Знаете, есть у Гребенщикова песня про человека из Кемерово.
Кемерово (кто не в курсе) - это город в Сибири.
Собственно, такой человек может быть вовсе не из Кемерова, но если он есть в вашей жизни - все отлично. Хотя, мне кажется, среди сибиряков такие встречаются немножко чаще - окружающая среда способствует (это был реверанс в сторону исторической родины),
Так вот, текст такой:
У меня были проблемы;
Я зашел чересчур далеко;
Нижнее днище нижнего ада
Мне казалось не так глубоко,
Я позвонил своей маме,
И мама была права -
Она сказала: "Немедля звони
Человеку из Кемерова".
Он скуп на слова, как де Ниро;
С ним спорит только больной.
Его не проведешь на мякине,
Он знает ходы под землей.
Небо рухнет на землю,
Перестанет расти трава -
Он придет и молча поправит все,
Человек из Кемерова.
Адам стал беженцем,
Авель попал на мобильную связь,
Ной не достроил того, что он строил,
Нажрался и упал лицом в грязь;
История человечества
Была бы не так крива,
Если б они догадались связаться
С человеком из Кемерова.
Мне звонили из Киева,
Звонили из Катманду;
Звонили с открытия пленума -
Я сказал им, что я не приду.
Нужно будет выпить на ночь два литра воды,
Чтоб с утра была цела голова -
Ведь сегодня я собираюсь пить
С человеком из Кемерова.
У меня такой человек был. Он мог из ничего сделать нечто при любых обстоятельствах.
Например, в далекие советские 80-е он умудрялся раздобыть к новогоднему столу свежайший арбуз. Арбуз! В декабре! В Сибири!
Или сделать так, что в аэропорту Симферополя меня, студентку, приевхавшую на отдых и не понимающую-куда ехать дальше к дому отдыха, встречал военный УАЗик и доставлял по месту назначения. А в нем еще был очень симпатичный лейтетант, который назначал мне свидание...))
А у вас есть такой человек из Кемерово? А может вы и есть тот самый человек?)
Я в жизни помогаю бескорыстно людям на порядок чаще, чем помогают мне. Я не считаю это своей заслугой, всему же есть предел, я не альтруист далеко. Просто так жизнь складывается.
Сделавший в нужный момент то, что облегчает мне жизньрешение моих проблем, поддержку или простое сочувствие добровольно и безвозмездно - случался такой человек в моей жизни. Я в такой роли случалась в чьих-то других жизнях. Но на постоянной основе.. ) нет.
Вспомнила, как на одном занятии бойкая девушка получила от группы список характеристик: на тебя всегда можно положиться, ты лидер, ты все можешь, ты исправляешь чужие косяки, разбудить ночью - и ты приедешь на помощь.. И девушка расплакалась. Не хочу, грит, быть для всех такой, я, грит, нежная и трепетно, но вам удобнее считать меня выручалочкой. Да.
Из Кеми. Кеми - это сакральное название Египта. Сами понимаете, если уж Карфаген должен быть разрушен, то Египт должен стоять в руинах и служить живым напоминанием о судьбе [Карфагена].
Гребенщиков не так прост, напрасно вы его так баналите.
О! Что мне доставляет удовольствие в этом деле, так это то, что я имею выбор. Могу помочь, а могу и не помочь. В этом я вижу возможность как-то изменять мир в соответствии со своими субъективными представлениями о нём.
Сколько боли, сколько тоски по некогда имевшему место вниманию и востребованности у мужичка, впоследствии безнадежно утраченному. Это классический образчик тетки-брошенки, не понявшей в жизни чего то главного, чего то большого и важного. Того чем владеют умные, пусть и не всегда образованные женщины, живущие всю свою жизнь в паре, и не помышляющие о том, что можно жить иначе, что вот это всё придется заменить на неестественное виртуальное внимание сайтов знакомств, на суррогат самореализации.
Ваня, Венди ведь не такая, да?) Она и яйцы может почесать и носки заштопать )).
Большинство кемеровчан не склоняют название города. Г-н Розенталь Д. Э. в Справочнике по правописанию и стилистике (СПб., 1997) предлагает Кемерово не склонять: "Географические названия населенных пунктов, станций, городов на -О в современном русском языке постепенно переходят в разряд существительных, не изменяемых по падежам. Вероятно, это объясняется тем, что в последние десятилетия в разговорно-обиходной речи эти топонимы все чаще употребляются как несклоняемые. Справочники семи - десятилетней давности строго требовали изменения этих слов по падежам, современные же издания отмечают тенденцию к несклоняемости географических наименований на -О, ныне особенно широко распространившуюся. Из устной речи неизменяемая форма проникла и в письменные источники, в частности в публицистику".(с)
Дитмар Эльяшевич Розенталь - специалист по русскому языку. даже звучит странно. предлагает русский язык угробить. у него ещё много дельных предложений по ускорению деградации великого и могучего.
цитата шикарная
"названия... городов на -О в современном русском языке постепенно переходят в разряд существительных, не изменяемых по падежам... это объясняется тем, что в последние десятилетия в разговорно-обиходной речи эти топонимы все чаще употребляются как несклоняемые."
шедевр!
переходят в разряд не изменяемых по падежам потому что вс чаще употребляются как несклоняемые.
не склоняются по причине того, что всё чаще не склоняются. пипец!
я вам объясню истинную причину - это дерьмовое образование и мигранты, для которых русский язык сложен и они склоны его примитивизировать.
то есть, это не развитие языка, а его деградация. Вы разрушаете русский язык, и пафос Ваш по поводу поддержки жителей КемеровА и уважения к Розенталю истину не скроют.
К сожалению у меня нет такого " человека из Кемерово", судьба уготовила мне другую роль... для многих, я являюсь этим "человеком из Кемерово"... нравится мне это или не нравится, а вот так... у меня и кружечка имеется с надписью :Мы рождены, чтоб сказку сделать былью)... а не плохо было бы такого человека и заиметь... подустала я што то
Обмен товарами в СССР был в ходу, в вашем случае выглядело это примерно так, посылаю тебе девушку, встреть её и развлекись, с тебя два арбуза и конистра домашнего вина к новому году, отправь как всегда фельдсвязью.
Не, Пп. Арбуз привозили летчики, которые летали в Среднюю Азию. Это были не связанные между собой цепочки, как потом выяснилось#128522; .
А что касается занудства и методичности некоторых комментаторов-у меня вопрос... А сексом такие люди также занимаются?
Не так легла, не так стонешь...?)))
По поводу Кемерово уже не утихают споры последние годы.
Света, на самом деле это не в 1997 году Розенталь придумал и, вовсе не последнее время стали не склонять по падежам имена собственные и названия городов и округов, а это было ещё в советские времена. Нас так учили и это было правильно. Я не знаю, кто придумал склонять Кемерово, но последнее время его действительно склоняют и даже на официальном сайте этого города. Вообще, раньше не склоняли и не нужно говорить, что я из Кемерова это правильно.
Если бы был город Кемеров, то было бы естественно из Кемерова. Или в Кемерове. А города, населённые пункты и страны среднего рода с "О" на конце не должны склоняться.
По поводу словарей это условно, т. к. в разных словарях может быть разное значение и написание. Всё меняется. Например, в словаре Даля полувековой давности или Ожегова у слова "трахнуть" вы никогда не найдёте то значение, в котором сейчас это слово чаще всего употребляется :)
А вообще, Путин сказал Крымнаш, поэтому "из Кемерово", "в Кемерово". :))
Кот, т. е. ты хочешь сказать, что районы Мск, к примеру Строгино или Тушино тоже склоняются? Ну попробуй сказать: Я из Тушина. Тебе жители Тушино скажут: "Иди учи русский, чурка", как во вчерашней теме про чурок :)) Или, к примеру, доктор Айболит вернулся из Лимпопа :)))
Света, лапушка-голубушка, что мешает тебе правильно лечь?
А если всё таки сможешь правильно лечь, получишь правильное удовольствие.
А получишь правильное удовольствие, то и стонать будешь правильно.
Всё взаимосвязано и не просто, а очень просто! :)))
Крендель_ещё_тот,
но вот откуда такие сведения?
как раз в последнее время перестали склонять русские названия, но всегда склоняли. почитайте книги, что ли. не склонять допускается, когда название употреблено с родовым словом:
в городе Пушкино, из района Новогиреево.
и в некоторых видах профессиональной деятельности - у авиадиспетчеров, к примеру.
в остальных же случаях русские названия склоняются. я живу в Лефортове, жителя Строгина, из Тушина.
мы же не говорим: я живу в Москва, я приехал из Тверь.
если б речь шла о французском городе, к примеру, Лонжюмо, то там да - у французов язык устроен по иному, и доктор Айболит вернулся из Лимпопо, потому что оно не в России.
а в русский язык падеж изменятья и связь слов происходить с помощь окончание. вне зависимость от буква, на который оканчиваться слово.
доктор Айболит вернулся из Лимпопо, потому что оно не в России.
так что, неучи и невежи из Тушино, может и опозорятся, а умные и грамотные жители Тушина скажут: о, человек в школе учился, и книги читал, и окружение у него приличное.
Не спорь с лингвистами - себе дороже. Ибо Фалеков гендекасиллаб есть сложный пятистопный метр, состоящий из четырёх хореев и одного дактиля, занимающего второе место. Античная метрика требовала в фалековом гендекасиллабе большой постоянной цесуры после арсиса третьей стопы.
во были времена, принес арбуз на новый год и ты король, сейчас арбузом женщину не покорить.
у тебя есть дефицит и у меня есть дефицит, ты меня уважаешь я тебя уважаю, мы с тобой уважаемые люди.
Да, Иваныч, я уже понял. Лингвисты тут каждый второй. Иной раз очень забавно, когда один лингвист говорит другому: "Ну давай, ехай ко мне" :))) Меня, как редактора забавляет.
Котеище, вот как раз вы цитируете современные правила, про употребление родового слова. Естественно, при его употреблении функции падежа переходят ему, т. к. оно главное смысловое. Оно поясняет, о чём идёт речь (город, район). Это и так понятно. В городе Кемерово. В районе Строгино. Тут город и район существительные, которые принимают на себя падеж. Речь идёт об употреблении без слова.
Причём тут Москва и Тверь? Москва на О заканчивается? И Тверь тоже? Существительные мужского и женского рода склоняются как угодно. Москва, нет Москвы, в Москве, во Владимире, в Дмитрове. Речь идёт о среднем роде с окончанием на "О" (не на е). Поэтому, до недавнего времени было прописной истиной говорить "в Кемерово".
Но я вам разрешаю. Вы можете говорить как хотите. Даже: у меня нет домина, хотя я очень люблю играть в домино :)))
Сейчас уже плюнули и допускают и такое, и такое написание. Кому как нравится. Это как и "на Украине" и "в Украине".
Какие книжки вы читаете? Если Пелевина, не советую :)
Слова среднего рода в русском языке тоже склоняются по падежам.
И слова среднего рода, оканчивающиеся на "о" в том числе. У нас вообще все слова склоняются, кроме нескольких заимствованных, вроде "кофе".
Я Вам песенку спою, наверняка помните мультик, старый уже, но хороший.
Я на солнышке лежу,
я на солнышко гляжу...
Вот Вам и "о".
В русском языке окончания служат для связи слов в предложении, не будет окончаний, не будет и связи слов.
С уважением, занудная фемина,
Яна Гишом.
P. S. ох уж, мне эти редакторы.
Пока существуют населенные пункты Ломоносов и Ломоносово, Волхов и Волхово и т. д., всегда будут споры склонять или не склонять название с окончанием на -о, из-за невозможности однозначно определить с -о или без -о просклоняли.((
Так далеко забрались, и до сих пор не зарегистрировались!? Вот те на! А ведь многие действия на сайте, в том числе и удовольствие комментировать чужие дневники, могут себе позволить лишь зарегистрированные пользователи! Вот так вот!