Может, я просто неленива к повседневному труду (но рутину не люблю) - чисто женский формат... и ленива к подвигам?
а есть женщины, которых так и тянет на подвиги...
историческое (текст - перепост)
Фамилия Бронте известна в России всем, полагаю, читающим (хотя бы) дамам.
Но мало кто знает, что писательниц было трое, и они родные сестры. И впервые они публиковались все трое под мужскими "никами", как счас бы сказали.
Сестры выпустили вместе сборник "Стихи Каррера, Эллиса и Актона Беллов" - сборник издан в 1846 году.
Мало кого можно удивить псевдонимами, но почти никто не догадывался, что под мужскими именами скрываются сестры Шарлотта, Эмили и Энн Бронте.
Позже девушки решили отправиться в самостоятельное плавание, и каждая из них выпустила книги, ставшие классикой литературы.
Эмили, которая была известна как Эллис Белл, написала свой единственный роман "Грозовой перевал".
Через несколько лет Шарлотта (она же Каррер) выпустила "Джейн Эйр".
"Агнес Грей" - книга Энн, которая скрывалась под именем Актон.
Позже сестры признавались, что к женщинам-писательницам в их время относились с предубеждением, поэтому они решили, что пробить дорогу будет проще, если писать от имени мужчин.
2. Джоан Роулинг
Но и в наши дни, оказывается, живы стереотипы о женщинах, пишущих книги.
По крайней мере, перед тем, как выпустить историю о Гарри Поттере, Джоан Роулинг издатели предложили не писать на обложке ее полное имя, а указать лишь инициалы.
Издатели посчитали, что мальчики-подростки не захотят покупать книги, автором которых была женщина.
Так и появилась подпись "Дж. К. Роулинг" ("К" в честь бабушки писательницы Кэтлин).
Уже позже, став известной, Джоан решила воспользоваться мужским псевдонимом: роман "Зов кукушки" вышел под авторством Роберта Гэлбрейта.
Роулинг объяснила, что хотела посмотреть, как оценят ее произведение, не зная, что автором является именно она.
Однако, несмотря на мужское имя - эта книга как-то не стала популярной...
Ну, про Надежду Дурову и Ж. д'Арк все знают...