или новый жанр массовой культуры (отрывок из статьи Шреком по деткам - полностью она у меня в прицепе. Очень, на мой взгляд, актуальная - особенно для родителей маленьких детей - информация)
"Родители уже успели заметить, что последние лет 15 в массовой культуре появился новый сказочный жанр - инверсированная сказка, или сказка перевёртыш. Речь идёт о сказке со знакомым всем сюжетом, но рассказанной с неожиданного ракурса - от лица отрицательного персонажа. К таким сказкам относятся "Белоснежка и месть гномов" (режиссёр Т. Сингх, 2012) и недавно вышедшая "Малефисента" (режиссёр Р. Стромберг, 2014). Это направление даже проникло в школьные учебники. Например, учебник по обществознанию "Наш мир и наши права" (М, КомпасГид, 2011) предлагает оправдать Волка из сказки о Красной шапочке."
Но, пожалуй, самым ярким примером сказок-перевёртышей является вышедший в 2001 году культовый американский мультфильм "Шрек" (режиссёр Э. Адамсон). Фильм имел колоссальные кассовые сборы (около полумиллиарда $ при бюджете всего в 60 миллионов) и вызвал к жизни несколько продолжений. Несмотря на явно недетский характер мультфильма, который содержит многочисленные туалетные шутки и аллюзии на сексуальные темы, он стал популярен именно у детской аудитории. Вслед за выходом фильма по его мотивам появились игрушки, школьная канцелярия, компьютерные игры и даже серия шоколадных яиц.
Многие не видят ничего плохого в том, чтобы показывать "Шрека" своим детям: действительно, что такого в забавном мультфильме? Ведь, мол, время не стоит на месте, мы больше не боимся драконов и троллей, почему же не сочинять сказки по-новому?
Такое легкомысленное отношение к сказке очень выгодно создателям "Шрека" и подобных мультфильмов, а также владельцам всей сопутствующей детской индустрии. Ведь если бы родители всерьёз думали о воздействии на своих детей этой продукции, кассовые сборы были бы на порядок ниже.
Но позволим себе серьёзный подход к "Шреку".
Перевёрнутые герои
Главный герой - огр по имени Шрек. В русских переводах фильма Шрек назван великаном. На самом деле, никакой это не великан, а огр.
В русском фольклоре таких персонажей нет, однако огры весьма распространены в германском фольклоре.
Огры представляют собой сниженный образ человека: они тупы, иногда не владеют речью, нечистоплотны, вооружены большими дубинами, обладают выдающейся силой и прожорливостью. Хотя огры живут семьями и у них могут рождаться дети, зачастую они проявляют сексуальный интерес к человеческим женщинам, т. е. отличаются похотливостью.
В отличие от людей, которым огры противопоставлены, эти существа никогда не имеют собственного имени: даже у циклопа из "Одиссеи", аналога огра, не было имени. Полифем означает по-гречески "всем известный". Герою мультфильма имя, однако, даётся, при этом весьма зловещее: Шрек происходит от немецкого der Schreck "страх, ужас, отвращение".
Его "волшебный помощник" - Осёл
Обязательным персонажем классической сказки является волшебный помощник - животное (конь, птица) или мифическое существо (Морозко, фея). С исторической точки зрения, волшебный помощник - это то существо, в которое после пребывания в загробном мире символически перевоплощался инициируемый, что давало ему свойственную данному животному или духу силу. С точки зрения психологии, волшебного помощника можно рассматривать как персонифицированную способность героя, которую тот использует для прохождения испытаний.
В "Шреке" роль волшебного помощника играет Осел. Символика осла прозрачна. Со времён античности осел в европейской культуре олицетворял материально-телесный низ, то есть всё самое плохое, что есть в человеке: глупость, невежество, упрямство, отсутствие чести, похоть (вспомним "Метаморфозы" Апулея, басни Эзопа).
Эта символика не может интуитивно не считываться даже самыми маленькими зрителями "Шрека". И если в огре мы находим сниженный образ человека, то в осле мы находим сниженный образ волшебного помощника, персонификацию отрицательных черт героя, а не положительных.
Принцесса Фиона - принцесса-огр
Принцесса Фиона, женская половинка Шрека, тоже не совсем человек: она заколдована и каждую ночь превращается в огра. Кроме того, Фиона находится в башне, которую охраняет дракон. Мотивы колдовства и заточения чрезвычайно важны для понимания образа принцессы, ведь в "Шреке" принцесса заколдована и заточена в башню нехарактерным для классической сказки образом.