение "Она взяла его с ребёнком" я не встречал.
Полагаю, даже если бы мужчин с детьми и без мам было в разы больше, чем сейчас, маловероятно, чтобы это выражение вошло в обиход.
И тут тоже я усматриваю гендерную несправедливость.
Перечитал текст и понял, что название следовало бы изменить на "В бреднях семантики...".
По существу этот самый некто вам сказал: "я твою маму ипал".
Не берусь оценивать уровень нормальности каждого из вас (нас), но с уверенностью предполагаю, что каждый из вас (нас) почувствует себя оскорблённым.
Я полагаю, вот почему:
1. В условиях сплошного промискуитета это выражение, может быть, и не носило негативного смысла ни по существу, ни по форме. Ведь этот некто вслух признавал кровную связь с вами. И даже намекал на отцовство.
Но с появлением института семьи, частной собственности и государства это выражение утрачивает первоначальный, так сказать, первобытный смысл.;
2. Как правило, этот некто - конченный ублюдок. Что само по себе уже вызывает неприязнь и к выражению и к озвучившему его;
3. Часто это некто - человек молодой. Может быть, моложе вас.
И вам становится невыносима мысль о том, что вашу маму трахал этот сопляк.
При этом то обстоятельство, что вы иногда имеете секс с какой-нибудь мамой взрослых детей, вас не особо и смущает.
Тем более, вы не высказываете претензии на отцовство.
Теперь выстроим другую ситуацию, основываясь на выражении "йоптвоюмать".
Предположим, к вам подошла некто и говорит: "я трахалась с твоим папой".
Просто предположим.
Парадокс лично я вижу в том, что это выражение не содержит оскорбительного негативного оттенка.
Я бы усугубил, что совсем наоборот.
Есть в этом какая-то гендерная несправедливость, заложенная на цивилизационном уровне.
А вот ещё есть выражение: "Он взял её с ребёнком".
При этом как-то упускается из виду момент, что Он (тот, который якобы взял), вошёл, а точнее, впущен в уже сложившуюся семью.
Тем не менее, это выражение встречается часто.
А вот выражение "Она взяла его с ребёнком" я не встречал.
Полагаю, даже если бы мужчин с детьми и без мам было в разы больше, чем сейчас, маловероятно, чтобы это выражение вошло в обиход.
И тут тоже я усматриваю гендерную несправедливость.
Перечитал текст и понял, что название следовало бы изменить на "В бреднях семантики...".