Я счастлива, что добралась до Португалии. Отныне она-моя вторая любовь!! Еще поеду, обязательно.
Хотя обычно я езжу в новую страну один раз.
А чтобы вам не было скучно за бесцельно прожитые годы, проведу маленькую викторину по Португалии) кто ответит- большой молодец ( или большая умница).
Вопрос 1:
В городке Эвора, в одном из соборов жила монахиня. Она была очень талантлива в одной из наук. В этом соборе обучались дети богатых португальцев и членов королевской семьи. Преподавать она им не имела права. Женщина, сами понимаете. А вот репетиторством занималась изо всех сил. И руководство монастыря закрывало на это глаза.
Вопрос 2:
Во многих монастырях пекли хлеб и раздавали его окрестным беднякам. Там даже были целые хлебные дворики для этих целей. Пока хлеб пекся, крестьяне в ожидании сидели в специальной комнате, окна которой были выкрашены зелёной краской. С годами, у португальцев появилось выражение: " сидеть у зелёного окна".
Вопрос: В русском языке также есть выражение, с тем же смыслом. Напишите его.
Вопрос 3:
Португалии добывается более 50 процентов мирового производства особого сырья. А уж по части обработки этого сырья, они практически монополисты. Из этого сырья делается продукция для космоса, домашняя утварь, предметы обихода, обувь и даже есть свадебное платье!
Что это за сырье?
Вопрос 4:
Entrudo! В смысле -"начали". Этим словом называли праздник, который португальцы проводили накануне Великого поста. В этот день люди кидались яйцами, мешочками с песком, обливались водой, старым вином, бились вениками и прочим подручным материалом. И везде горели костры, костры, костры. Так португальцы избавлялись о всего нечестивого, плохого и злого, чтобы чистыми войти в пост. Со временем название этого ритуального действа поменялось, и стало звучать более привычно нашему уху. В буквальном переводе - " прощай, мясо" или "прощай, плоть!"
А уж после того, как великие португальские мореплаватели поехали по городам и весям, они повезли с собой туда и эту традицию.
Но в одной из бывших колоний праздник совсем поменял свою суть и выглядит сегодня наоборот:).
Вопрос: как называется праздник и в какой из колоний он прошел эту метаморфозу.
И завершающий вопрос.
Как известно, после гонений на Орден Тамплиеров, Португалия оказалась единственной страной, которая дала им кров и хлеб. За что они платили ей добром и заботой. Именно эти Ордена создали ту самую финансовую систему, которой мы с вами пользуемся до сих пор. В те суровые времена, паломники. идущие к гробу господню, подвергались по пути множеству опасностей. Если им удавалось избежать болезней. то риск быть ограбленным разбойниками сопровождал их до самого Иерусалима. Толковые монахи поставили в храмах большую скамью. Там сидел специально обученный монах, принимал от пилигримов денежку и выдавал грамоту о размере вклада. Если паломник таки добирался до святых мест. он предъявлял эту грамотку и получил свои денежки в целости и сохранности. Эта самая скамья и стала прародителем того, чем мы пользуемся до сих пор. А со временем появилось выражение "сломанная скамья", которое дошло до наших дней тоже. Что оно означает?
Справедливости ради стоит сказать, что это выражение примерно одинаково звучит и на итальянском, и на португальском. Но мы с вами будем считать, что это перевод с португальского))
Тут и сказочке конец, отгадывайте и получайте удовольствие!