Архив форума домика "Планета английского языка"

(файл создан: 2008-09-02)


+ Развернуть/свернуть все +
(Чтобы выполнить поиск по файлу, разверните все темы и нажмите CTRL-F)
 
- Верите ли вы в полиглотов? Sunshine (3 сбщ)
Sunshine   2008-08-14 22:22:04
Верите ли вы в полиглотов?
За что церковь жгла их на кострах. Есть пять степеней владения чужим языком. Первая и низшая - чтение при помощи словаря. Но к полиглотам это никак не относится... Согласно академическому словарю иностранных слов, ПОЛИГЛОТ (от греческого polyglottos - "многоязычный") - человек, владеющий многими языками. Но многими - это сколькими? Сами полиглоты считают: кроме родного нужно знать в совершенстве не менее четырех языков: абсолютно свободно и желательно без акцента разговаривать на них, максимально точно переводить звучащую речь и письменный текст, грамотно и понятно писать.

Сколько языков можно выучить?

Легенда гласит, что Будда говорил на полутораста языках, а Магомет знал все языки мира. Самый известный полиглот прошлого, чьи способности засвидетельствованы вполне достоверно, жил в прошлом веке - хранитель библиотеки Ватикана кардинал Джузеппе Каспар Меццофанти (1774 - 1849 гг.)

О Меццофанти еще при его жизни ходили легенды. Кроме основных европейских языков, он знал эстонский, латышский, грузинский, армянский, албанский, курдский, турецкий, персидский и многие другие. Считается, что он переводил со ста четырнадцати языков и семидесяти двух "наречий", а также с нескольких десятков диалектов. Свободно говорил на шестидесяти языках, почти на пятидесяти писал стихи и эпиграммы. При этом кардинал никогда не выезжал за пределы Италии и изучил это немыслимое количество языков самостоятельно.

Не очень верится в такие чудеса. Тем более что "Книга рекордов Гиннесса" утверждает, что Меццофанти бегло говорил только на двадцати шести или двадцати семи языках. Байрон писал о знаменитом кардинале:
"... Это лингвистическое чудо, ему следовало бы жить во времена вавилонского столпотворения, чтобы быть всеобщим переводчиком. Я проверял его на всех языках, на которых знаю хоть одно ругательство, так он поразил меня настолько, что я готов был выругаться по-английски".
Однажды Меццофанти спросили: "Сколько языков может знать человек?" Он ответил: "Столько, сколько угодно Господу Богу". В его время еще помнили о судьбе финского студента, которого судили и сожгли на костре за то, что он... "с неимоверной быстротой изучал иностранные языки, что невозможно без содействия нечистой силы".

С тех пор в реке времени утекло много воды. Изменился мир. Полиглотов уже не приговаривают к смерти. Но отношение многих наших современников к таким удивительным феноменам по-прежнему дает волю суеверным домыслам. Наука же еще не проникла в сущность загадки полиглотов, загадки, что касается нас всех.
feel_without_words   2008-08-16 11:29:53
Знаю только про Карла Маркса,
про которого говорили, что он заикается на 15-ти языках:) Если серьёзнее, считала, что, 3-4 языка в багаже знаний (пусть даже только просто понимать и говорить) - уже полиглот. А в реальности встречала только насмешливое "полиглот", если кто-то знает 1 слово на разных языках (привет-пока, например:)
feel_without_words   2008-08-16 11:34:29
а вот наша преподавательница
немецкого языка уже по-моему подходит под определение "полиглот" (серьёзно). Она, как потом оказалось, ещё и английский преподавала у нас в академии, а на моё удивление по поводу этого факта, сказала, что здесь нечем гордиться, раньше любой образованный человек знал как минимум 3 языка, кроме родного.
- Sorry seems to be the hardest word Sunshine (5 сбщ)
Sunshine   2008-08-13 20:56:40
Sorry seems to be the hardest word
I am not an arrogant person... and I am ready to say sorry if I hurt sb's feelings or pride

but

I have the feeling of justice inside... and I won't let anybody to look down at me or behave snobbish
I am sorry
may be it's not good thing in my soul

Everyone has its own individual life and manner
That's my view

If someone like to be rude or sarcastic.... my answer will be the same

as it's much more easier to be rude, critical, sarcastic than to be kind, encouraging, loving and help people to GROW!
il gatto   2008-08-13 21:08:08
Sorry seems to be the hardest word
What do I got to do to make you love me
What do I got to do to make you care
What do I do when lightening strikes me
And awake to find that you are not there

What do I got to do to make you want me
What do I got to do to be heard
what do I say when it's all over
Sorry seems to be the hardest word

chorus:
It's sad (so sad) so sad
It's a sad sad situation
And it's getting more and more absurd
It's sad (so sad) so sad
Why can't we talk it over
Oh, it seems to me
that sorry seems to be the hardest word
Sunshine   2008-08-13 22:46:29
so
what's your view?
feel_without_words   2008-08-15 14:42:39
I can say "sorry" if it's nessesary
without difficalties because I uderstand that I'm not a perfect person.
Sunshine   2008-08-15 14:46:51
feel without words
I suppose this is the most important thing!

if a person thinks he or she is not perfect - that's the key to understanding and mutual respect
I agree with you completely!
- Why was it? Василий (9 сбщ)
Василий   2008-08-13 18:20:00
Why was it?
I think nobody will argue the statement that the most productive method of developing your foreign language is communicating with the native speaker of the language. Recently an idea struck me why not find such a person through any Internet communication site. I have set an exploring sistem in two ways: for foreigners speaking Russian and for native speakers of English. In the latter I seeked an opportunity to advance my English and in the former - just for fun and joy. What was edifying that I found many friendly ready-to-speak persons among our former friends from Eastern Europe: Bulgaria, Croatia, Poland, Slovakia, Czeck republic and others and none from England, North America or Australia. Why was it? A kind of snobbery?
skaivan   2008-08-13 20:01:01
Василий
It is difficult to say why, because we don`t know the ways you have explored. In any case let sugest them to our house )))
Sunshine   2008-08-13 20:04:43
wow!
Василий! you are back!!!
hurahhh!!!
Sunshine   2008-08-13 20:27:00
Василий
as for foreign people... I do not know

may be they do not want to teach anybody for free
or may be they have no interests to the Russians

what's the point for them?
they do not need to learn English as others for whom it's a second language
feel_without_words   2008-08-15 13:02:47
about native english
when I registred in the site for english talking (here isn't allowed to write about other site, so I can't call its addresse), there are many native english people (from UK) and they are ready to speak.
Lostint   2008-08-15 16:11:48
Agree with Sunshine
Are you much interested in practicing Russian? How many Russian-fan sites do you regularly visit? The same situation appears with English natives.

Though in general they are friendly and always ready to discuss most topical issues, especially now that The Bear replaced bears...
Василий   2008-08-15 23:25:02
My dear Lostint
Now I have been permanently sitting in the Internet speaking to my new friends from Bulgaria. As you do understand we speak Russian. It is very interesting for me. I believe it is very natural that you are always eager to introduce your own culture to a foreigner. What is the best way to do it but for teaching him your native language? I may not be sure for others, but as for me it was exciting experience. So I ask is there a parallel between my case and those of English speaking people who I applied to? I think it is all the same.
Lostint   2008-08-17 22:46:07
Vasya
Another idea's sprung to my mind. Usually I have to talk to foreigners who are by no means linguists. They are not much interested in miracles of languages, though quite keen on other topics.
It's been too long since I searched for friends among English natives with sheer purpose of language development, so you can pay little regard to me :)
Василий   2008-08-20 21:59:47
I did not mean
that I taught them in the literal sense of a word. We spoke many interesting topics. Therefore I sad it was interesting.
- Определение уровня подготовки LookingFor (12 сбщ)
LookingFor   2008-08-13 14:44:54
Определение уровня подготовки
Доброго времени суток всем! Являюсь, с недавних пор, жильцом вашего домика, с удовольствием читаю форум. Правда пока мой уровень знаний иногда оказывается недостаточным что бы отвечать в темах на англ языке. Тоесть с чтением проблем почти не бывает, но я как та собака, которая всё понимает, а сказать не может :))) Иногда мне кажется что я могу нормально общаться с англоговорящими людьми, а иногда всё же возникает "языковой барьер" Всвязи с этим у меня вопрос как объективно можно оценить свой уровень подготовки и соответственно выбрать оптимальные пути обучения?
MegaLover   2008-08-13 16:13:15
Имхо,
если хотите оценить свой уровень подготовки при помощи этого домика - начинайте изъясняться на англ. "Языковой барьер" есть ничто иное, как боязнь ошибиться (показаться некомпетентным и всё такое). Но ошибки - это лучший способ научиться языку :) А спецов, которые подскажут, как и чего делать здесь достаточно :)
Sunshine   2008-08-13 16:16:06
Megalover
спец у нас был один, но он нас гордо покинул
MegaLover   2008-08-13 16:23:16
??
Господи, я что-то пропустил? о_О
Sunshine   2008-08-13 16:23:20
Lookingfor
Ну если читаешь и проблем нет... то значит базовый уровень у тебя есть!

и смотря по каким критериям и для чего..
если ты хочешь сдать экзамен на международный сертификат - это одно, а если просто хочешь говорить - это другое

в целом, я не думаю... что нам здесь именно на этом форуме нужен Advanced или Professional
(если и нужен то не так часто... но это конечно только мое субъективное мнение)
Intermediate - я думаю любой мало мальски хороший курс тебе его обеспечит
feel_without_words   2008-08-13 17:01:27
the level of education
Teachers of english courses can test the level of education. They do it free.
LookingFor   2008-08-13 18:29:15
**
Feel_without_words

Это где это такие альтруисты? o_O

Sunshine, не, на сертификат я не собираюсь конечно (пока) Просто чтоб поговорить
Sunshine   2008-08-13 20:17:13
Megalover
ну я что-то неудачно сказала Невскому.. так что мы теперь без него...
хотя может какие другие причины у человека были- я не знаю

вижу факт!
Sunshine   2008-08-13 20:19:41
Lookingfor
любой серьезный курс тебе поможет... хоть в группе, хоть с преподом, хоть диск какой мультимедийный... вопрос в том, сколько ты готов затратить времени и денег...
Sunshine   2008-08-13 20:22:13
Lookingfor
и сил естессно!
skaivan   2008-08-13 20:41:52
Lookingfor
Я тоже борюсь со словарём. и ничего. пишу не так много, как другие, но получается потихоньку...
feel_without_words   2008-08-16 10:06:20
to Looking for
This service was in English first before and every year there is foreign exthibition in Moscow (if you are interested here) :)
- How to choose a translator.... Sunshine (7 сбщ)
Sunshine   2008-08-12 01:14:40
How to choose a translator....
One may think that translation is just a matter of replacing the words of source language (the language from which the document is translated) with the words of target language (the language into which the document is translated).

However, it is not that simple. There are cultural differences, idioms and dialect, neologisms and terminology, the quality of the original text, translator's aptitude for writing and even the deadline. The good translator is aware of these aspects.

So, when choosing a translator.... what criteria are crucial?
Sunshine   2008-08-12 12:40:58
let's take
for example... a business translator
a person who should be ready to translate everything connecting shares, market movements, trading, investments etc
Sunshine   2008-08-12 18:00:18
?
sorry...
an engineer for a business?
for stock analysis and banking?

wow... I am surprised...
what about a professinal economist with good language capabilities?
Sunshine   2008-08-12 19:18:27
what about tools used by translator
I mean computer, fax, printer, scanner, software, Internet access, etc.
Does the quality of translation product depend on translator's equipment?
Sunshine   2008-08-12 19:32:43
so
equipment is not crucial in your view but neccassary...
I agree...

What about the ability to cope with the text in the right time? Is it important?

This means not only that translator has the requisite knowledge and resources to deal with the task, but also that translator is able to meet the deadline.
Sunshine   2008-08-12 21:21:49
may be
may be....
Sunshine   2008-08-12 21:35:14
oh
I completeky forgot...
Does one need to have some special knowledge of Russian language?
not the usual rate of grammatical competence... but deeper?
- generosity feel_without_words (2 сбщ)
feel_without_words   2008-08-12 11:33:11
generosity
What do you mean that you say it about someone?
I think it's good personality, especially for people around:)
Sunshine   2008-08-12 12:31:23
well
generous means kind, ready to help(I do not mean money now), this is sm who doesn't keep the score sheet...
someone who likes to share smth to people... no matter what he or she has... attention, time, presents, energy, life experience etc
imho
- MM Duel vo_dela (4 сбщ)
vo_dela   2008-08-12 14:26:25
MM Duel
Whenever I get a package of plain MM, I make it my duty to continue the strength and robustness of the candy as a species. To this end, I hold MM duels.

Taking two candies between my thumb and forefinger, I apply pressure, squeezing them together until one of them cracks and splinters. That is the "looser", and I eat the inferior one immediately. The winner gets to go another round.

I have found that, in general, the brown and red MMs are tougher, and the newer blue ones are genetically inferior. I have hypothesized that the blue MMs as a race cannot survive long in the intense theatre of competition that is the modern candy and snack-food world.

Occasionally I will get a mutation, a candy that is misshapen, or pointier, or flatter than the rest. Almost invariably this proves to be a weakness, but on very rare occasions it gives the candy extra strength. In this way, the species continues to adapt to its environment.

When I reach the end of the pack, I am left with one MM, the strongest of the herd. Since it would make no sense to eat this one as well, I pack it neatly in an envelope and send it to MM Mars, A Division of Mars, Inc., Hackettstown, NJ 17840-1503 U. S. A., along with a 3 x 5 card reading, "Please use this MM for breeding purposes".

This week they wrote back to thank me, and sent me a coupon for free 1 2 pound bag of plain MM. I consider this "grant money". I have set aside the weekend for a grand tournament, From a field of hundreds, we will discover the True Champion.

There can be only one.
vo_dela   2008-08-12 16:19:29
ummm...
just enough to make it happen :-D
vo_dela   2008-08-12 16:47:54
yepp,
that's is the reason why i don't use lsd
Sunshine   2008-08-12 17:55:58
khm... khm...
I thought such things are illegal here... no?

am i missing smth?
- А кто в четверг поспикать? IgorKXXL (7 сбщ)
IgorKXXL   2008-08-12 17:46:02
А кто в четверг поспикать?
100 метров от метро Рязанский проспект. В первой части обсуждаем топик: "Интервью при трудоустройстве."
Уровень собрания Intermediate
Группа до 4-7 чел Бесплатно. В кафе.
Без английского тичера, но с проф. специалистом по персоналу)
Во второй части любая тема по желанию.
Время с 18-30 - 19 до 21-22 по желанию спикающих)
Sunshine   2008-08-12 17:56:45
я как всегда
в пролете)))
feel_without_words   2008-08-12 19:52:33
I would like to go!:)
The place of meeting is very separatly from me, but I can go from 18:30 till 20:00.
IgorKXXL   2008-08-12 21:19:02
Осталось три свободных места)
Вот и здорово, нас уже четверо)
Lostint   2008-08-12 23:17:11
А что
если я только на вторую часть успеваю?
IgorKXXL   2008-08-13 23:34:13
Записалось шесть человек)
Приходи, гостем будешь))
Паша   2008-08-18 18:52:33
good. but i am off ((
Good idea but not my territory. Really sorry.
Preferable "Белоруская" or area near it.
"Войковская" the best.
- Языковой барьер 2 (опрос!!!) Sunshine (15 сбщ)
Sunshine   2008-08-12 21:32:16
Языковой барьер 2 (опрос!!!)
Анализируя ситуацию, которая сложилось в домике... рискую предположить, что явление языкового барьера имеет место быть!

в связи с чем 2 вопроса:
1. Что мешает выражать мысли по-английски конкретно на этом форуме...

особенно мне интересны мнения наших постоянных посетителей, предпочитающих не высказываться

2. Что можно изменить в домике, чтобы человек с любым уровнем знания языка чувствовал себя комфортно на форуме этого домика
Sunshine   2008-08-12 21:52:16
NF
1 понятно

предлагаешь разбавлять темами на русском периодически?

2 NF я тя умаляю.... у тебю дети есь? люди бывают разные и на разных стадиях развития и в этом вся прелесть... снизойди ты до нас умолишенных... осчастливь ты нас свей милостью... авось и мы када нить на что-нить сгодимся
Великая Иллюзия   2008-08-13 07:30:36
Sunshine
Что касается лично меня, то страшный бврьер и даже, я бы сказала, блок я испытывала где-то в течение полугода при общении с иностранцами! При том, при живом общении именно!!! Потому как написать -то я могла и могу все, что угодно, свои мысли выражаю во всяком случае совершенно свободно!
А вот что касается именно произнесения вслух-сразу проблемы... то не знала, как быстро переводить свои мысли с русского на английский, то терялась в поиске иностранных слов... Но барьер был преодален и теперь его не существует, к счастью!
Несмотря на длительный перерыв в живом общении, всё же при возможности изъяснялась достаточно свободна!

Но вот что меня довольно поражает в иностранцах, английский для которых не является натуральным языком, так тот факт, что даже если они кое-как знают английский, путаются в словах, часто вставляют родные слова-так они всегда владеют исключительно превосходным уровнем английского, ПО ИХ МНЕНИЮ... Самоуверенности полным-полно. а вот со скромностью-напряженка! :-)))
Sunshine   2008-08-13 16:14:48
Великая Иллюзия
спасибочки! уразумела тебя))

я вот только эту фразу не поняла:
Но вот что меня довольно поражает в иностранцах, английский для которых не является натуральным языком, так тот факт

это про итальянцев, немцев и тд говорящих на английском?
MegaLover   2008-08-13 16:22:41
:) Отвечу на вопрос 2
Было время, когда мы с группой товарищей постоянно между сообой общались на англ. Товарищей с менее высоким уровнем подготовки мы просто заставляли: или говоришь по-английски - или преестаёшь с нами общаться. И не поверите - помогло :) Уменее общаться росло на глазах :) И одна из наших даже смогла поехать в США по программе обмена студентами.
Sunshine   2008-08-13 16:25:49
Megalover
если я правильно поняла - надо заставлять?

тогда встречный вопрос КАК это сделать здесь?
писать в ссс всем гостям и жильцам?

это прилично?
MegaLover   2008-08-13 16:33:07
:)
Думаю, можно в первом сообщении темы писать что-то вроде "Отвечайте, пожалуйста, только на английском и не бойтесь ошибиться :)"
Sunshine   2008-08-13 16:35:27
Megalover
хорошо... попробуем!)
feel_without_words   2008-08-13 17:48:43
I don't understand some themes:(
Это нормально, когда не понимаешь 1-2 слова в предложении (и то не в каждом), но когда я не понимаю 4 слова из 5 в предложении, мне становится скучно, и непонятно почему, ведь читаю я нормально обычно. Поэтому такие темы я пропускаю, а то как высказываться, если сути не знаешь. Но снижать уровень предоставляемых тем до более примитивного глупо, я согласна с megalover, что нужно самим развиваться, а для этого побольше задавать свои темы, где уж точно можно будет варьировать знакомыми словами:)
Sunshine   2008-08-13 20:14:48
feel without words
скажи мне какие конкретно меры нужно принять?

если я правильно поняла из твоих слов... то надо создавать разноуровневые темы...
и вашим и нашим... я правильно уловила суть?
Великая Иллюзия   2008-08-13 22:10:02
Sunshine
Совершенно правильно! То есть для всех тех людей, английский для которых не является родным
Великая Иллюзия   2008-08-13 22:13:44
feel_without_words
Советую искренне!!! Каждое слово, которое Вы не понимаете в теме, ищите в словаре! Представьте, что без этого слова Вы просто не сможете дышать! И записывайте! Я никогда ни с кем не занималась английским специально, но уметь изъясняться (без права претендовать на высокий уровень)помогло именно это моё скрупулезное занятие... Я искала и искала, переводила и переводила... а потом вдруг поняла... что мне не надо искать слова, что большинство из них мне знакомы... и такая радость в душе возникла!!! Так что старание, усердие и прилежание-и все будет!!! :-))))
feel_without_words   2008-08-15 12:46:14
Солнышку
не, разноуровневые темы лучше создавать самим квартиросъёмщикам, например, мне, только выбирать вопрос поинтереснее, чтобы было всем занимательно обсудить.
feel_without_words   2008-08-15 12:49:50
для В. Иллюзии
но мне скучно каждое слово искать в словаре, а к тому же слова иногда написаны с ошибками, а ведь не знаю, как незнакомое слово пишется правильно:( Это ведь домик для общения, а не обязательный урок:)
Sunshine   2008-08-15 14:00:09
feel without words
я была бы очень рада, если квартиросъемщики были по-активнее!))
- Книга Мастер и Маргарита Малина (8 сбщ)
Малина   2008-08-11 16:04:04
Книга Мастер и Маргарита
Существует на английском языке? Может кто посоветует где поискать?
Sunshine   2008-08-11 21:52:03
Малина
Конечно есть... а как же
это же классика
если мне память не изменяет.. на wikipedia можно найти английский вариант текста
Bulgakov The Master and Margarrita так и есть
Sunshine   2008-08-11 21:57:28
я тоже
периодически люблю почитать... наши произведения в переводе
очень интересно... как они это преломляют, какие комментарии дают
ход мысли отличный от нашего всегда интересен
Малина   2008-08-12 00:28:22
....
Я подарить хочу англоговорящему, мне очень нравится эта книга. Я пока только учу английский. Спасибо за коментарии.
Sunshine   2008-08-12 00:57:23
Малина
я кстати тоже столкнулась с такой проблемой...
у меня друг в штатах очень любит русскую литературу, но естественно читает только в переводе... и если говорить с ним о произведении, то приходится и их вариант знать

кстати, "Записки из Мертвого дома" Достоевского... у них называются The House of the Dead и никаких записок в названии... вот почему?))
ВедьмочкаLucy   2008-08-12 01:53:30
читала я Зимнюю Вишню и Мастера и Маргариту
на испанском.
ухохоталась:)
лучше читать класику английсую, к примеру Шекспира того же, и не париться. имхо и совет.
не перевести настоящую суть с одного языка на иной. я вам как почти переводчик говорю. ибо приходится переводить тут много чего, и если ты не живёшь и общаешься с коренным населением, ты не сможешь перевести правильно текст. ибо там много местной диалектики, юмора, намёков... в общем, совет, читайте Мастера на русском, а Шекспира на английском, и Дон Кихота *господин непрошенный судья,-первод* на испанском. удовольствие получите, несравненное.
skaivan   2008-08-12 08:10:55
малина.
Про Мастера и Маргариту не слышал. Но знаю, что Евгения Онегина переводил на английский Набоков. У него получилось многотомное издание, потому что ему пришлось сопровождать перевод значительно большим по объёму комментарием.
Sunshine   2008-08-12 12:52:24
Светлячок
не ну все панятна канечна...
еще так пару десятков языков выучить и делов -то ноль!
Гете на немецком... Мураками на японском...
Гарсиа Лорке на испанском... Дюма на французском...
Данте на итальянском...
да че нам язык -то знать.. ха.. это ж как два пальца обо асфальт!
и на фиг ваще нам переводчики))
- Как на английском говорят о сильном чувстве? Малина (5 сбщ)
Малина   2008-08-11 13:33:44
Как на английском говорят о сильном чувстве?
Кто знает, как на этом языке люди говорят о любви? Можно ли хоть приблизительно излагать так красиво как это можно делать на русском? Как переводится слово "тоска" или выражение "щемит сердце", чтобы в том понимании это звучало так как на русском?
Lostint   2008-08-11 19:04:37
Элла Фитцджеральд
Не говорит - поет, божественно. И заметьте - по-английски. О сильных чувствах. Но очень просто.

I could always reach your lips,
But I could never reach your heart.
I never had a chance.

Поищите в сети.
Sunshine   2008-08-11 19:10:34
конечно
можно говорить на английском о сильных чувствах

просто они действительно звучат как то иначе... ну это наверное нормально... это же разные языки

полного сходства в выразительных средствах навряд-ли можно добиться... имхо
но очень близко излагать конечно возможно
Sunshine   2008-08-11 19:20:21
я бы сказала так
о тоске
i am dying without you
i terribly miss you
i feel so bad(depressed )when I can't see you
i am longing for you

щемит сердце
my heart is so heavy
my soul is filled with deep sadness (sorrow)- это уже пости скорбь
MegaLover   2008-08-13 16:07:32
А мне нравится
"I got you under my skin" :)
- Neighbors of the district LIANOSOVO in Moscow skaivan (4 сбщ)
skaivan   2008-08-11 10:27:00
Neighbors of the district LIANOSOVO in Moscow
I came in this district several months ago and nobody know here. If there are anybody else in our house from this district? Moscow is very large village and the road from one side to another need too much time. I would like to make find friends near me.
Sunshine   2008-08-11 12:06:14
skaivan
it seems to me...
you have nobody to choose from
everybody is out there!
Lostint   2008-08-11 20:30:23
hi
I live not far away :) Does Altufyevo look like consoling?
skaivan   2008-08-11 21:10:05
Lostint
I am glad to see you. I live in ten minutes from Altufyevo metro station
- Religion... yes or no? Sunshine (13 сбщ)
Sunshine   2008-08-11 00:01:23
Religion... yes or no?
and what religion?

a great variety for all the tastes.... Christianity, Buddhism, Islam

Is it important for the next generation to be religious?
Pakito   2008-08-11 01:38:18
It is a difficult question.
First of all, traditional religions teach and propagate moral values. Simply speaking, somebody has to explain to young people that a certain thing is "good" or "bad". For many European countries, Christianity has played a great role in their high economic development.
On the other hand, religious fanatism should be avoided.

Secondly, we still cannot answer the question how life was created on Earth. How was inanimate matter transformed into organic molecules that formed biological cells? It is unlikely that this process occurred on its own. There should be a superior force that has created life in our universe.

So, we have to be religious to some extent, but should avoid fanatism.
Sunshine   2008-08-11 01:51:57
pakito
what is fanatism?

and you mean..."good" or "bad" from the religious point of view.. am I right?

or just in general?
skaivan   2008-08-11 09:55:20
It is the qustion with many sides.
Religion teach moral values of couse. But these values were changing permanently during the human history. And I think we have to separate the religion "per se" and church as a religion structure. All religion structures always served the power in different countries. And clergymans not always were the standarts of moral values. So we don`t need to speake about church.
From the other hand, "If the God is not in existence, people have to fabricate him". There is a big problem with the aim of human being, destination of every man. And religion give the answer on this question.
skaivan   2008-08-11 10:09:45
I am atheist
And I believe only in my own forces. But sometime in difficult moments of life I would want to be a religion man. And to put the answering on some high power. And to think that all events I directed by somebody. It would be great relief of life.
Sunshine   2008-08-11 19:28:52
skaivan
do your kids need to believe in God?
skaivan   2008-08-11 20:29:46
I never
have teach them religion. And on their`s own people come to religion in mature age
Sunshine   2008-08-11 20:39:36
skaivan
ok I understood

in my view... the strong belief in God helps people in everything

but I just faced the problem that when a person says eg I believe in God... it doesnot mean sometimes that he or she really believes....

sometimes it's easier to say than to believe
Sunshine   2008-08-11 20:49:03
skaivan
you used one of the very popular phrases about God... if we have no God we should invent Him (my variant of the translation))) doesn't define... what God we should invent...


some beliefs are not so moral... not so wise... as they may seem at first look
Pakito   2008-08-11 23:00:14
Sunshine
I mean "good" or "bad" mostly in general. For example, if you are not a religious person yourself, nevertheless you can accept many of the religious values that exist in our country. And these values can be considered as general in this case.

About fanatism, let me make a citation from Wikipedia:
"Fanatism is an emotion of being filled with excessive, uncritical zeal, particularly for an extreme religious or political cause. "

So, if you are uncritical and lose rational thinking, you become a fanatic.
Sunshine   2008-08-11 23:19:11
pakito
now it's clear what you mean...

you wrote : Simply speaking, somebody has to explain to young people

somebody... means church or a priest? or may be religious parents?

but in our country revolution ruined the old traditions of Christian studies... should we revive these things?
Pakito   2008-08-12 19:53:06
Sunshine
It is difficult to say who exactly should do this and how, but I do not think that we have to revive old traditions because most people cannot be so religious as in the past. Our life has changed a lot.
However, I think that the basics of religious values should be taught at school (voluntarily).
Sunshine   2008-08-12 20:15:39
ok
I got your point

in my view Sunday studies are good
and I think the Orthodox church needs reforming
- Богатство... и счастье.. есть связь? Sunshine (9 сбщ)
Sunshine   2008-08-10 01:00:28
Богатство... и счастье.. есть связь?
Does High Income and Net Worth Equal Happiness?

A common belief held by many people is that if they had more money they would be happier. Do people become happier, have a greater sense of contentment and enjoy life more as they make more money and accumulate a larger net worth?

It may seem silly to investigate this question since everyone assumes "more is always better." When we have more money arent we generally happier because we live longer, have better health care, less stress, live in safer neighborhoods, and are able to do more fun things?

This question has always intrigued me, because I am regularly around very wealthy, middle income and poor people. The people in the middle and the poor always assume that the very wealthy are happier, but I have never noticed any extra happiness in my wealthier acquaintances.
Sunshine   2008-08-10 01:02:18
***
Michael J Roszkowski, Phd., and John Grable Phd. analyzed dozens of research based sources for their 8, 625 word article (not including 107 footnotes!) I find it astonishing that this article didnt create a media splash. The following is a snapshot of many of their findings:

* There is little difference between middle class and wealthy when it comes to happiness "correlation between income and happiness is only about. 20, meaning that income can only explain about 4% of the differences in peoples happiness.
* Moreover, the link between income and happiness is due mainly to the difference in happiness between the poor and the middle class rather than between the middle class and the rich.
* When the poor are able to overcome poverty, they do experience greater happiness but those in the middle as they progress financially experience little measurable increase in happiness.
* Contrary to the marketers of luxury items, having more of them doesnt make you happier once youve achieved a middle class lifestyle. With each increase in income there is a "progressively smaller return in happiness."
* If you make more money than your neighbors, or keep pace with them you will feel a little happier than if you do not.
* High levels of debt in the upper and middle class affect the feeling of happiness that might normally come with more wealth. People that are worried about money will find it a greater challenge to be happy, but financial success does not necessarily make people happy in all areas of their lives.
* Their studies reported non-financial factors that do make people more happy; people who are self employed, religious, and married are happier than those that work for others, are not religious or single.

I wished that Roszkowski and Grables study examined the affect of charitable giving to happiness, but the book "Who Really Cares" by Arthur C. Brooks found that people who donate more money are happier.

So there you have it, if you are in poverty, and you are able to pull yourself out of it you will be happier. But if you are middle class or higher, more income and wealth will not make you happier.

If you are self employed, married and are religious you are perhaps happier than anyone. I would glean from these findings that if you have greater control on your career, have good relationships, have a religious faith, low debt, and donate money that you will be happier.
Sunshine   2008-08-10 01:03:40
so
what do you think?

to make a fortune means to become happier? yes of no?
Sunshine   2008-08-10 01:22:41
active vocabulary
net worth - собственный капитал
contentment - удовлетворенность
donate - жертвовать
glean - cобирать во едино
feel_without_words   2008-08-10 20:21:49
fortune is good
and I think that in some things it makes us happier. But in general people need other people (not all, of course) for happyness. Just imagine you with money but alone in whole world and it becomes clear. Not money makes us happier, generous people make us happy:)
Sunshine   2008-08-10 21:01:05
feel without words
I got your point..

Can the amount of your money help to have better people around you?
feel_without_words   2008-08-12 10:26:55
to Sunshine
I have doubts that I understand you right, but yes, some money make me and my relatives happier. I can't give examples because it's very intimate. Sometimes small money can give happyness:) I described this case in other theme on russian. Recently I forgot cash and understood it only in a bus, when I must pay for a ticket. Unknown man paid for me, but I didn't ask him about it, just did it. And I was pleased:)
Vesna   2008-08-12 15:09:21
The happiness is not bound up
money. Pessimists whom the big sum of money has fallen down, seldom become happier. They add to the uncountable griefs some more couple: they ouhgt to think how to dispose such riches more correctly and what to make, that nobody has taken it off. Instead of happiness they get only superfluous efforts )))

Happiness is when you love those who is close by you :)
Sunshine   2008-08-12 19:25:55
Vesna
even if this person behaves like an asshole?
(sorry....))))

of course I agree that happiness not equal money.. in my view... high income is only a part of happiness... I just want to clearify What Part?

Let's imagine that happiness is 100% of satisfaction
Is money 1% or may be 50%... of all..?
- а живьем поспикать? IgorKXXL (11 сбщ)
IgorKXXL   2008-08-10 11:31:53
а живьем поспикать?
Фсе домики, как домики, собираются в реале))
Давайте в English club живьем поспикаем?
Сегодня вечером, например.
В 18-19 часов начало
Sunshine   2008-08-10 13:01:57
Igor
да я бы с радостью
да я только далеко
skaivan   2008-08-10 13:03:33
Игорь
And where is this ENGLISH CLUB?
IgorKXXL   2008-08-10 14:16:00
Вот адрес)
62, Strastnoy boulevard, Chekhovskaya metro station.
Sunshine   2008-08-10 16:08:16
thanks
what about the shedule?
ОльгаXXX   2008-08-10 16:37:47
No shedule
People just come to this club and speak to each other. You may discuss any topic what you want
Sunshine   2008-08-10 16:49:30
hmm
I am wondering
coz I am thinking : is it worth visiting this club?
may be I'll come to Moscow for a couple of days...
feel_without_words   2008-08-10 19:47:40
I would like,
but I speak not fluently yet and I think long before answer:)
Lo   2008-08-11 00:12:19
perfect club
i was there once. for your prictice in english it's one of the best place in moscow:) and this club has own site
Sunshine   2008-08-11 01:08:28
Dana
thanks))
are u a constant visitor of this club?
Lo   2008-08-11 11:42:11
no
just once. they meet on sunday and wednesday at 7pm. entrance is 100rub and u can use free bar, tea, coffe and some snack, and also u can take different fimls in english on the security of some money i don't remember how much
- A strong personality.. Sunshine (2 сбщ)
Sunshine   2008-08-10 23:42:21
A strong personality..
what does it mean for you?

whom do you respect in this life?

who is a man or a woman of honour?

what qualities do you appreciate in other people?

whom can you admire?
Sunshine   2008-08-11 23:25:44
my view
a strong personality need to be 1. an independent person
(free of some clishes and tabus)
2. noble and neat to a degree in lots of fields
3. bright and persistant
4. deep down
- Please check me! am I right? Sunshine (4 сбщ)
Sunshine   2008-08-09 16:06:09
Please check me! am I right?
One of my favourite songs... I tried to translate... but it seems to me the translation is not so good as it should be...

will you help?

Minogue Kylie - Slow

Knew youd be here tonight
So I put my best dress on
Boy I was so right
Our eyes connected
Now nothings how it used to be
Dont second guess it
Track in on this feeling
Pull focus, close up you and me
Nobodys leaving
Got me affected
Spun me 180 degrees
Its so electric

Slow down and dance with me
Yeah, slow
Skip a beat and move with my body
Yeah, slow
Come on and dance with me
Yeah, slow
Skip a beat and move with my body
Yeah, slow

Dont wanna rush it
Let the rhythm pull you in
Its here so touch it
You know what I"m saying
And I haven"t said a thing
Keep the record playing

Slow down and dance with me
Yeah, slow
Skip a beat and move with my body
Yeah, slow
Come on and dance with me
Yeah, slow
Skip a beat and move with my body
Yeah, slow

Read my body language
Take it down, down.

Slow down and dance with me
Yeah, slow
Skip a beat and move with my body
Yeah, slow
Come on and dance with me
Yeah, slow
Skip a beat and move with my body
Yeah, slow
Sunshine   2008-08-09 16:07:02
а это перевод
Знала что ты будешь здесь
сегодня ночью
Так что я надела свое лучшее
платье
Мальчик я была так права
Наши глаза соединились
Сейчас уже не будет так
как было тогда
Не думай дважды
Доверься этому чувству
Сконцентрируй внимание и приближайся ко мне
Никто не уйдет
Вызови мое волнение
Поверни меня на 180 градусов
это так электрилизует

Медленно вниз и танцуй со
мной
Да, медленно
Прочувствуй такт и
двигайся с моим телом
Да, медленно
Давай танцуй со мной
Да, медленно
Прочувствуй такт и
двигайся с моим телом
Да, медленно

Не хочу торопиться с этим
Пусть ритм втягивает тебя
Это здесь и ты можешь коснуться этого
Ты знаешь, что я говорю тебе
Хотя я не сказала не слова

Пусть музыка играет
Читай язык моего тела
Возьмите это внизу, внизу.
Cнимай, снимай это
ЛЮКА   2008-08-09 19:03:12
Sunshine
very nice.....
Sunshine   2008-08-10 13:03:05
NF
thanks)))))
- Is it the the begining of the third World War? Sunshine (16 сбщ)
Sunshine   2008-08-09 15:25:22
Is it the the begining of the third World War?
!Ссылки Запрещены!ssian Foreign Minister Sergei Lavrov said about 1, 500 people had been killed so far, including 15 of his country's soldiers.

Georgian President Mikhail Saakashvili denounced the claims of a high civilian death toll as an "egregious lie". On Friday, he said 30 Georgians had been killed.

Mr Saakashvili also said he would ask parliament to approve the introduction of martial law because Georgia was "under a state of total military aggression by the Russian navy, air force, large-scale ground operations".
Sunshine   2008-08-09 15:27:29
once again
!Ссылки Запрещены!ssia said it had "liberated" South Ossetia's capital, Tskhinvali, although Georgia said it remained in control.
Earlier, Russian President Dmitry Medvedev said his country was seeking "to force the Georgian side to peace".
Sunshine   2008-08-09 15:30:01
Russian jets attack Georgian town
!Ссылки Запрещены!ssia said it had "liberated" South Ossetia's capital, Tskhinvali, although Georgia said it remained in control.
Earlier, Russian President Dmitry Medvedev said his country was seeking "to force the Georgian side to peace".

(one more try)
Sunshine   2008-08-09 15:30:45
well
the topic is failed...

It was BBC news
Сол   2008-08-09 16:40:06
Главное -
не читайте перед обедом английских газет! Равно как и прочих :)
Sunshine   2008-08-09 17:07:49
Coл
thanks for your advice))
I won't
Сол   2008-08-09 19:18:14
Beg my pardon
for the russian sentence, there was nearly a citation :)
Sunshine   2008-08-09 20:59:52
it's not a problem))
at least you are the only one who is writing today...
Sunshine   2008-08-10 13:05:08
NF
я только не поняла... почему иностранные СМИ все переворачивают наизнанку... это что заговор?
skaivan   2008-08-10 13:32:31
Different points of view.
It is interesting to hear what points of view are present in mass media. I heard a certain politolog Dugin who declared the war till win end. At his opinion the intelnational right, which has been established in the world after the second world war is not work now. And Russia in this situation must start active foreign and war policy to increase its influence in different regions of world especcialy in formers republics of the USSR. So he said that join South Ocetia ans Abhasia is not enough for Russia and claimed to fight all Georgia, changed its goverment and make it depended from Russia. And then forses to devide Ukrainia into two parts - west and east and to join east part to Russia.
skaivan   2008-08-10 13:48:29
From the other side
there is very moderate view of radio station "Эхо Москвы" which has saing that there are two versions of the begining of this conflict - Georgian and Russian and we can`t know the truth. But even if there was a provocation from the side of South Ocetia troops, Saakashvili made a wrong answer which followed with destruction of TSKHINVALI. And the acts of Russia was undestand till it began to attack the Georgian towns out of conflict area.
skaivan   2008-08-10 13:57:30
And what is unclear.
If we have any modern weapon or not. Why during the acts in Serbia Nato had no killed and Russian army already lost several warplains and tens of killed.
Sunshine   2008-08-10 16:12:17
NF
может ты и прав
кто знает... что им там надо..
и что там политики себе выгадывают...
я в этом ни бум бум увы

вчера смотрела "Вся президентская рать"74 года, посмотрела как работали в Вашингтон Пост... и задумалась... СМИ это почти также грязно как политика
Sunshine   2008-08-10 16:23:33
skaivan
sometimes... when I try to clearify smth with the help of mass media.. I really feel lost

especially now!
so many conflicting views... urghhh!!
do you know whom we should trust?
skaivan   2008-08-11 09:16:03
ss
mass media represents only the ideas of any social groups. and we can read and hear the facts and make our own coclusions
skaivan   2008-08-11 20:55:16
NF
I heard today at radio, that formula "to force the Georgian side to peace" was created by Cofee Anan relative to OON the militery forces
- Olympic games... where? Sunshine (3 сбщ)
Sunshine   2008-08-08 17:14:13
Olympic games... where?
Frankly, I've been missing the sports news since long...
well, you know... it's better to go in for sports than watch it...
but... one thing made me think

According to the press... Olympic games are hold in China... the city of Peking or Beijing?

what is that? two variants of one and the same word?

can you clearify it for me?
Кот   2008-08-09 14:19:27
That is clear.
Actually "Peking" seems to be quite an old name for what now is commonly called "Beijing". The latter sounds much closer to Chinese beitsin. As the former entered Russian through French we pay attention to this name though it is not widespread in contemporary English.
Sunshine   2008-08-10 13:07:18
I asked
coz I found Peking in the dictionary...
- Will you give your body for a while? Sunshine (7 сбщ)
Sunshine   2008-08-08 16:57:47
Will you give your body for a while?
Surfing maybe forums I suddenly met an interesting topic...

What will you do if you exchange the bodies with the person of opposite sex for a while?

We have a great variety of movies and books describing this situation, but.. have you ever felt that you are ready for such experiments?

If I were a man... wooow.... I'd immediately find the reason for fighting! yeah... I do not know why... just it seems to me.. It's a fun part!

and I'd try to seduce a woman... it's for sure... mmm I am just a bit curious... what is that for a man...

so what do you think?
feel_without_words   2008-08-08 19:03:05
oh, it's not for me
I won't give my body someone, it's only mine:)
Кот   2008-08-09 14:24:59
Yeah...
Great idea! I would take advantage of all I could and then would do everything to return to my male nature.
Sunshine   2008-08-10 13:08:59
really?
what about being pregnant and having periods every month?
Sunshine   2008-08-10 13:25:26
feel without words
but you'd feel the advantages of some other body...
and you should choose a person whom you can trust...)))
feel_without_words   2008-08-10 19:55:40
I can't leave my body even a minute
I love it very much!:)
Sunshine   2008-08-10 21:03:09
oh...
it is clear now for me...

so my body is also precious for me... but I like the brave experiments greatly!! yeehaaa!!
- Is it so really cool to live abroad? Sunshine (21 сбщ)
Sunshine   2008-08-07 11:42:36
Is it so really cool to live abroad?
First...(do not mention the avocado thing please) I really have never been abroad... I mean of course Europe, the UK and the US
I'd love to visit them one day... but I do not think that living there is so great

Is it my mistake? I am a (квасной) patriot but my logic is the following. Nobody likes foriegn people IF the countries they came from are less developed. I mean we do not like foreigners from Uzbekistan, the Ukraine etc (yes?)

so why should they like us?
and one more thing... a moralistic one... It's much more easier to leave your own BAD country for the better one than to try to improve smth here...
Sunshine   2008-08-07 11:45:20
sorry
I mean I am not a (квасной) патриот

опечатка по Фрейду)))
irushonok   2008-08-07 12:13:56
Была в Америке в мае
мне понравилось. Но как сказал один мой друг - не путай туризм с имииграцией :)
Sunshine   2008-08-07 12:35:06
NF
да я знаю... что мы живем в совдепии....
дело -то не в этом...

ну сделай чтобы здесь было по-другому
сбежать -то проще простого
Sunshine   2008-08-07 12:36:56
irushonok
я не была пока... может поеду на год работать... но пока не знаю...
думаю, стоит ли заморачиваться...

но все, кто из наших возвращался... очень противоречивые впечатления выдают(те кто работал там)
skaivan   2008-08-07 12:46:57
citation from NF ))))
"the idea of this hut is to speak english or at least to try your best. kindly try))"
skaivan   2008-08-07 12:56:05
nf
advance? what may I say in such case. Your pleasure? Some typical phrase.
Sunshine   2008-08-07 13:09:34
NF
if you get tired of translation...

what about speaking English everyday in a foreign country... without any breaks at all?
always..

you are definitely illogical like a woman)))
Sunshine   2008-08-07 13:11:51
NF
мне лично есть ЧТО терять здесь...
если у тебя только г... окружает... мне жаль
skaivan   2008-08-07 13:31:39
I know a few people
who went away and returned, and who stood there. One worked some time in Israel as driver, returned and worked here as commercial manager )) other (my distant relative) have graduated here medicine academy, then tried to work in Israel, then tried to study and worked in USA, than returned back and now went on the second circle ))) Then I know that M. Kozakov worked in Israel theatre for a while but returned too. As I understand there is a great language problem and great problem with work. Not all are ready to work there as driver, while here like manager.
Sunshine   2008-08-07 13:34:40
skaivan
I agree with you...
skaivan   2008-08-07 13:47:34
On the other hand.
My aunt with her family went to Boston in 1986 and they feel themselves very good. They came in Moscow a month ago and I made the acquaintance of my niece the second time )) She speak English more better than Russian now. She is really American. And the oldest take the American life, could find themselves there, now they have two houses in Boston, house in country. But they don`t use the cellular phone, says they can`t get accustomed it ))
skaivan   2008-08-07 13:54:28
Some days ago
my class mate girl wrout, that her husband, who have graduated medicin academy in Moscow had a big problems there with confirmation of his diplom. As I understand doctors must make a lot of tests and examinations there to have a chance to work.
Sunshine   2008-08-07 13:55:55
skaivan
who knows...

one question... Are your aunt's parents still alive?
Sunshine   2008-08-07 13:57:02
NF
да ну ты брось... просто вопрос задала
Sunshine   2008-08-07 13:58:27
skaivan
it's widely known they do not trust our diplomas...
I suppose it's normal
skaivan   2008-08-07 14:01:54
SS
No, my grandfather died almost forty years ago, and in 1992 they took grandmother in Boston when they established there. She died now. Why?
Sunshine   2008-08-07 14:07:32
skaivan
I asked because family values are very important for me...

It's not good to be separated just because of some advantages... imho
It makes sense when the whole family changes the place of location...
but it's not good also to forget where you came from
skaivan   2008-08-07 14:19:19
They didn`t forget.
But my niece is stranger here. She is from America despite of she was born in Moscow. And if there are many children in family they can`t live together all their life. Yes they took granmother there but I could only speake by telephone with her.
Sunshine   2008-08-07 14:33:52
skaivan
a long distance relationship doesn't work
Великая Иллюзия   2008-08-09 05:38:35
А всё же русско-английский язык,
выходит самый могучий в мире!!! :-)))
Well... what is about my opinion? I suppose that people must live in that place where they can to be adaptated. I think that our country is very big and there is so much place for all people in Russia. But there are people who can't live here... because it is sky not for them, sun is not for them, wind is not for them... So... every person must live in own place...
- Poetry from chilhood skaivan (27 сбщ)
skaivan   2008-08-07 14:41:27
Poetry from chilhood
In childhood I heard and read a lot of poems from English (in Russian of couse). And now I tried one. From Burns. And I can`t fing a good site of English poetry with full Kipling or people`s English childhood poetry. Nobody Know?
skaivan   2008-08-07 14:43:33
Whistle, And I'll Come To You, My Lad
Chorus.-O Whistle, an' I'll come to ye, my lad,
O whistle, an' I'll come to ye, my lad,
Tho' father an' mother an' a' should gae mad,
O whistle, an' I'll come to ye, my lad.

But warily tent when ye come to court me,
And come nae unless the back-yett be a-jee;
Syne up the back-stile, and let naebody see,
And come as ye were na comin' to me,
And come as ye were na comin' to me.
O whistle an' I'll come, c.

At kirk, or at market, whene'er ye meet me,
Gang by me as tho' that ye car'd na a flie;
But steal me a blink o' your bonie black e'e,
Yet look as ye were na lookin' to me,
Yet look as ye were na lookin' to me.
O whistle an' I'll come, c.

Aye vow and protest that ye care na for me,
And whiles ye may lightly my beauty a-wee;
But court na anither, tho' jokin' ye be,
For fear that she wile your fancy frae me,
For fear that she wile your fancy frae me
O whistle an' I`ll come
Sunshine   2008-08-07 14:49:45
skaivan
а перевод? )))
Sunshine   2008-08-07 14:52:58
а вот мое любимое
знаю наизусть))

William Shakespeare - All the world's a stage (from As You Like It 27)

All the world's a stage,
And all the men and women merely players:
They have their exits and their entrances;
And one man in his time plays many parts,
His acts being seven ages. At first the infant,
Mewling and puking in the nurse's arms.
And then the whining school-boy, with his satchel
And shining morning face, creeping like snail
Unwillingly to school. And then the lover,
Sighing like furnace, with a woeful ballad
Made to his mistress' eyebrow. Then a soldier,
Full of strange oaths and bearded like the pard,
Jealous in honour, sudden and quick in quarrel,
Seeking the bubble reputation
Even in the cannon's mouth. And then the justice,
In fair round belly with good capon lined,
With eyes severe and beard of formal cut,
Full of wise saws and modern instances;
And so he plays his part. The sixth age shifts
Into the lean and slipper'd pantaloon,
With spectacles on nose and pouch on side,
His youthful hose, well saved, a world too wide
For his shrunk shank; and his big manly voice,
Turning again toward childish treble, pipes
And whistles in his sound. Last scene of all,
That ends this strange eventful history,
Is second childishness and mere oblivion,
Sans teeth, sans eyes, sans taste, sans everything.
Sunshine   2008-08-07 14:54:07
перевод
Весь мир - театр, а люди - все актеры.
У каждого свой выход и уход.
И каждый акт - иная роль, а в жизни
Всего семь актов. Первый акт: младенец
Блюет и хнычет на руках у няньки.
Второй: плаксивый школьник со щеками
Румянее зари, с набитым ранцем
Ползет улиткой в школу. Третий акт:
Глазам своей возлюбленной влюбленный,
Пыхтя, как печь, слагает серенаду,
Потом солдат, свирепый бородач,
Рубака, бабник, пьяный богохульник,
Крошит людей и в дуло пушки лезет
За мыльным пузырем неверной славы.
Потом судья с подстриженной бородкой
И с брюхом, начиненным каплунами,
С башкою, полной стертых изречений
И общих мест, играет роль свою.
В шестом актер опять меняет облик.
Теперь он тощий, сонный Панталоне
В чулках, в очках, с ключами на боку.
Штаны, в которых щеголял он прежде,
Для ног иссохших стали широки,
Мужской басовый голос превратился
В писклявый детский тоненький дискант.
Но акт седьмой: причудливые смены
Кончаются. Идет второе детство.
Где слух? Где зубы? Зренье? Обонянье? -
Финал!

Перевод не знаю чей...))
skaivan   2008-08-07 14:56:11
по памяти
Ты свистни, тебя не заставлю я ждать
Ты свистни, тебя не заставлю я ждать
Пусть будут браниться отец мой и мать
Ты свистни, тебя не заставлю я ждать

Ты в оба гляди пробираясь ко мне
Ты в оба гляди пробираясь ко мне
Найди ты лазейку в садовой стене
Найди три ступеньки в саду при луне
Иди будто вовсе идёшь не ко мне.

А если мы встретимся в церкви смотри
С подругой моей не со мной говори
Украдкой мне ласковый взгляд подари
А больше смотри на меня не смотри
А больше смотри на меня не смотри

Другим говори нашу тайну храня
Что нет тебе дела совсем до меня
Но даже шутя берегись как огня
Чтоб кто-то не отнял тебя у меня
И вправду не отнял тебя у меня.

Ты свистни тебя не заставлю я ждать...
Sunshine   2008-08-07 15:04:03
as for the site
I do not know.. alas

by the way, it's such a strange language!!

I mean this...
And come nae unless the back-yett be a-jee;
Syne up the back-stile, and let naebody see,

and this...
Gang by me as tho' that ye car'd na a flie;
But steal me a blink o' your bonie black e'e,
skaivan   2008-08-07 15:06:10
SS
as I understand he was Scotland and use mixed forms from English and Scotland
Sunshine   2008-08-07 15:10:25
NF
where is the translation I wonder?
skaivan   2008-08-07 15:11:54
I think nobody need translation )))
I've never sailed the Amazon,
I've never reached Brazil;
But the Don and Magdalena,
They can go there when they will!

Yes, weekly from Southampton
Great steamers, white and gold,
Go rolling down to Rio
(Roll down--roll down to Rio! ).
And I'd like to roll to Rio
Some day before I'm old!

I've never seen a Jaguar,
Nor yet an Armadill--
He's dilloing in his armour,
And I s'pose I never will,

Unless I go to Rio
These wonders to behold--
Roll down--roll down to Rio--
Roll really down to Rio!
Oh, I'd love to roll to Rio
Some day before I'm old!
Sunshine   2008-08-07 15:15:49
skaivan
I need the translation...
really...
I mean it's so interesting to see how such texts can be translated...

I want to see the Russian lexic and wordexpressions...
irushonok   2008-08-07 15:16:10
И в школе учили, и в универе
My heart's in the Highlands, my heart is not here,
My heart's in the Highlands a-chasing the deer -
A-chasing the wild deer, and following the roe;
My heart's in the Highlands, wherever I go.

Farewell to the Highlands, farewell to the North
The birth place of Valour, the country of Worth;
Wherever I wander, wherever I rove,
The hills of the Highlands for ever I love.

Farewell to the mountains high cover'd with snow;
Farewell to the straths and green valleys below;
Farewell to the forrests and wild-hanging woods;
Farwell to the torrents and loud-pouring floods.

My heart's in the Highlands, my heart is not here,
My heart's in the Highlands a-chasing the deer
Chasing the wild deer, and following the roe;
My heart's in the Highlands, whereever I go.

(Robert Burns)
skaivan   2008-08-07 15:17:58
SS??? ))) it is so famouse...
На далекой Амазонке...
муз. В. Берковского и М. Синельникова, Слова Р. Киплинга, Перевод С. Маршака
На далекой Амазонке не бывал я никогда. Dm A7
Никогда туда не ходят иностранные суда. Dm
Только "Дон" и "Магдалина" - быстроходные суда, D7 Gm
Только "Дон" и "Магдалина" ходят по морю туда. Dm A7 Dm

Припев: Из Ливерпульской гавани, всегда по четвергам, D A7
Суда уходят в плаванье к далеким берегам. D
Плывут они в Бразилию, Бразилию, Бразилию. H7 Em
И я хочу в Бразилию - к далеким берегам. D A7 D
Только "Дон" и "Магдалина", Gm Dm
Только "Дон" и "Магдалина", Gm Dm
Только "Дон" и "Магдалина" ходят по морю туда. Gm Dm A7 Dm

Никогда вы не найдете в наших северных лесах
Длиннохвостых ягуаров, броненосных черепах.
Но в солнечной Бразилии, Бразилии моей
Такое изобилие невиданных зверей.

Припев.

А в солнечной Бразилии, Бразилии моей D7
Такое изобилие невиданных зверей! Gm Dm
Увижу ли Бразилию, Бразилию, Бразилию, A7 Dm
Увижу ли Бразилию до старости моей? Gm Dm A7 Dm

Припев.
Sunshine   2008-08-07 15:20:17
skaivan
Thanks for your translation...

where is the f* translation of Nfuckел's poem...
skaivan   2008-08-07 15:40:30
This Is the House That Jack Built
This is the house that Jack built.
This is the malt that lay in the house that Jack built.
This is the rat that ate the malt
That lay in the house that Jack built.
This is the cat that killed the rat
That ate the malt that lay in the house that Jack built.
This is the dog that worried the cat
That killed the rat that ate the malt
That lay in the house that Jack built.
This is the cow with the crumpled horn
That tossed the dog that worried the cat
That killed the rat that ate the malt
That lay in the house that Jack built.
This is the maiden all forlorn
That milked the cow with the crumpled horn
That tossed the dog that worried the cat
That killed the rat that ate the malt
That lay in the house that Jack built.
This is the man all tattered and torn
That kissed the maiden all forlorn
That milked the cow with the crumpled horn
That tossed the dog that worried the cat
That killed the rat that ate the malt
That lay in the house that Jack built.
This is the priest all shaven and shorn
That married the man all tattered and torn
That kissed the maiden all forlorn
That milked the cow with the crumpled horn
That tossed the dog that worried the cat
That killed the rat that ate the malt
That lay in the house that Jack built.
This is the cock that crowed in the morn
That waked the priest all shaven and shorn
That married the man all tattered and torn
That kissed the maiden all forlorn
That milked the cow with the crumpled horn
That tossed the dog that worried the cat
That killed the rat that ate the malt
That lay in the house that Jack built.
This is the farmer sowing his corn
That kept the cock that crowed in the morn
That waked the priest all shaven and shorn
That married the man all tattered and torn
That kissed the maiden all forlorn
That milked the cow with the crumpled horn
That tossed the dog that worried the cat
That killed the rat that ate the malt
That lay in the house that Jack built.
skaivan   2008-08-07 15:47:40
ss
do you need the translation by Marshak?
Sunshine   2008-08-07 15:53:08
skaivan
yep.. why not..
Sunshine   2008-08-07 15:54:13
NF
I wanted to see a professional translation...

but if you can't... it's ok
skaivan   2008-08-07 16:04:17
Humpty Dumpty
Humpty Dumpty sat on the wall
Humpty dumpty had a great big fall
All the kings horses
And all the kings men
Couldn't put Humpty together again

Humpty dumpty and Betty Louise
Stole a Sony and some Camembert cheese
She said Humpty baby, take me
Oooh, yeah, take me to the river
'Cause I like the way it runs, yeah,
Take me to the river
You know I like the way it runs, yeah

He said
Everything's going my way
He said
Maybe it's my lucky day
And he said
Anything you want
I can give
She said, I wanna take your picture
Just for me
He said, Anything
She said, Up there, baby
Get on the wall babe

Humpty Dumpty sat on the wall
And looked at her as he was falling
And all the kings horses
And all the kings men
Couldn't put Humpty together again

Hey, Betty Louise
Hey, Betty Louise
She said, I like
Custard in the summer, honey
Oh yeah, what it takes to be queen
Hey, what it takes to be queen
What it takes to be... oh
skaivan   2008-08-07 16:25:38
90 сонет Шекспира и два перевода
Then hate me when thou wilt; if ever, now;
Now, while the world is bent my deeds to cross,
Join with the spite of fortune, make me bow,
And do not drop in for an after-loss:
Ah! do not, when my heart hath 'scap'd this sorrow,
Come in the rearward of a conquer'd woe;
Give not a windy night a rainy morrow,
To linger out a purpos'd overthrow.
If thou wilt leave me, do not leave me last,
When other petty griefs have done their spite,
But in the onset come: so shall I taste
At first the very worst of fortune's might;
And other strains of woe, which now seem woe,
Compar'd with loss of thee, will not seem so.
skaivan   2008-08-07 16:26:09
Маршак
Уж если ты разлюбишь - так теперь,
Теперь, когда весь мир со мной в раздоре.
Будь самой горькой из моих потерь,
Но только не последней каплей горя!

И если скорбь дано мне превозмочь,
Не наноси удара из засады.
Пусть бурная не разрешится ночь
Дождливым утром - утром без отрады.

Оставь меня, но не в последний миг,
Когда от мелких бед я ослабею.
Оставь сейчас, чтоб сразу я постиг,
Что это горе всех невзгод больнее,

Что нет невзгод, а есть одна беда -
Твоей любви лишиться навсегда.
skaivan   2008-08-07 16:26:30
Финкель
Что ж, ненавидь, коль хочешь! Но сейчас,
Сейчас, когда грозит мне злобой небо.
Согни меня, с судьбой объединясь,
Но лишь бы твой удар последним не был.
Ах, если сердцем я осилю зло,
Ему немедля ты явись на смену.
Чтобы за бурной ночью не пришло
С дождями утро, - доверши измену
И уходи! Но только не тогда,
Когда все беды наигрались мною.
Уйди сейчас, чтоб первая беда
Была страшней всех посланных судьбою.
И после жесточайшей из утрат
Другие легче станут во сто крат.
Sunshine   2008-08-07 17:07:32
skaivan
а это как раз к вопросу... можно ли вообще перевести правильно?
и существует ли идеальный перевод? эталон?
skaivan   2008-08-07 17:11:47
Sunshine
вопроса тут нет. как нет и понятия правильного перевода стихотворения. правильно или неправильно перевести можно техническую инструкцию. стихотворение это космос, свой мир, который переводчик излагает от себя. Перевод маршака дальще от первоисточника, но насколько тоньше и изящнее
Евгешечка   2008-08-07 17:19:56
ложные друзья переводчики
Ложные друзья переводчика (англ.)



A
accord - согласие, единодушие (не аккорд)
accurate - точный (а не аккуратный)

agitator - подстрекатель (не только агитатор)

alley - переулок (не аллея)

Alsatian - немецкая овчарка (а не только эльзасский)

amber - янтарь (а не только амбра)

ammunition - боеприпасы (а не амуниция)

angina - стенокардия (а не ангина)

arc - дуга (а не арка)

artist - художник (а не только артист)

B
ball - мяч (а не балл)
balloon - воздушный шарик (не баллон)

band - лента, музыкальная группа (не банда)

brilliant - блестящий (редко бриллиант)

C
сabin - хижина (не только кабина)
cabinet - шкафчик, чулан, витрина (не кабинет)

camera - фотоаппарат (а не тюремная камера)

cataract - водопад (а не только катаракта)

(to) champion - поддерживать кого-либо (а не быть чемпионом)

chef - шеф-повар (а не шеф или шофер)

circulation - тираж газеты (а не только циркуляция)

cistern - бак, бачок унитаза (а не цистерна - tank)

clay - глина (а не клей)

climax - высшая точка, кульминация (а не климакс)

cloak - плащ (а не клоака)

compositor - наборщик (а не композитор)

conductor - дирижер (не только кондуктор)

corpse - труп (не корпус)

D
data - данные (а не дата)
decade - десятилетие (а не декада)

decoration - орден, знак отличия, украшение (а не декорация)

Dutch - голландский (а не датский)

E
engineer - машинист (не только инженер)
F
fabric - ткань (а не фабрика)
family - семья (а не фамилия)

figure - чертеж, цифра (не только фигура)

film - пленка (не только фильм)

G
gallant - храбрый, доблестный (не только галантный)
genial - добрый (а не гениальный)

gymnasium - спортзал (а не гимназия)

H
honor - честь, долг (а не гонор)
I
instruments - измерительные приборы (реже инструменты)
intelligence - ум, интеллект; разведка (а не интеллигенция)

J
lily of the valley - ландыш (а не лилия долины!)
(to) liquidize - превращать в жидкость (а не ликвидировать)

list - список (а не лист)

M
magazine - журнал (а не магазин)
mark - метка, пятно (а не марка)

matron - старшая медсестра, кастелянша (не только матрона)

mayor - мэр города (а не майор)

monitor - староста класса (а не только монитор)

multiplication - размножение, умножение (а не мультипликация)

N
number - число, количество (а не только номер)
O
officer - чиновник, должностное лицо (а не только офицер)
P
partisan - сторонник, приверженец (а не только партизан)
prospect - перспектива (а не проспект)

(to) pretend - притворяться, делать вид (а не только претендовать)

production - производство (а не только продукция)

professor - преподаватель вуза вообще (а не только профессор)

R
(to) realize - ясно представлять, понимать (а не только реализовать)
(to) rationalize - объяснять (не только рационализировать)

record - запись, отчет (а не только рекорд)

replica - точная копия (а не реплика)

resin - смола (а не резина)

S
satin - атлас (а не сатин)
sodium - натрий (а не сода)

spectacles - очки (а не спектакли)

speculation - размышление, предположение, догадка (а не только спекуляция)

spinning - прядение (не только спиннинг)

stamp - марка (а не только штамп)

stool - табурет (а не стул!)

T
talon - коготь (а не талон)
tax - налог (а не такса)

tender - нежный (а не только тендер)

tent - палатка (а не только тент)

terminus - конечная остановка (а не термин)

trap - капкан, ловушка (не трап)

trace - след (а не трасса)

trek - поход (а не трек)

troop - отряд, эскадрон (а не труп и не труппа)

tunic - солдатская куртка (а не туника)

turkey - индейка (а не Турция, турецкий)

U
uniform - постоянный, одинаковый (а не только форменный)
urn - электрический самовар (а не только урна)

urbane - учтивый (а не городской, урбанистический)

utilize - использовать (а не только утилизировать)

V
vacuum - пылесос (а не только вакуум)
valet - лакей, камердинер (а не валет)

velvet - бархат (а не вельвет - corduroy)

venerable - почтенный (а не венерический)

verse - стихи (а не версия)

vice - порок, тиски (а не только вице-)

vine - виноградная лоза, (а не вино)

virtual - фактический (а не виртуальный)

virtuous - целомудренный (а не виртуозный)
Sunshine   2008-08-07 17:22:04
Евгешечка
может в отдельную тему это закинем?
Евгешечка   2008-08-07 17:25:01
Yes, it's my mistake
I don't know how...
- wrong approach NevskийFuckел (7 сбщ)
Sunshine   2008-08-07 17:49:27
NF
in this very topic I agree with you

but what I really hate is such polysemic words as stuff!!
Sunshine   2008-08-07 18:49:23
by the way
and what is the right approach?

who knows?
right - I mean the most effective...
Sunshine   2008-08-07 19:59:35
NF
it's a boring topic... choose another one!

e. g does the amount of money you earn influence on your intimate life?
фулюганю - можете меня выгнать)))
Sunshine   2008-08-07 20:42:29
ok
as for the verb influence... no problem
i'll correct))
Sunshine   2008-08-07 20:43:34
+++
so you are lucky with your partners
they are not materialistic!!
Good choice!
Sunshine   2008-08-07 20:45:46
понятно
а мой подход проще... имей много денег и покупай хороших преподов, которые будут с тобой возиться!!
чмоки!)
Sunshine   2008-08-07 21:03:34
NF
да ну брось... работают профессионалы - методисты.... гарантия!

и потом спасибо за комплимент! у меня и правда все афигительное!
- Work Евгешечка (4 сбщ)
Евгешечка   2008-08-07 17:49:50
Work
I deceided to write this theme, because I wonder what you do.
If we talk and solve some problems here, It would be better to know who can exacly help in this or that sphere.
I work as an interpriter in the firm which produce pipe amarture.
But my speciality is a teacher of English and French.
In this firm I make written translations for Custom and for Accounting Department( it's rather difficult for me), write business letters and speak with the foreigners on the phone.
And what do you do?
Sunshine   2008-08-07 18:25:46
to tell the truth
I do not work right now... I mean firm, company, plant etc
I am only a private tutor at the moment
As I am going to finish my degree in linguistic next year so I need time... lots of time))

Before that I had lots of temp jobs in various fields...
My last job was a director's assistant in non-governmental pension fund. I left the job this winter

Евгешечка, do not you think it's a bit private information...?
may be some people do not want to share such things...
Евгешечка   2008-08-08 12:04:45
ss
I don't think so. As for me a bit private information is about your personal life.
But people are different.... I am extravert.
I think that if we know much information about this or that person we'll be closer.
Sunshine   2008-08-08 13:47:20
Евгешечка
ok
who knows...)))
- my favourite book NevskийFuckел (24 сбщ)
Sunshine   2008-08-06 12:28:01
NF
it's a sad story...
are you a pessimist? or may be a melancholiac?



nonetheless I like the language... and the narrator... but not the idea...
Sunshine   2008-08-06 12:35:15
NF
here.... this very extract looks like a sad story...

is it humour or sarcasm?

NF sorry for personal comment

a bit critical realist, yeah?

PS and do not be so NASTY!!!)))))
Witch   2008-08-06 15:30:43
My favourite book
Hm.. Perhaps - it's "Chronicles of Amber" by Rojer Zhelyazny.. Did anybody read?
Sunshine   2008-08-06 15:34:24
witch
no... I am sorry

well... as for me... I prefer Dostoevskiy and Nabokov)))
Witch   2008-08-06 15:37:21
Sunshine
In English??? )))))
Sunshine   2008-08-06 15:55:42
No
I read lots of books in English... I can't say I have some favourite writers...
I do not know why...
Witch   2008-08-06 16:04:03
Well
it also depends on what style you prefer.. The Classics is unerstandable.. Though, for instanse to my daddy a school have imparted proof disgust for Dostoevsky and Tolstoy.. Zhelyazny - it's Fantasy. And I like Fantasy very much
Sunshine   2008-08-06 16:05:32
on the whole
I like smth thought provoking of course...

oh... I forgot completely... I love O. Henry very much!
садовник Мюллер   2008-08-06 16:34:50
Sunshine
"Don't panic! [...] You just have to always know where your towel is."
(Douglas Adams)

I sincerely recommend you to read the book. It's great. And, by the way, under ANY circumstances don't watch the film until you read the book.
Sunshine   2008-08-06 16:38:50
Садовник Мюллер
ok!! I'll follow your advice)))
Witch   2008-08-06 16:39:43
Садовник
Нет ли у вас в электронном виде? Для библиотеки?
садовник Мюллер   2008-08-06 16:54:33
Witch
не-а, нету. Поищу.
садовник Мюллер   2008-08-06 17:09:28
Выложил
Читайте на здоровье.
Sunshine   2008-08-06 17:12:07
hurah!!
Thank you so much!!
skaivan   2008-08-06 17:12:18
садовник
а куда выложил?
садовник Мюллер   2008-08-06 17:20:47
skaivan
В библиотеку.
skaivan   2008-08-06 17:26:15
садовник
спасибо ))
Witch   2008-08-06 17:32:33
УУУ
У меня не открывается.. ТОлько блокнотом(((
садовник Мюллер   2008-08-06 17:45:16
Witch
правой кнопкой - открыть с помощью - выбрать из списка - эксплорер.

Или обожди минутку, я файл заменю с. txt на. html
садовник Мюллер   2008-08-06 17:49:57
Поменял.
Теперь вообще вордом должно открываться.
Witch   2008-08-06 17:54:07
садовник Мюллер
Thanks a lot)))
skaivan   2008-08-06 18:09:23
???
а я сразу вордом и открыл. Пробежал мельком. Мне там на месяц работы.
садовник Мюллер   2008-08-06 18:13:02
skaivan
"на месяц работы."

Искренне желаю успехов в борьбе. В данном случае, на мой взгляд, оно того стоит.
skaivan   2008-08-06 18:59:10
)))
тут то меня и закопают
- Признание 3 Sunshine (25 сбщ)
Sunshine   2008-08-06 16:58:08
Признание 3
Если кто-то еще не успел высказать свою точку зрения...
пишем сюда!
Sunshine   2008-08-06 17:02:32
NF
я только за юмор...
и все-таки против флуда...

и потом на тему твоего поста....
даже если ты считаешь, что автор полный кретин - ты можешь это высказать вежливо?
или обязательно надо унижать человека?
skaivan   2008-08-06 17:07:33
К слову.
У меня просьба к нашим домикоправителям. Вы у нас двое только живых остались. А кроме вас новичков никто прописать не может и темы и посты гостей активировать тоже. Они бывают тут сутками болтаются, а мы ничего сделать не можем (и не видим даже). Просматривайте, плиз, список жителей, на предмет новичков, когда заходите.
Супер Господин Резо   2008-08-06 17:15:00
к предыдущей теме
садовник Мюллер Да знаю я(просто хотел заступиться за домик):)))

Ирочка раз стихи пишешь да еще и хорошие тогда биг РЕСПЕКТ, не читал, но постараюсь найти!:)))

Witch что-то я писка не расслышал ась?)
садовник Мюллер   2008-08-06 17:18:43
Саншайн, угу
даже если ты считаешь, что автор полный кретин - ты можешь этого ВООБЩЕ НЕ ГОВОРИТЬ, и мир от этого не рухнет.

Кроме того, помимо "злых дядек и тетек" здесь сидит очень много кто еще. Например, добрые и нейтральные. А помимо хаотичных - еще нейтральные и упорядоченные.

Так ведь у нас в D-n-D натуры расписываются?..

А если всем, кто не по нраву "давать по вые"... Ох, сколько копий и я сломал, и об меня сломали на двух-трех форумах... Неужто и здесь придется?.. *плаксиво* не хотю больсе-е-е!!!
Witch   2008-08-06 17:22:11
Супер Господин Резо
Для плохо слышащих поторяю. Предупреждаю: взаимные нападки - только в ССС.
Супер Господин Резо   2008-08-06 17:23:58
NevskийFuckел
Не равняй людей по себе(многим действительно необходимо указывать, когда позитив и наоборот!):) даже обижаются причем в СССках почему-то:)

садовник Мюллер По вые однозначно!!!:)))
Sunshine   2008-08-06 17:28:51
NF
мы все разные... но юмор и издевки - это все-таки разные вещи, иногда можно и подумать над тем, чтобы мягко сказать человеку свое собственное мнение...
которое по-большому счету останется все равно только твоим мнением

разреши другому человеку быть другим... просто другим, не таким как ты...

на тему смайлов... а я вот когда ставлю смайлик - показываю, что улыбаюсь в этот момент
я очень улыбчивый человек в реальной жизни)) (вот и сейчас это делаю) вовсе не для того, чтобы показать, что это место, где смеяться
Sunshine   2008-08-06 17:41:10
NF
я бываю разная... бываю удобная... бываю нет....

хорошо... если бы шла речь только обо мне, я бы попросила слегка смягчить манеру... прежде чем думать об уходе...

ну а там как сам решишь!
Евгешечка   2008-08-06 17:46:05
sunshine
Я же говорю насчет главного. Того, кто будет принимать какие-то решения (допустим в выборе тем).
Толк: мы обсуждаем, обсуждаем что-то, а итог? Так и будем обсуждать пока все это не надоест.
Где планирование нашей деятельности? Кто ответственный за прием решений в домике? Только лишь хозяйка?
Я просто недавно на сайте. И в принципе не все еще тут понимаю.))
Предлагайте темы для обсуждения. Проголосовали и вперед к поиску инфы
садовник Мюллер   2008-08-06 18:01:01
Ну, что ж... (закатывает рукава)
Давай сюда свою выю. Буду ей по.

В этом домике очень мало правил. Всего 3. Первое из них отсылает к правилам общения на Мейби вообще.

То, о чем говоришь ты и NF, при всем моем к вам обоим уважении, попадает под пункты 1, 2, 3, 4 и 6 правил общения на Мейби.

Точка.
skaivan   2008-08-06 18:07:48
Дамы и господа.
От обсуждения тем домика мы почему то перешли к правилам поведения. По моему, исключены должны быть оскорбления, коих я в этом домике ни разу не наблюдал. А форма выражения своих мыслей и необходимость ставить смайлики - это вещи вообще необсуждаемые.
садовник Мюллер   2008-08-06 18:08:06
Евгешечка
Форум на мейби организован обычно иначе, чем заседание парт-ячейки...

Создать тему может любой, у кого на то есть зуд. Далее тема может развиваться и получать комменты того или иного свойства, может не получать комментов (что может не мешать ей быть информативной и поэтому интересной), и может быть снесена администрацией, если нарушает существующие правила.

Слова "главный" и "голосование" в с этой точки зрения не вполне понятны.
садовник Мюллер   2008-08-06 18:10:33
skaivan
Ну, раз перешли, "значит, это кому-то нужно" (С)

Про темы уже сказали, а про поведение еще, видимо, нет. ИМХО, аспект важный и договориться на этот счет было бы здорово.
skaivan   2008-08-06 18:15:20
садовник
ничего нового здесь сказано не было, впрочем как не было сказано ни в одном домике. Поведение на сайте определяется правилами сайта. Всё остальное определяется человеческой культурой тех, кто тут общается. Лекарство от флуда, как мы выяснили не существует. А больше, пожалуй, тут ничего и не обсуждалось.
садовник Мюллер   2008-08-06 18:22:57
skaivan
"Вот и славно. Трам-пам-пам." (с)

Я только так и не понял насчет чистки первый страницы от перегруженных флудом тем.
В первой серии "признаний" в своем длиннющщем посте я объяснил, почему считаю это важным и нужным.

Два сиквела этой темы только подтверждают мои слова: темы часто возникают "по мотивам", поэтому интересные и\или серьезно обсуждаемые темы должны как-то задерживаться на первой полосе, чему способствует удаление менее значимых тем.

А от домоправов на этот счет - ни слова...
skaivan   2008-08-06 18:25:08
из своего опыта.
В бытность когда мой домик ещё подавал признаки жизни, мне, помниться пришлось удалить всего две темы, одна из которых была националистического толка, типа Россия для Русских, а вторая с оскорбительным антирелигиозным содержанием. Ну и один раз пришлось выписать какую-то оторву, которая просто начала всех оскорблять. Но для этого собственно и существуют домикоправители, которые и отвечают за "погоду в доме" )))
skaivan   2008-08-06 18:27:22
садовник
пока лекарство не изобретено. можно ещё раз обратиться к админам за волшебной палочкой по удалению флуда. но, боюсь, сделать это может только хозяйка, которпая как известно пропала в никуда.
irushonok   2008-08-06 18:31:51
ребятки
по-русски вам явно больше нравится общаться, чем по-английски :)))
садовник Мюллер   2008-08-06 18:40:42
skaivan
Почему хозяйка? Домоправы могут сносить и комменты, и темы.

В этом домике "за сегодня и вчера" возникло 11 тем. Это значит, что 11 тем ушли с первой полосы и больше не читаются.

Если снести на первой полосе темы, набравшие до 5 комментов, с "задних рядов" подтянутся обратно 5 тем.

Да, они старые. Но в них может оказаться что-то, что даст творческий толчок человеку вновь пришедшему на форум, и их еще не читавшему. И он(а) напишет что-то столь же интересное.

Тема же "Hi, nice 2 c u", имхо, может сноситься сразу после ответного "howdy", поскольку уже полностью исчерпана.
skaivan   2008-08-06 18:41:13
ирушонок
веришь? я тут последнюю неделю только по англицки почти и говорил. отдыхаю немного
садовник Мюллер   2008-08-06 18:43:30
irushonok
Просто по-русски нам проще.

Кста, я отчего-то Вас еще не читывал нигде в английских темах... Может, не туда смотрел? Ах, почитать бы!..

"Ах, если бы, ах если бы
Не жизнь была б, а песня бы..." (С)
irushonok   2008-08-06 18:47:38
а я там и не писала
мне на работе английского хватает с головой
а обсуждение каких-то тем на английском напоминает уроки в школе или универе)))
skaivan   2008-08-06 18:48:44
садовник
тему целиком можно снести только если удалить в ней все комменты. если их два - это легко. а если их 22 нафлудили? вот домоуправам работы прибавиться ))) тогда количество домоуправов надо увеличивать. в некоторых домиках, правда, все жильцы - домоуправы ))
skaivan   2008-08-06 19:01:42
NF
да я про них вспомнил, тока потому что ведьма их поминула. "Жизнь ради флуда". И говорить не о чем. я туда зашёл раз, какие-то ананимки сразу налетели. Бред полный...
- Признание Sunshine (30 сбщ)
Sunshine   2008-08-06 14:31:01
Признание
за последнюю неделю я написала около 40 разных тем...
с разной направленностью и тематикой (я намеренно пишу это по-русски)
так вот... давайте все-таки определимся... что мы хотим здесь видеть...

в чем основная сложность?
что должно обязательно быть?
а чего не должно быть вобще?

и надо ли исправлять ошибки других? нужны ли тексты в оригинале?

политику партии и волю народа давайте выберем...
я тоже под всех подстроиться не могу и мне тоже хочется читать интересные темы других людей...
skaivan   2008-08-06 14:46:19
Спокойно, только спокойно )))
Пассивность свойственна людям. Из-за этого огромное количество домиков попало на "кладбиещ" как я это называю. Что бы хотелось видеть в этом домике каждый мог высказать в предыдущей теме. Там всё сказано. И количество высказавшихся говорит само за себя. Их всего пять. Остальные хотят быть читателями. И вряд ли с этим что-нибудь можно поделать пока люди сами не захотят. По целям: Ну, сексуальные услуги вряд ли кто-нибудь будет централизовано оказывать ))) Статьи многим просто не под силу прочитать. Мне не всё понятно, например. С другой стороны, уж если одна из целей этого домика - обучение, то надо выходить за рамки простого трёпа и осваивать и такой материал. но здесь уже нужно мастерство и в подборе темы и в сложности. я думаю, нужно периодически создавать темы вопросов и ответов-консультаций по непонятным моментам. я периодически не понимаю отдельных выражений или непонятны правила использования некоторых слов, времён итд
Witch   2008-08-06 14:47:58
Исправлять
ошибки, наверное, нужно.. Но это дело такое.. Даже носители языка не всегда уверены в правильности употребления времен. например..
skaivan   2008-08-06 14:54:18
Witch
Но здесь же столько переводчиков и учителей. Я очень прошу - не стесняйтесь и не пожалейте на меня несколько секунд времени - исправляйте мои ошибки, если замечаете ))
Witch   2008-08-06 14:56:27
skaivan
По поводу грамматики - в свое время я закачала очень интересное пособие в библиотеку.. Оно как раз для продвинутых пользователей)) не поленитесь - скачайте))
Sunshine   2008-08-06 15:01:03
skaivan
да я спокойна.. как слон...
просто мне например непонятно ЗАЧЕМ жаловаться... что домик погибает...

такое ощущение какого-то ожидания.. чего-то от кого-то...

и честно говоря я не вижу интереса к языку вообще.. ни к странам...

я конечно люблю находится в центре внимания, но не до такой же степени
Witch   2008-08-06 15:01:58
Я
не стала отмечаться в голосовалке, потому что я уже поднимала эту тему - ничего определенного из этого не получилось. Вот жаль - хозяйка куды-то пропала совсем((
Sunshine   2008-08-06 15:04:07
Witch
ну давай сами определим...
ты у нас представитель власти...
под всех не подстроишься - а правила нужны
Witch   2008-08-06 15:06:13
Sunshine
Ну что я могу сказать... У Вас сейчас то же настроение, которое было и у меня в свое время.)) К сожалению, здесь нет большого количества народа, которому бы это было настолько интересно.. Нужно понимать. что тематика домика довольно специфична.. Кроме того: одно дело говорить, а другое дело - печатать на языке..
Witch   2008-08-06 15:07:44
Sunshine
А зачем? Зачем нужны правила-то? Самый живой домик - это там где вообще нет никаких правил - сороковник.. Там ежедневно по 500 человек бывает))
Sunshine   2008-08-06 15:10:04
witch
ну давай сами с тобой выберем правила..
придет хозяйка - перестроимся... какие проблемы?

по крайней мере три человека заинтересованных и замотивированных здесь можно найти...
Супер Господин Резо   2008-08-06 15:10:27
Начнем с того
что сейчас лето(значит мноие отдыхают или заняты не так, как надо):)
Осенью все оживет!!!
Мне домик нравится, поактивнее учавствовать буду ближе к осени, если говорить о предпочтениях то мне более интересны и любопытны тонкости британской граммы и сленга...!:)
Witch   2008-08-06 15:12:40
Действительно
Многие в отпусках.. Я вот, например, только с работы пишу.. А для этого не всегда удается найти время..
Sunshine   2008-08-06 15:13:20
Господин Резо
сдается мне лето не при чем...

выноси какие конкретно тонкости тебе интересны... по-конкретнее...
Sunshine   2008-08-06 15:18:14
skaivan
как ты видишь темы - консультации?
Супер Господин Резо   2008-08-06 15:22:46
Sunshine
Например культурного (завуалированного)хамства и интеллигентного пик-апа:)))
Witch   2008-08-06 15:24:24
Резо
Специально для Вас в библиотеке есть очень хорошая книжка.. Там как раз и об этом)))
skaivan   2008-08-06 15:33:46
ss
я тут не поленился и подсчитал сколько человек учавствуют в трепе в пресловутом сороковнике. за сегодня хоть что-нибудь написали 33 человека. к вечеру пусть их будет человек 50, что составляет около 5% от численности их домика. у нас сейчас около 80 человек. и процент участия гораздо больше. И учти, что там в основном флуд. иногда совершенно непотребный и дурной. а здесь, чтобы такой же бред написать на английском надо нехило так напрягаться (мне например)
Евгешечка   2008-08-06 15:35:52
признание
Приветик всем!!!
Мое мнение по поводу домика следующее:
Я считаю, что необходимо выбрать определенные темы и их обсуждать.
1. Business English
2. Сленг
3. Фразеологизмы
4. Пословицы и поговорки.
и другие. И проводить семинары, делиться опытом. Ведь как я поняла- назначение домика-обучение, развитие...
Беседы на повседневные темы скучны, банальны... как дела?... как настроение?.... и. т. д.
Нужно проводить голосование по выбору той или иной темы вечерком.
А с утра можно подходить к обсуждению темы.
Пусть только одна, но обсужденная со всех" сторон".
Такого мое мнение!!!
Sunshine   2008-08-06 15:36:26
skaivan
спасибо)))))утешил)))
садовник Мюллер   2008-08-06 15:37:17
Sunshine
Я здесь 3 дня, и 2 из них восхищаюсь твоей энергией. Моя "обычная солевая батарейка" давно бы сдохла... :)

По сабжу:
"ок. 40 тем" - количество не есть качество. Мне, к примеру, не вполне понятна цель создания "адресных тем". Типа: "[ник], эта тема специально для тебя!"
Ну правда, я искренне не понимаю, что там делать. Ни если это для меня, ни, тем более, если это не для меня - при условии, что там нет какого-то вопроса для обсуждения, конечно.

Не совсем понятно, что делать с "закрытыми темами" типа "моя любимая книжка". Назвать книжку? А дальше? Прочитать ряд знакомых и незнакомых названий? А дальше?..
Таким образом на 1й странице собирается большое количество тем с количеством до 5 комментов, и складывается ощущение "пустоты" на форуме и легкой перегруженности чем-то похожим на флуд. А следом возникает легкое ощущение некоторой несерьезности происходящего, что может отбивать желание писать.

Недостаток активности народа, ИМХО, вполне понятен: с одной стороны, англоязычное общение на русскоговорящем сайте неизбежно будет камерным. Потому что людей, способных писать на английском еще меньше, чем способных читать. И ничего страшного в этом нет.

"что мы хотим здесь видеть..."
Я хочу здесь (как и везде) видеть более-менее дискуссионные темы. И я их вижу. И я в них пишу. Поэтому я доволен.
Я был бы еще более доволен, если бы они не так щедро разбавлялись "пустыми" (по фактическому наличию комментов) темами. Потому что дальше 1й страницы, ИМХО, заглядываеточень мало кто. И ушедшая с "первой полосы" тема не читается и не комментируется, какая бы интересная она ни была. А жаль.
То есть, я бы хотел видеть меньше воды при том же количестве "сухого вещества". Это сделало бы форум более насыщенным (как раствор :))

А там, глядишь, и сухого вещества станет больше, потому что интересная тема будит мысль, возможно создание тем "по мотивам" и так далее.

"что должно обязательно быть?"
Это интернет и свободное общение - никакой "обязаловки", ИМХО, быть не может :)) Что есть, то есть.

"чего не должно быть вобще?"
Хамства и намерянно оскорбительных реплик. Но, мне кажется, этого и нет. Недоразумения всегда могут случаться, но если никто не хотел никого обидеть, то это быстро выясняется, приносятся извинения и инцидент исчерпывается... Все ж люди цивилизованные.

"надо ли исправлять ошибки других?"
ИМХО, не надо, если смысл реплики не допускает двойных толкований. Если допускает, и хочется разобраться, то можно уточнить у автора.
С другой стороны, здесь есть Х дипломированных преподавателей и переводчиков, которые (я, во всяком случае) могут подкорректировать реплику, если автор не уверен в том, что его поймут, а быть понятым хочется. Для этого очень удобна ССС.

"нужны ли тексты в оригинале?"
Не вполне понял... Русский вариант, что ли? Я сразу пишу на английском... То есть, это в моем случае и есть оригинальный текст.
А ты? Сначала в "ворде" по-русски, а потом здесь перевод? С какой же скоростью ты печатаешь?! *изумленно разевает рот*

"я тоже под всех подстроиться не могу"
Зай, да и не надо! Зачем?!

"мне тоже хочется читать интересные темы других людей..."
Это вполне понятное желание. Но интересные темы возникают а) самостоятельно (реже) и б) по мотивам (чаще)
Чтобы они возникали в большем количестве, надо, чтобы их концентрация на единицу форумного пространства была выше.

ИМХО, как-то так в общем виде.

Вопрос, действительно, важный, и если я где не вполне прав, я с удовольствием это обсужу.
Sunshine   2008-08-06 15:38:15
Евгешечка
хорошо! только я не поняла про голосование.... в смысле перед выбором темы?
Witch   2008-08-06 15:42:58
skaivan
Вот)) Вот поэтому я и против флуда не возражаю.. Флудите на здоровье.. на английском )))
irushonok   2008-08-06 15:44:51
Читаю вас, ребятки
дня 3 или 4
ошибок очень много, особенно грамматических
skaivan   2008-08-06 15:46:34
всем
господа учителя и переводчики. не забывайте, что здесь есть и простые смертные, которые ваши тексты переводят со словарём. а уж пишут и подавно ( это я о себе). Флуд - тоже есть форма обучения )))) И опять таки прошу меня поправлять, хотя я и стараюсь себя перепроверять, но это уж совсем долго получается
садовник Мюллер   2008-08-06 15:47:25
(меньше букав)
в "сороковник" я заглянул, пару дней почитал, и закрыл: скучно. Так что, ИМХО, это не объект для подражания.

И еще: с чего ты взяла, что домик умирает?! По-моему, совсем нет. Просто, Ведьма права абсолютно, специфика узкая и лингвистический ценз. Народу по определению меньше должно быть.
садовник Мюллер   2008-08-06 15:48:52
irushonok
Дык ить не родной же! :)) Ей-богу, мы стараемся.
Witch   2008-08-06 15:49:02
irushonok
Какое счастье, что я за это время почти ничего не писала)))))
Sunshine   2008-08-06 15:49:10
Садовник Мюллер
тексты оригинальные... я подразумевала отрывки из статей или произведений английских или американских авторов
то есть взятые с иностранных СЕРЬЕЗНЫХ сайтов или книг

такие первоисточники нужны или нет?
skaivan   2008-08-06 15:51:04
Никто про подражание и не говорит.
Просто есть закономерность соотношения читателей и писателей. И она во всех домиках приблизительно одинакова.
- Признание2 Witch (29 сбщ)
Witch   2008-08-06 15:52:18
Признание2
Я не про подражание говорила.. а про то, что правила снижают активность
skaivan   2008-08-06 15:55:33
SS
темы консультации вижу очень просто. буду писать непонятные фразы и просить их разъяснить. или правила употребления каких-то слов или выражений
Sunshine   2008-08-06 15:57:07
skaivan
ok я поняла...
первоисточники нам нужны или нет?
Sunshine   2008-08-06 15:58:55
Мне кажется
тоже слишком много если будет правил... то тяжелее будет...
Супер Господин Резо   2008-08-06 16:00:04
irushonok
Ха-ха, показываешь свою начитанность так сказать???:) Обвинение огульное!!! Имена примеры факты?????:)
садовник Мюллер   2008-08-06 16:03:40
Не успел :) потому что тормоз :)
2 Sunshine

Нужны обязательно. Тока комментов там будет мало, и к этому надо быть готовым. Потому что "многа букав" и по-русски-то мало кто осилит, а если еще и со словарем - ваще труба.
Но нужны обязательно.
Для общего развития всех желающих, даже если желающих мало и они только читают.

2Witch

Я понимаю, что не мое собачье дело, и что в чужой монастырь со своим самоваром не ходят, но все-таки очень прошу подумать об отделении мух от котлет, и если не о полном переносе флуда на блиц, то по крайней мере о регулярных прополках форума, чтобы сабжовые темы не уходили с первой полосы под напором флуда.
садовник Мюллер   2008-08-06 16:04:41
СГР
Примеры фактов с именами - на любой странице. С Ирушонком согласен, ошибки есть. Мы над ними работаем.
skaivan   2008-08-06 16:04:51
и ещё некоторая статистика
за сутки в домике было 42 человека, то есть 50% от прописанных. я думаю, это один из самых больших показателей на сайте, характерный для активно растущих домиков. в стабильных домиках этот показатель колеблеться на уровне 20-30%. про умирающие и говорить нечего. Для чего это важно? Для того чтобы росла численность домика и соответственно количество активно думающих и пишущих. Если "писателей" так и останется на уровне 5-8 человек, то скоро станет скучновато. А людей привлекают новые темы, в том числе и пикантные, и ничего с этим не поделаеть ))) Соответственно, НЕ БОЙТЕСЬ ФЛУДА )))
Евгешечка   2008-08-06 16:06:36
sunshine
Голосование по поводу выбора тем. Главный предлагает-остальные выбирают. Одну и досканально её обсуждают с разных ракурсов. Ведь мнения и знания у всех разные.
Или главный предлагает темы-остальные выбирают. Каждый по теме и готовят материалы по этой теме. А потом происходит обсуждение.
irushonok   2008-08-06 16:07:44
Начитанность?
Я учитель англ. языка по образованию, плюс англ. спецшкола за плечами, плюс многолетний опыт работы переводчиком в новостном агентстве
Sunshine   2008-08-06 16:10:14
ТОГДА
у меня просьба по первоисточникам... оставляйте хоть коммент, что читали... пытались читать.. да хоть по-русски..
а тоя со своими ВВС И СNN чувствую себя как дура!!
мне там тоже не все понятно... и ниче...

нагло лезу... и на Wall Street Journal online захожу иногда... хотя ни фига не смыслю тама
Witch   2008-08-06 16:10:19
irushonok
Не обращайте внимания на СГР. Он отличается провокативностью постов.. На него обижаться бессмысленно.. Так же как на Невского Факела))).
Я, например, ничего не имею против, чтобы меня поправляли.. Это мне только на пользу.))
садовник Мюллер   2008-08-06 16:11:44
skaivan
Для меня флуд сродни мусора, оставшегося после хорошего пикника.

По окончании веселья пластиковые стаканчики и пустые бутылки хорошо бы паковать в пакеты и отправлять на свалку.

И никакого страха :)
Sunshine   2008-08-06 16:12:58
Евгешечка
Мне нравится твой серьезный подход... но не вижу пока практических способов к осуществлению....
skaivan   2008-08-06 16:14:04
садовник
полностью с тобой согласен. В бытность мою хозяином домика, я просил админов дать мне право выборочно удалять флудные темы. именно из таких же соображений как у тебя. сказали, что подумают и ничего не сделали.
Sunshine   2008-08-06 16:14:59
Садовник Мюллер
а по фулюганить???

тоже низя? а я люблю энто дело... грешна...
Witch   2008-08-06 16:16:08
Господин резо
вам - желтая карточка.
Отдельно предупреждаю.. Если кто будет обижать Irushonok - будет иметь дело лично со мной))) Человек пишет такие потрясающие стихи, что Вам и не снилось..
skaivan   2008-08-06 16:17:57
ирушонок
стихи на английском пишешь? а опубликовать? кстати, я пытался поэтическую темку зафлудить с Шекспиром. Никто не поддержал (((
Sunshine   2008-08-06 16:18:56
skaivan
я поддержала и еще поддержу... еще заводи!!
irushonok   2008-08-06 16:19:07
Гы
а я вовсе и не обиделась на птичку с желтеньким клювиком :)
садовник Мюллер   2008-08-06 16:20:46
Sunshine
Да на здоровье! :) Я ж не против!

Я за чистоту :)

Как в маршрутке: "Уважаемые пассажиры, просьба жрать семечки, бананы и мандарины вместе с кожурой, а алкоголь - вместе с тарой"

Я не против флуда. Я против ухода сабжовых тем с первой полосы.
Sunshine   2008-08-06 16:26:45
Садовник Мюллер
Хорошо... я буду фулюганить немного в рамках сабжовых тем

А ВОТ И ПРАВИЛО РОДИЛОСЬ!!
отдельные темы под флуд не заводить...
irushonok   2008-08-06 16:30:30
стихи
пишу на русском
на англ. писала давно в универе, чтоб пятерки ставили :)
мне в принципе не нравятся стихи на англ, поэтому не пишу
skaivan   2008-08-06 16:34:52
SS
темы флудовыми не бывают. флудом бывает флуд ))) так что не заводить флудовые темы - это бессмыслица ))
skaivan   2008-08-06 16:36:07
)))
вот и осталась в домике пятёрка самых заинтересованных )) пора запустить тему про секс ))))
садовник Мюллер   2008-08-06 16:39:55
Sunshine
:))))) Я хотел как раз обратного - чтоб котлеты были по возможности отдельно, а мухи - отдельно... :)))

То есть если уж флуд - то по возможности отдельно от сабжа :)
Sunshine   2008-08-06 16:40:50
я сегодня
не буду заводить больше тем... жду инициативных и активных домочадцев!!
Sunshine   2008-08-06 16:42:08
Садовник Мюллер
лана... низя так низя...
усе понято.. шеф!
буду фулюганить по тихому!))
садовник Мюллер   2008-08-06 16:49:46
Флудяные темы
*подумал, вздохнул, и согласился*

Пожалуй, действительно, флудяных тем как таковых в чистом виде почти нет. Значительно чаще бывает, что серьезный (или полусерьезный, или, очень часто, слишком серьезный) исходный пост вызывает в качестве реакции флуд...


Тогда у меня предложение: если аффтар не желает слышать исключительно, что он жжот, и что читатели ржутнемогут, а желает слышать в основном дельные конструктивные и серьезные замечания, то может попросить не флудить в теме.

Вот тока как донести эту концепцию до аффтаров-неофитов...
- creativeness садовник Мюллер (14 сбщ)
садовник Мюллер   2008-08-06 21:00:40
creativeness
I seldom make topics. And very often comment in others' topics.

That's, I think, because I have developed and deeply reasoned my opinion about most things I've faced in my life, so it's seldom interesting to ask, and uninvited sharing is insufficiently modest. :)

Commenting is more frequent because a) people ask for advice\opinion, b) when people having weak position think they have the only possible one, its fun to strike into logical breaches, and c) sometimes it even makes people revise something and become more reasonable.

I like arguing (please don't mix it with quarrel). It also helps me strengthen my own position. And sometimes - even to revise my opinion. This is rare, but it happens occasionally.

What makes you create topics and comment them?
Sunshine   2008-08-06 22:29:39
Садовник Мюллер
hmm....
that's a difficult question I should say...

What makes me to create the topics?
In general, my wish to share something or ask...
I have a rather sensitive and impressionable soul, and i am a certain extravert

then I love people on the whole and to communicate with them... It always enriches me

but What makes me to create topics here?! that's another thing
садовник Мюллер   2008-08-06 22:35:42
Sunshine
"that's a difficult question" - I'll take it for a compliment, if you don't mind :)

"that's another thing" - which is...?
Sunshine   2008-08-06 22:37:31
so
about this hut...

1) my linguistic interest of course
2) my wish to find good English speaking friends

3) and I really wanted to see this hut alive
4) my secret intention is to find smth that can help me to understand one of my foreign friends

5)my secret secret wish to find somehow some opportunities or real information about Sundance Film Festival... one day I need to be there!
Sunshine   2008-08-06 22:39:16
Садовник Мюллер
of course, I do not mind....:)
садовник Мюллер   2008-08-06 22:47:10
Huh!
"to find smth that can help me to understand one of my foreign friends"

Bring your friend here, we'll crack 'em plain!..

"to find somehow some opportunities or real information about Sundance Film Festival... "

Pardon - what festival? Could you tell more about it? That is - if it's not too secret :)
Sunshine   2008-08-06 23:04:54
well
about my foreign friend... it's hard to do... I doubt that he'll accept the invitation

He is too busy working in NY :))))) ( are NYkers so really busy?)

now Sundance... that's a really long story!!!
I'll try to explain in brief...
Sundance is the festival of independent films, it is held traditionally in January. The founder is Robert Redford... Sundance takes place in Utah, the USA, it exists since 1981(or smth like that)
Sunshine   2008-08-06 23:14:09
and
I want to visit Sundance... as Bobby Redford is my movie idol... since I am 14
I want to see him in a real life

by the way, when I was 18 I wrote a letter to him and I got the answer (a photo with a signature)
I am not kidding!
Sunshine   2008-08-07 11:58:51
Редфорд (для справки)
РЕДФОРД, РОБЕРТ (Redford, Robert) (р. 1937), американский киноактер. Полное имя Чарльз Роберт Редфорд младший.
Родился 18 августа 1937 в Санта-Монике, штат Калифорния, США. В кино дебютирует в фильме Военная охота (1962), положившем начало многолетнему творческому союзу с режиссером Сидни Поллаком.
Редфорд много снимается, но его первой значительной актерской работой становится экранизация бродвейского спектакля по пьесе Нила Саймона В парке босиком (1967). Редфорд, козырной картой которого всегда было невероятное обаяние, вовсе не собирался довольствоваться амплуа "сладкого мальчика" и от фильма к фильму становился все более тонким интеллектуальным актером.
Sunshine   2008-08-07 12:00:55
Санденс
В 1980 в штате Юта он основывает киноинститут "Санденс", ставший одним из известнейших в мире, а ежегодный фестиваль независимого кино в "Санденсе" считается очень авторитетным.
Тогда же Редфорд дебютирует как режиссер, поставив бытовую драму Обыкновенные люди (1980) и получает за свою режиссуру "Оскара". С этого времени Редфорд в основном занимается режиссурой, продюсированием и общественной деятельностью, снимаясь только от случая к случаю.
Одной из его ярчайших работ того периода становится роль в мелодраме Поллака Из Африки (1985), восхитительный дуэт Роберт Редфорд Мерил Стрип вошел в сокровищницу американского кино.
Редфорд снимается в картинах Непристойное предложение (1993), Близко к сердцу (1996), Заклинатель лошадей (1998), где выступил как режиссер, продюсер и исполнитель главной роли. Становится партнером Брэда Питта в картине Шпионские игры (2001).

Как режиссер Редфорд ставит фильмы: Телевикторина (1994), Легенда Багера Вэнса (2001) и др.
Sunshine   2008-08-09 23:13:26
иеще вот
Cекс-символ многих поколений российских женщин рассказал "КП" о своем темном прошлом
Помните фильм "Непристойное предложение", где неумная женщина Деми Мур битый час ломала себе голову над проблемой: переспать ли ей за один миллион долларов с немолодым и оттого еще более неотразимым Робертом Редфордом? Подозреваю, для миллионов вполне пристойных женщин всего мира это был бы вообще не вопрос. И им даже в голову не пришло бы попросить ни цента у миллионера и суперзвезды Редфорда.
Для зрителей со стажем он - неотразимый белокурый мошенник в кепочке ("Афера"), голубоглазый грабитель банков в ковбойской шляпе ("Буч Кэссиди и Сандэнс Кид")... Для зрителей помоложе - партнер по "Шпионским играм" чем-то похожего на него в молодости Брэда Питта. Для людей, разбирающихся в политике, - большая шишка в демократическом движении США, к чьему мнению прислушиваются ведущие политики. Для всех независимых кинематографистов мира - наставник и гуру, ежегодно собирающий лучшее в неголливудском кино под флагом основанного им кинофестиваля Сандэнс (названного так по имени сыгранного им киногероя) - пожалуй, главном, после "Оскара", киномероприятии Америки...
Sunshine   2008-08-09 23:33:56
а вот
и автограф его
мне прислали из США в 2000 году
Sunshine   2008-08-12 20:10:40
test
I am testing one thing
.:; sKy-варвар ;:..   2008-08-12 20:21:14
Sunshine
Сначала кликай левой кнопкой, чтобы увиличить копируемую картинку, ага )
- Признание 4 Witch (23 сбщ)
Witch   2008-08-06 19:11:57
Признание 4
Ну что? По общему решению темы, набравшие менее 5 постов - удалять?
skaivan   2008-08-06 19:13:52
witch
нет. Дело не в количестве постов. Так можно все статьи удалить, которые SS разместила. Удалять надо флуд.
Witch   2008-08-06 19:16:11
skaivan
Опа.. А как решить - флуд или нет? Так можно сказать, что у нас уже четвертая тема флуда..
skaivan   2008-08-06 19:17:58
по большому счёту ))))
флуд домикоправители будут определять на своё усмотрение, заглядывая в 40-ковник за образцами )))
Witch   2008-08-06 19:27:40
Ладно
Вы тут решайте пока.. А я домой))))
skaivan   2008-08-06 19:30:28
согласен
дело не только в количестве. потому что флудные темы, конечно, в основном флудерастов и привлекать будут.
IgorKXXL   2008-08-06 19:32:03
Пусть фсе как есть)))
Домик живой, интересный. Чуток флуда его только персонифицирует)
садовник Мюллер   2008-08-06 19:33:47
ИМХО
Содержание темы, конечно, надо отслеживать. В конце концов их тут на десять тысяч на день. Вполне реально.

Новость, отчет о концерте, статья - конечно, все это олжно оставаться, даже если там совсем нет комментов.

Темы "хай" и "милости просим" должны сноситься, скажем, завтра.

Тут вполне можно подходить разумно. Просто время от времени смотреть, что у нас на первой странице, а что ушло. Если ушло что-то хотя бы сколько нибудь ценное (то есть ценность чего есть хотя бы под вопросом), то первая страница оценивается на предмет чистки.

Нормальным считаю поинтересоваться у автора, дескать, "я сношу?". Скорее всего, за 2 дня автор уже узнал, что хотел, и снести разрешит. Ну а если нет, то пушшай висит.

Как-то так. Нет?

ЗЫ. В Спорном 2. 0, где я домоправ, протестировал инструментарий: создал dummy тему и три dummy коммента. Снести тему - легче легкого. Вся процедура прошла in no time, народ там даже удивиться не успел, типа "что это было?".
skaivan   2008-08-06 19:36:27
боюсь что это не поможет
очень быстро первая страница заполниться темами которые удалять будет жалко. и они всё-равно будут съезжать назад
садовник Мюллер   2008-08-06 19:37:54
IgorKXXL - оффтоп
Классный аватар. Монти Пайтона навевает:
"He's a lumberjack, and he's ok
He sleeps all night and he works all day"

далее по тексту :))
садовник Мюллер   2008-08-06 19:42:33
skaivan
Да и пусть съезжают! Главное, чтоб съезжали они только тогда, когда все, что остается, удалять по-настоящему жалко.
Sunshine   2008-08-06 19:59:08
Я вот
хотела добавить как я понимаю политику партии...

очень большая активность ни к чему... по 25-30 тем за день... это чересчур
Я лично в таком случае захожу и читаю только верхние две. Но по 1 теме в день (малова-то)- только если она очень интересная. Я считаю, что 2 -5 тем разноплановых вполне нормальное количество

а для NF еще раз повторяю.. я действительно накидывала разные темы в домик... не потому что - это отражение моего я... я пыталась разбудить домик и понять, на что же будет интересно
Sunshine   2008-08-06 20:03:54
только
учебная направленность слегка навевает тоску...

мне хотелось поговорить именно на английском на разные темы... на хорошем разговорном уровне
потому как, когда есть интерес - то самому хочется порыться в лексике и что-то узнать...

мне например непонятна тема бизнес-английского, так как я не бум бум в бизнесе... какие отдельные темы бизнеса мне интересно обсудить... но только те, которые меня интересуют в реальной жизни (к примеру накопительные программы и страхование)
Sunshine   2008-08-06 20:41:37
NF
thanks a lot....
Наталья   2008-08-07 10:25:13
Привет.
По поводу флуда примерно неделю назад были разборки в домике "Бильярд и шахматы". Какое решение возникло у хозяина домика можно посмотреть, заодно и предложения, надеюсь они сохранились несколько страничек назад.
О себе. Я из самых, самых начинающих. Со словарем, это еще легко сказано, довольно часто требую помощи Нины и сестры. А уж о том, чтобы составлять предложения, вообще молчу. И не думаю что одна такая. Как быть с этим?
Sunshine   2008-08-07 11:16:58
an-na
Привет, спасибо за мнение-щас посмотрим что они там нарешали...

Я думаю, что тебе нужно пытаться писать в любом случае... хоть как...
используй русский в перемешку с английским
Sunshine   2008-08-07 11:19:14
NF
если ты знаешь лучше способ - скажи.. какие проблемы
Наталья   2008-08-07 11:30:42
В принципе
можно и вперемешку, если людей знающих не затруднит здесь же в теме или в СС написать как надо правильно на английском, ну а если и где посмтреть, например: посмотри время, предлоги и т. д., то будет вообще замечательно. )
Наталья   2008-08-07 11:51:49
Только дома я появляюсь
после работы в 9 часов вечера. На работе интернета нет, дома на данный момент тоже отключен. Так как после работы уже не до него. А в сутках всего 24 часа, к сожалению.
Sunshine   2008-08-07 13:37:16
an-na
делай, что можешь..
с таким напряженным графиком еще и язык осваиваешь! это же вообще круто!!
если что - обращайся!!
Наталья   2008-08-07 14:20:59
Sunshine,
спасибо ))
Великая Иллюзия   2008-08-09 05:30:27
Да, пофлудили пост ПРИЗНАНИЕ,
но в этом-то и прелесть!
А вот разборки всякие разные в темах домика устраивать-так это и в личке нехорошо... все же надо уважать собеседников, тогда они будут уважать нас! :-))

Ну а потом... английский тогда востребован и живёт по-настоящему, когда на нём живые диалоги ведуться... ну а темы-да самые разные... хотя бы о флуде...:-))

Ну а потом... не количество, но качество должно быть! Ну стараться приходить к этому просто... а ошибки... да... они всегда будут... исправлять по возможности! :-))) но не убивать "провинившегося", помятовать о том, что каждый из нас не без греха... вот...:-)))
Удачи всем и хорошего настроения!!! (просто пожелание всем от меня лично! :-)))
Sunshine   2008-08-09 15:09:00
Великая Иллюзия
спасибо за мнение:)
- Terrorism skaivan (19 сбщ)
skaivan   2008-08-06 21:07:43
Terrorism
From the recommendations of the FSB
-do not attempt to resist, do not manifest unnecessary heroism, attempting to disarm bandit or to burst open to the output or the window
-if necessary satisfy the demands of criminals, do not contradict them, do not risk by the life of those surrounding and your own, try not to allow hysterics and panic;
According to the rules of behavior in the case of attack of terrorists we must follow all their orders. But if remember some cases of terrorist attacks, it seems to me, that situation is changed.
11 september 2001 terrorists captured several airplanes in the USA. The pilots were killed and three airplanes ramed buildings with numerous victims. The passangers only one airplanes tried to fight and forced terrorists to crush to the ground. They perished but saved other people.
Nordost. Terrorists captured the building of theatre with hundreds of people and calmly mined it. During a deliverance hundreds of people were killed.
Beslan. Something about ten or twenty terrorists captured more than one thousand people in school, mined it and calmly began to killed them. Several hundreds were lost.
I think that the rules became wrong. If these people in Beslan tried to fight at once and didn`t allow to drive them into school there would be much less victims. And may be to try to fight and be killed is better than sit in school among tension wire and drink own urine?
садовник Мюллер   2008-08-06 21:31:14
Hard to say...
1) I heard experts saying on TV that the twin towers collapsed as if they were mined from within. And that the structures needed maintenance badly. And survivors witnessed that there were unscheduled works in the towers since end of August 2001. And on 10th of September there was a power failure in both buildings for several hours, so the security cameras were off as well...
And there are other questions on the event - why the plains weren't escorted with military fighters, and why weren't they shot down? Why the people weren't evacuated from the buildings?
Lots of questions...
I mean, the tragedy was the way it was not only because the people didn't fight in the plains.

2) Nord Ost operation was admitted to be one of the worst of a kind even by our military\militia. And, again, not because of the people's behaviour.

3) Beslan. There were kids there. People couldn't risk the kids, believing that there can be other options.

4) These examples are loud. There must be quieter ones - when people behaved as always (according to the rules) and got saved, so they didn't get to the news...

Hard to say...
садовник Мюллер   2008-08-06 21:57:45
NF
I wasn't there, I don't know.

There are evidence that in 1939 a batallion of german soldiers was sactificed in provocation to start war with Poland.

I know the governments can lie. I doubt anyone still believes Lee Harvey Osvald actually killed Kennedy.

And, logically, the harder it is to accept the idea that something is false, the better lie it is.

Don't you think?
садовник Мюллер   2008-08-06 22:18:22
Besides,
Besides, i do believe that those 20, 000 could have been lessend tenfold, if the people weren't evacuated from the buildings.

And they weren't, were they?
садовник Мюллер   2008-08-06 22:22:42
Umm...
Can't see ANY logical connection between the green creatures, Sirius, fault and the incident.

Could you specify your point?
садовник Мюллер   2008-08-06 22:40:32
Sure.
You asked if I thought the US Govt could have sacrificed their citizens for the war to break loose.

I said, I didn't know. However, there were moments in history, when a govt sacrificed their people to provoke a war. For instance - in Germany 1939.

That's what I meant.
Sunshine   2008-08-06 22:56:21
sorry boys
for interference....
just a few words...

about the first post... it seems to me nobody knows what to do with the terrorists now
actually, everybody knows that the cruelty is one of the effective ways of influence... no matter who uses this method

is it a new problem for mankind?
I do not know

Fighting... but the terrorist are smart... they choose those who can't fight, no?
so should we teach children how to fight with well equipped armed professional fighters?
Sunshine   2008-08-06 23:11:35
NF
sorry... what alas means?

yes, bureaucrats are always very creative in paperthings


but what can the usual people do in a situation with a gun\machine-gun aiming to their heads?
I do not know what to do... francly speaking, except obeying
Sunshine   2008-08-06 23:57:30
NF
я нашла alas - увы! насколько употребляем? я никогда не встречала..
садовник Мюллер   2008-08-07 00:11:05
Sunshine
Alas is used as frequently as "увы" is. That is, not very often, and mostly in books.

NF

The thing is, that different people ara saying different things and we believe some or others.
20, 000 is definitely 20 times more than 1, 000. Other things are not so definite...
In one way terrorists have reached their goal: people are terrored by them.
садовник Мюллер   2008-08-07 01:22:54
NevskийFuckел
Ок. Убедил.

Тогда со стороны USовцев имеет место быть оголтелое рас[CENSORED]йство.
Потому что зная, что самолеты летят, эвакуацию не провели и самолеты не сбили (что, NY не накрыт колпаком ПВО? Еще как накрыт!)

Или эти алкоедовские пилоты такие асы, что на лайнерах от ракет уворачивались?

Имхо, либо ротозейство амерской службы безопасности (как там у них МВД называется?) не знает границ, либо кому-то очень надо было, чтоб жертв было по возможности больше.

Зачем надо - это уже совсем другой вопрос.

Нет?
садовник Мюллер   2008-08-07 01:30:00
Да, еще
Насчет Афгана. Де-юре, наших туда ПОЗВАЛИ. Выполнять, ни много ни мало, интернациональный долг.
Так что про "просто так вторгнуться" я б не горячился.
садовник Мюллер   2008-08-07 02:08:01
NevskийFuckел
Ну хорошо, допустим все господа в погонах превратились в фаллосы и попадали как кегли от такой наглости господ террористов. Оно и понятно: обычно-то эти господа вдут себя вполне скромно, и ничего такого себе не позволяют...

А дальше? Боинги идут на город. Заходят на ВТЦ. То есть километров за много начинают выходить на цель.

Чего людей не увели? Даже не начали. Даже уже ПОСЛЕ того, как самолеты фигакнули в башни, но до коллапса.

Теперь Пентагон.

Там вокруг - залив, парковки, шоссе и пустыри. И это не башня, то есть чтоб в него попасть, надо снизиться. Чего не сбили-то?

Кстати... я тут почитал... Не 20, 000... около 3, 000.
садовник Мюллер   2008-08-07 02:21:01
Теперь по минутам:
Первый Боинг врезался в Северную башню ВТЦ в 8:46 по местному времени. В 9:03 в Южную башню ВТЦ врезался еще один авиалайнер.
В 9:40 еще один угнанный пассажирский самолет протаранил здание Пентагона, расположенное в пригороде Вашингтона.

И еще: второй самолет вылетел из Бостона в LA, но повернул над Нью Джерси.

То есть.

1. Между ударом 1-го самолета и 2-го были 15 минут. Скорость авиалайнера такова, что над городом его еще не было. А вот куда он летит и что там будет делать, уже было вполне понятно. И были 15 минут. Хорошо, 5-10 - до города. За это время пилот истребителя собьет столько боингов, сколько у него ракет на борту.

2. Между атакой на ВТЦ и атакой на Пентагон - 36 минут. Времени - вагон. И уже никакого города вокруг.

3. В результате сильнейшего пожара в 9:59 обрушилась южная, а в 10:29 - северная башня ВТЦ.
Межу столкновениями и обрушениями прошло 56 минут и 1 час 43 минуты соответственно. Людей почему не увели?
skaivan   2008-08-07 08:34:01
let return to the beginning
What is the aim of global terrorists? (Let don`t speak about mads running with guns). The aim is the fulfilment of their demands. To force the goverments of different countries to take this factor (terrorism) and change their policy in some questions. What methods terrorists does use? Detonate (sometime with use of special people, who are ready to death) and capture hostage with putting forward their demands. If all people and terrorists and governments and special services will know that nobody will discuss terrorists demands and all forces will head to extermination of terrorists without any talks the capture of hostages will lost any mind.
skaivan   2008-08-07 08:50:22
From the other hand
People - potential hostages must be know that during special operations the main aim would be to exterminate terrorists and not to save them (it will be the secondary aim of couse). In this variant of qustion the behaivior of hostage must head to save themselves and don`t follow their orders and ty to fight. In case of Beslan. There were several hundreds of adult people before school including menfolk, who were killed by terrorists first. They could simply tread down all terrorists before school if their minds were ready for it. But it need special ideology and preparation of couse. I mean that we need to change the rules of behavior ahead changing methods of terror.
skaivan   2008-08-07 09:50:36
NF
Я немножко о другом. Мне кажется, что нужно изменить подход к захвату заложников. Никаких переговоров, никаких выкупов. Только физическое устранение террористов. И вбить это в мозги всем. И террористам и спецслужбам и общественному мнению. В случае захвата, заложников считать их уже погибшими и работать над уничтожением террористов. Удасться кого-нибудь спасти? Пусть это будут воскресшие. такая постановк авопроса должна привести к исчезновению такого явления как захват заложников. остануться только взрывы и смертники, но тут никто никаких требований не выдвигает.
skaivan   2008-08-07 12:37:19
NF
есть такое дело. Но скажи мне, какой смысл тогда террористам захватывать заложников?
skaivan   2008-08-07 23:11:12
ещё как принесло.
во взрывах как таковых со смертниками или без, есть смысл: демонстрация силы и нагнетание страха. а следовательно создание фона для выдвижения требований. а вот захват заложников как таковой становится бессмысленным
- Entertainment News Gossip Sunshine (6 сбщ)
Sunshine   2008-08-05 10:22:28
Entertainment News Gossip
All AP Movie News
Monday Movie Buzz: Bale's Batman voice too much?


Though "The Dark Knight" has been a bona fide cultural event, boasting rave reviews and boffo box office, it hasn't been immune to criticism. Some have quibbled with its political undercurrents, and others have criticized a muddled theme.

But here's the critique most widely held: Why does Batman talk like the offspring of Clint Eastwood and a grizzly bear?

Donning the costume for the second time, Christian Bale has delved deeper into the lower registers. As Bruce Wayne, his voice is as smooth as his finely pressed suits. But once he puts the cape on, the transformation of his vocal chords is just as dramatic as his costume change.

Particularly when his rage boils over, Bale's Batman growls in an almost beastly fashion, reflecting how close he teeters between do-gooder and vengeance-crazed crusader.

"The Dark Knight" hauled in $43. 8 million to rank as Hollywood's top movie for the third straight weekend, fending off "The Mummy: Tomb of the Dragon Emperor" which opened a close second with $42. 5 million. It has earned $394. 9 million in just 17 days, according to studio estimates Sunday.

Though much of the voice effect is Bale's own doing, under the guidance of director Christopher Nolan and supervising sound editor Richard King, the frequency of his Batman voice was modulated to exaggerate the effect.

Critics and fans have noticed.
Sunshine   2008-08-05 14:53:26
and
I'll keep on publishing news in this place...
coz it's nessecary to read the original texts from international sites!!

even if you are silent!!))
Sunshine   2008-08-05 15:21:28
unusual expressions for me
Some have quibbled...

has delved deeper into the lower registers

teeters between do-gooder and vengeance-crazed crusader

boffo box office


any other views?
Sunshine   2008-08-06 01:00:05
what I can't undrstand
is why nobody is interested in original texts and articles...

that's a real mystery for me....

I am at a loss....
Sunshine   2008-08-06 01:00:58
should I translate
the articles?
or adopt?
Sunshine   2008-08-06 14:17:45
no answers
ok.. I won't publish such things any more
- Short survival dictionary Sunshine (3 сбщ)
Sunshine   2008-08-05 10:33:42
Short survival dictionary
Sami my ne mestnye- we are not from here (helps to understand that you are not from Moscow and in need of help. If you hear this phrase as an answer you should understand, that you'll get no help from that person)

Pomogite - Help (helps to attract attention to you)

Spasibo, mne bol'she ne nuzhny russkie suveniry - Thanks i do not need any more Russian souvenirs (helps to save money for food)

Skol'ko eto stoit? What's the price? (a good russian-like pronounciation will lower the price at least twice)



so do you know foreigners who faced the bad side of our country?
and how do the Russians feel abroad?
any differences?
feel_without_words   2008-08-05 11:22:59
about The Russian abroad
I feel abroad very good, especially in Barcelona and Portugal. People don't speak english, russian, but almost all wanted to help me:) And I like there are given some gift in shops if I bought several souvenirs:)
Sunshine   2008-08-05 11:54:42
feel without words
it's great!))
)))))
- the Vote.. urgent! Sunshine (11 сбщ)
Sunshine   2008-08-05 15:10:57
the Vote.. urgent!
since I can't create a vote in the hut... I decided to do it here...

the question is: What was this hut (domik) created for?

1. interesting discussions
2. dirty jokes
3. intercultural communiction
4. free studies
5. practice in english language
6. your variant
Sunshine   2008-08-05 15:12:21
well...
my variant is number 1!
Sunshine   2008-08-05 15:22:17
NF
thank you so much
skaivan   2008-08-05 16:52:10
I liked this form of vote.
Because I can choose not one variant of answer )) And I can to repeat that Sunshine took the role of mistress of this house. By the word I tryied to find the real hostess but she didn`t answer my mail.
I don`t know what had been the idea of this house but I use it as field of interesting discussians (1), I have practice in language (5), I have communications here with different people ( I mean you - my neighbours) and this communications replenish my informatic environment. I would like to see you in real )))
Sunshine   2008-08-05 18:52:17
skaivan
thank you so much for your answer
feel_without_words   2008-08-05 19:14:27
for chatting on english
Perhaps you had other goal created this hut, but it's true:) It's only my opinion of course
садовник Мюллер   2008-08-05 20:07:01
Well
I think (I really do - sometimes) that... I have absolutely no idea...
However, I know perfectly well what I'd like the forum to be used for - all but the second.

1. interesting discussions are always interesting - that's obvious.
2. dirty jokes may hurt someone, and I won't like it if it happens. Thus, I'm against them.
3. intercultural communiction is great to learn something anew, and that's always welcomed :))
4. free studies, in my opinion, are directly connected to intercultural communications and interesting discussions - we get wiser through tem (I hope)
5. practice in english language is inevitable every time we use it to explain ourselves. I'd say it's a side effect rather than a purpose :))

Well, that's what I think.
Sunshine   2008-08-05 20:08:25
M
thank you so much too!!
Sunshine   2008-08-05 20:09:58
feel without words
thank you so much for your opinion too))
Великая Иллюзия   2008-08-06 01:40:31
practice in english language
It is my opinion :-))
Sunshine   2008-08-06 01:41:49
Illusion
thanks for your opinion))
- Sex Positions With A Twist Sunshine (9 сбщ)
Sunshine   2008-08-05 15:28:21
Sex Positions With A Twist
Sex Positions With A Twist
By David Strovny

Traditional sex positions tend to get a bad rap these days, and understandably so; they have a tendency to get old rather quickly. You may be surprised, however, to learn that these classic sex positions can be turned into something hot and altogether fantastic with just a few minor adjustments. Our sex positions with a twist are easy to do, and they dont require the skill of an acrobat. And, perhaps most importantly, our sex positions with a twist deliver -- for both you and your woman. Try one of the following sex positions with a twist and youll see what we mean.
Cowgirl Lap Dance
The original cowgirl position is fabulous all on its own, but when you add a chair to the mix, it becomes one of our hottest sex positions with twist. Grab a kitchen chair and sit yourself down. Pull your woman close, and help her slide onto your lap. With her feet touching the floor, shell be able to rotate her hips and tease your erection with her clitoris, making this a very sexy precursor to intercourse. Youll also have a birds-eye view of her breasts. When shes ready for intercourse, this position will give her better control than the traditional cowgirl position does, which means the ride is going to be twice as wild and twice as good.
Doggy Leg Lift
If youre looking to add a little extra something to doggie style, this sex position with a twist will definitely make your woman holler. Bend her over on the bed, spread her legs and lift one of her thighs. This will allow for the deepest penetration possible; simply twist your body toward hers and drape her thigh across your hip while you thrust. Your free hand can either slip into her hair for that gentle tug so many women crave, or you can use it to stimulate her clitoris. Either way, shell be hollering for more.
Missionary With Pillows
The good old-fashioned missionary position can lead to mind-blowing sex with the simple addition of a pillow. This sex position with a twist is incredibly easy and virtually guarantees orgasm; possibly even for both of you at the same time. Lay your woman down on her back and slide a pillow under her backside. Spread her thighs apart and place her feet flat against the mattress. Penetration from this angle will be deeper than ever before, and the unavoidable clitoral stimulation will make her orgasm deliciously intense.
Spoon Split
This sex position with a twist is a big favorite with many women because it feels highly intimate and very naughty at the same time. From the traditional spooning position, take her top leg and drape it across your own. This will force her thighs into a fairly widespread position, which can make even the shyest of women feel like a sexual nymph. Youll be able to thrust deeply, while having very easy access to her clitoris. Dont be surprised to see her thrashing about like a madwomen; sex in this position will make her feel extremely saucy.

These sex positions with a twist will have her swooning...
Sunshine   2008-08-05 15:29:31
Sex Positions With A Twist 2
Reverse Cowgirl Squat
This is one sex position with a twist that often leads to wild and rambunctious sex. Get on your knees while facing the beds headboard, and rest your bum on your heels. Have your woman squat over your lap while grasping the headboard; shes going to use it for leverage as she lowers herself onto your erection. Grip the curve of her waist as she rides you -- this will help to balance her during sex. Gentle hair tugging and mild spankings are also generally appreciated, and easily accomplished, in this position.
Standing Rhythm
Most men have fantasized about bending a woman over the sofa and having their wicked way with her. Believe it or not, most women have fantasized about their man doing the same thing. This sex position with a twist makes the most of that fantasy and then some. Bend your woman over the sofa (the kitchen table works quite well too) spread her legs apart. Deep thrusting is very easy from this position, and youll especially rock her world if you rotate your hips during penetration. Add a little spanking into the mix and youll have a very content woman on your hands when its over.
69 + 1
Oral sex in the 69 position is something most people enjoy -- but theres so much more fun to be had when you add fingers and toys into the mix. Instead of laying in the traditional position, lay side to side, as this will make it easier to manipulate the toys. Start this sex position with a twist the old-fashioned way; tongue her clitoris until shes wet and begging for penetration. Once shes ready, maintain the oral stimulation while slipping a finger inside of her. Or, if you really want to drive her mad with lust, replace your fingers with a small vibrator; multiple orgasms are just around the corner.
upgrade your positions
Theres nothing wrong with traditional sex positions; an orgasm is an orgasm regardless of how one achieves it. However, that doesnt mean you cant try something new now and then; a little extra spice can go a very long way in the bedroom. These sex positions with a twist are saucy enough to bring out the minx in your woman, but arent so extreme that she has to leave her comfort zone to enjoy herself -- which means youll be free to enjoy yourself as well.
Sunshine   2008-08-05 15:31:47
well...
the question is:

how often do you use new and fresh ideas in your intimate life?
Sunshine   2008-08-05 15:37:33
NF
especially for you!!!
Sunshine   2008-08-05 18:54:45
NF
you are always welcome here)))

I'll follow your advice


how many times a day I wonder?
Valery   2008-08-05 22:16:40
positions
well, it's quite an actuall question for me :) Since I am married and you know something fresh is something not often in sex within the frames of marriage;) But I would say, somethinhg new - I mean positions - appears by itself every half year, I guess
Sunshine   2008-08-05 22:18:42
Valery
you mean... it appears naturally?
Valery   2008-08-06 10:15:55
Sunshine
I mean before sex I am not thinking: how to f-ck my wife today? Just we ar doing smth usual (even casual) and occasionally come to a new position...
Sunshine   2008-08-06 10:58:56
Valery
now it's clear
thanks)))
- A language barrier Sunshine (19 сбщ)
Sunshine   2008-08-05 19:19:56
A language barrier
who faced it?

what are the ways of solving?

or may be this phenomenon will never disappear between two persons of different cultures?

what do you think?
садовник Мюллер   2008-08-05 20:24:20
*
I'd say that culture has nothing (or very little) to do with the language barrier.

What has a lot to do with it, is personal features, a complex of self assurance, fear of making mistake, being misunderstood, being made fun of, amount of actual knowledge, etc.

It's, IMHO, a purely psychological issue on a personal level, not a cultural one. So, this phenomenon may exist between ANY two people, regardless of their culture.

And the only way to overcome it is throug successful communication. Sometimes it needs encouragement and support though, which makes it difficult, for not everyone is eager to encourage and support...
Sunshine   2008-08-05 20:33:25
M
if I understood you right - the way of solving is encouraging and support, yes?

but it seems to me.... sometimes it's not so simple..

what's normal for the Russians, not normal for the Europeans or the Americans!
I mean lexic and words... with the wrong vocabulary a persom can make the wrong impresion..
садовник Мюллер   2008-08-05 20:44:43
Right
And that's exactly what I was writing about.

The "barriered" person is to start speaking, yet they want to. So it'll be much easier for them to start, if the supposed listener will encoutage them.

E. g. with a statement that they will really try to understand, will not laugh or go offended whatever the "barriered" person is going to say, and will ask if someting seems unclear.

Or simply with a smile.

This problem exists and this solution works perfectly even with people speaking the same language and sometimes even living together :)
That's why I said it must have little to do with the culture.
садовник Мюллер   2008-08-05 20:46:01
Woops...
In the 2nd passage - "The "barriered" person is AFRAID to start speaking"
Sunshine   2008-08-05 20:52:44
hm...
so mean only... being too shy... yes?

and what about Lost in translation or Misunderstanding of linguistic nature?
even when people try hard... but the differences are too strong?
Великая Иллюзия   2008-08-05 20:56:18
yes,
I has it in past... and I suppose that dergee of my culture lever is not important for this...
But during communication with foreign people I overcame it... so... I have no shame about it :-)))
Sunshine   2008-08-05 20:58:37
Illusion
do you think everybody overcome such things?
садовник Мюллер   2008-08-05 21:10:56
Sunshine,
Yes, I believe the "language barrier" is very much about being shy.

The "Lost in translation" thing is very often a purely linguistic problem, of course. But - if it is not the poor performance of a certain translator - I wouldn't mix it with misunderstanding. Sometimes you understand a pattern very well, but it is lost when you put it in other words - of another laguage, or even the same. It is frequent with idioms. The way around it is using what you consider equivalents - but there's no straight solution. Because translation is, to my mind, nothing more than rephrasing, and an idiom is always lost when you rephrase it :)

And as for misunderstanding... Sometimes I am not sure I understand people completely even when they speak Russian. And I know for sure that I am sometimes misinterpreted when I speak Russian. And it's not because someone lacks Russian. It's because most words have several meanings :)
Sunshine   2008-08-05 21:19:22
M
And as for misunderstanding...
it's hard to argue....)))))

translation equal rephrasing... hm... never thought about it before)))
садовник Мюллер   2008-08-06 00:43:03
Sunshine
"never thought about it before"

And do you like the idea now?
Sunshine   2008-08-06 00:53:36
M
yes... there is some sense in it!)))
for sure!!!
Witch   2008-08-06 14:02:39
It is very simple.. ))
To learn to read - it is necessary to read.. To learn to speak - it is necessary to speak. I was really helped by participation in colloquial clubs.. You sit.... You afraid.. And then it bothers and you get into conversation.. That's all )))
Sunshine   2008-08-06 14:04:09
witch
how many people were there?
Witch   2008-08-06 14:27:11
Sunshine
You know.. It depends.. Differently.. When 5 person comes.. And when - 15..
Sunshine   2008-08-06 14:32:25
well...
it's good
just sometimes if there is too much people I feel shy because of the crowd... not because my language))
Witch   2008-08-06 14:45:06
The same
I- But when all involvend, you too became involved in dispute.. Especially. when anybody does not press on you.. You want - talk.. You want - just listen
садовник Мюллер   2008-08-06 16:15:51
Sunshine
"I feel shy because of the crowd..."

Thank goodness, it's not too many people here :))
Sunshine   2008-08-06 16:17:52
M
well... yep.... I feel good)))))
- Swing club 2 Sunshine (14 сбщ)
Sunshine   2008-08-05 19:50:07
Swing club 2
since this topic proved to be so... (what's the word) conflicting...

shall we go on discussing it here?


What are the main advantages of swing (just in theory)?
Is this tend very popular now?
Sunshine   2008-08-05 20:56:49
ok
I suppose the answer is no...
we won't discuss it any longer


may be it's for the better...

I am interested only in one more thing
Who knows about Europe?
How popular clubs for swingers there?
Valery   2008-08-05 22:11:39
Swing
as far as I know it's very popular in Europe. I have a colleague, he's from Turkey. He happened to be on a swing party in Netherlands. he said it was amazing. It was something you can never forget. Such a freedom... and at the same time respect... I mean everybody was very friendly, it was absolutely safe. Condoms were a must, of course... Lucky he is, isn't he? :)
Sunshine   2008-08-05 22:16:03
Valery
I am really not so sure...
I am not sure swing is bad...
and I am not sure swing is good...

But I think if it is so popular there... at least we should be ready for that...
садовник Мюллер   2008-08-06 01:33:46
I feel I have to confess, Sunshine...
I never liked dansing clubs. With their flickering lights, "ntz-ntz-ntz" music, empty talks, drunken faces... I just couldn't get rid of very negative feeling when I happened there - like being dipped into filth...
And there was more, something that terrified me. I grew VERY aggressive, even offensive and combative, though most of the time I'm a very calm, peaceful and friendly man.

I did not understand why. Until one day.

That day, my friends and I, sitting at my country house, enjoying the quiet woodland around and the box of beer we took with us, were speaking about everything in the world and touched dances.
Being absolute psychoes, we are crazy about definitions. So we tried to define what is dance.

According to us, dance was rhythmic movements, and often series of sequentual movements, accompanied by sound of the same rhythm, and having sexual and\or religious meaning, or being a martial arts training.

Then I suddenly came to clearly understand, what was so unbearable for mein dansing clubs. It was the modern dansing music ("ntz-ntz-ntz") along with flashlights that in combination apparently brought out some associations with danger and fight. And the sexual essence of the danses - the thing that (that's in my nature, I guess) is intimate and almost sacred, was completely uncovered, and carried out with no respect...

So.
However popular discos may be, I will never get ready for them.

Neither will I ever get ready for swing clubs.

I am not saying they are equal to discos. I am saying I will hardly ever be reeady for them... Whatever popular they may become.

Because it's almost my religion that sexual essence of any act shall be intimate, and the strongest keep for intimacy is couple.

Amen :)
Sunshine   2008-08-06 01:52:31
M
first.... I love your expression... ntz-ntz-ntz music!! While reading I was laughing...
just I adore funny phrases!!!!

I understood you completely....

to be ready for swing clubs.. I meant to be ready to face this phenomenon and to define it's suitable or not suitable for me, my circle, my friends...

I just do not want to deny anything. I visit discoclubs from time to time... once in a year or in two years. Sometimes I enjoy being there especially if good music and not too much drunken men))
Just I give my body the joy of dance... I really like dancing))
садовник Мюллер   2008-08-06 02:39:21
IC
But how can you be ready for something that is opposite to your understanding of how the basic matters shall be?

The best you can do is to admit that it exists - whatever you think of it. Just like you exist regardless of what it thinks of you.

As for determining...

I know perfectly well just 2 things regarding the matter:

1) When I am in love, there can be no other. If she and I decide to be couple, there can be no other, even if I am not in love any more - just because of respect, and as long as we're couple.
2) The thing I value most of all, the thing I long to, is mutuality. Symmetry. Therefore, I can only make couple with a person like myself.

All in whole this yields the following:
I'll never be ready to face the phenomenon. If I face it, I'll do it unprepared.
It's not suitable for me, my circle, my friends. Because making it does not fit into my understanding of how things shall be.

I don't want to deny anything, too.
There are just things that I can't accept - whether I deny them or not :))

Dansing clubs are one of the things.
Swing is another.
And there are some more.
Valery   2008-08-06 10:06:08
my opinion
Well, folks, there is nothing to discuss, I guess. It's not the matter of discussing it's the matter of trying and evaluating :). As Hodja Nasreddin (dont know how to spell this name) used to say: No matter how many times you say the word "halvah" you will not feel its taste in your mouth.
So, I think, if you want to try and you have partners whom you like - do not hesitate. If you don't want - don't do...
Valery   2008-08-06 11:58:56
NevskийFuckел
Right you are. By the way, I've never tried. And you?
Sunshine   2008-08-06 12:36:19
NF
I have no words... just wow!
;)
Valery   2008-08-06 13:43:40
NevskийFuckел
Yeah... cool... you know my wife is not against to try... but she is very shy and afraid of diseases... How could you persuade your wife or girlfriend?
садовник Мюллер   2008-08-06 14:17:58
NF
I wasn't saying a bad thing.

Imagine we are discussing avocado. And I have allergy to the fruit. I can't try it, it'll hurt me. But I am wondering, what I lack due to my allergy.

So, it's not about "talkin' dirty", you see...
садовник Мюллер   2008-08-06 17:40:09
NF
That's understandable.

But since you speak of it openly, I figured you were ready to discuss it. Sorry if i was mistaken.

To me, swing is something completely alien. It's not a bad word again - it's just saying that I hardly know anything but very basic ideas about it.

So, speaking with you about it is like speaking with an extraterrestrial creature - different ethcs, different culture system, different priorities, possibly even different logic.

No surprise I am curious. Yet, I can withhold my curiosity if it bothers.
Sunshine   2008-08-07 00:30:02
it seems to me
it's not so easy to share such kind of impressions...

coz it's intimate...
I just can't understand the logic... to be so brave for exchanging partners and not to.. admit it

sometimes it's better to f* than talk... hm...
- the ghosts in a real life and in Moscow Sunshine (13 сбщ)
Sunshine   2008-08-05 20:39:43
the ghosts in a real life and in Moscow
Who saw them?

Do you believe in them?

Last year I watched the pics of my friend and suddenly we found the hardly visible image of a man on the background... really... not funny... we did not find the explanation...
and it was a sunny summer day... when we made the pics nobody was there. it's for sure. I swear!

do you have such experiencies in your own life?
Великая Иллюзия   2008-08-05 20:52:34
Yes,
I have the same experience... but my case was in 2001... in the summer... Me and my best friend watched strange cloud that was in air... but there was not fear in my soul... May be from my practise in such things...
Sunshine   2008-08-05 20:54:06
wow!
Illusion, are you a spiritualist?
Am I so lucky today?

by the way, happy to see you here!!!
садовник Мюллер   2008-08-06 04:14:14
Offtop
The title "in a real life and in Moscow" made me think for a short while that "a real life" and "Moscow" are somewhat different... like in e. g. "flora in tropics and in tundra" :)))
Sunshine   2008-08-06 10:57:36
M
woops.... sorry....)))))

first I wanted to create the topic about ghosts in Moscow
but then I asked myself... why only in Moscow.... tried to change and not successfully..


nonetheless... some of our people really think that Moscow is some special territory and other part is tundra)))))
садовник Мюллер   2008-08-06 21:09:58
:)
I am rather interested in UFOs.
Sunshine   2008-08-06 21:24:22
by the way
in my region UFO was seen very often
we have even a specialist who is rather famous here and wrote some books about this phenomenon! Belimov
Sunshine   2008-08-07 00:19:47
so
should we get ready to meet the aliens?
what do you think?
skaivan   2008-08-07 14:13:38
I never have seing ghosts
such as phenomenon, that called religion miracle. And I think that almost all of such cases can have a natural explanation. I suggest that people like miracles very much and wait it and there are many moneymakers who use it.
Sunshine   2008-08-07 14:18:13
skaivan
and what about UFO?
skaivan   2008-08-07 14:23:16
What about UFO?
I don`t believe in its ghosts nature or so on. I think it must be scrutinized of couse. And the real explanation will be find.
Sunshine   2008-08-07 14:35:36
but
why don't you think that they are from other planet of our Universe?
Великая Иллюзия   2008-08-09 05:16:04
садовник Мюллер
Really???
The first person with interest about it whom I know!!!
- CNN news today Sunshine (2 сбщ)
Sunshine   2008-08-04 11:18:22
CNN news today
LOS ANGELES, California (CNN) -- The AIDS epidemic among African-Americans in some parts of the United States is as severe as in parts of Africa, according to a report out Tuesday.
"Left Behind - Black America: A Neglected Priority in the Global AIDS" is intended to raise awareness and remind the public that the "AIDS epidemic is not over in America, especially not in Black America," says the report, published by the Black AIDS Institute, an HIVAIDS think tank focused exclusively on African-Americans.

"AIDS in America today is a black disease," says Phill Wilson, founder and CEO of the institute and himself HIV-positive for 20 years. "2006 CDC data tell us that about half of the just over 1 million Americans living with HIV or AIDS are black."

Although black people represent only about one in eight Americans, one in every two people living with HIV in the United States is black, the report notes.

The report uses just-released data from UNAIDS and existing CDC and Census data to highlight grim statistics:
AIDS remains the leading cause of death among black women between ages 25 and 34. It's the second-leading cause of death in black men 35-44.
In Washington, more than 80 percent of HIV cases are among black people, that's one in 20 residents. iReport: AIDS in Washington's older population

"Five percent of the entire population (in DC) is infected... that's comparable to countries like Uganda or South Africa," Dr. Anthony Fauci, director of the National Institute of Allergy and Infectious Diseases, told CNN for the recent "Black in America" documentary.

According to this report, if black Americans made up their own country, it would rank above Ethiopia (420, 000 to 1, 300, 000) and below Ivory Coast (750, 000) in HIV population. Both Ethiopia and the Ivory Coast are among the 15 nations receiving funds from the President's Emergency Plan For Aids Relief. The United States has given about $15 billion to PEPFAR nations in the past five years.
Sunshine   2008-08-04 12:00:59
thanks
a lot for your comments)))
- Russian is an exotic country! Sunshine (12 сбщ)
Sunshine   2008-08-04 12:02:56
Russian is an exotic country!
what foreigners think of our country?
what is your opinion?

are they afraid of us?
OAZIS-MAN   2008-08-04 12:24:01
...
I think that foreigners esteem our country. Why they should afraid us? )))
Sunshine   2008-08-04 15:19:20
wow!
OAZIS!!
nice to see you!!

in my view they are a bit afraid of our Russian temperament!!

and they do not respect us at all...
OAZIS-MAN   2008-08-04 15:44:09
Sunshine
Maybe there is people between foreigners who think that bears walk over Russia especially in Moscow? )))
skaivan   2008-08-04 15:52:05
my relatives
which went out from the USSR in 1986 now live in Boston and it seems to me that they look down upon us.
Sunshine   2008-08-04 16:01:43
unfortunately
I agree with you...

they even despise us sometimes...(in my view)
skaivan   2008-08-04 16:15:45
not despise
but feel sorry perhaps.
Sunshine   2008-08-04 16:18:36
oh...
it's not good...

not good at all!
Vesna   2008-08-04 17:17:08
***
The majority of foreigners imagine Russia the backward country, but it is until they will not visit it. The majority of this majority dreams as a minimum to return once again to Russia. They leave it in love and under impression. Truly I do not understand, why some countries of Europe, for example, are considered to be better than Russia. And why our country is looked regretfully. Simply I love the country where I live. ))))
Sunshine   2008-08-04 18:31:15
vesna
I love my country too
in my view it deserved a better attitude!
садовник Мюллер   2008-08-04 20:37:15
Yeah, yeah
Polar bears wearing ushankas and valenkis, drinking vodka and playing balalaikas right on the Red Square covered with inevitable snow (yawn).

Generally, they know very little of us. So, generlly, they look at us just like any people look at something they don't know: the clever are qurious and tending to investigate, the silly look down and\or are frightened - mostly of their ignorance of what to expect, if they think of it - but they seldom do :)
Sunshine   2008-08-04 21:29:34
Мюллер
wild... wild Russia...
only two cities... Moscow and Petersburg...
the rest of the territory is Siberia...

they just a bit lazy to know more (the majority I mean of course)
- films and books in the original Sunshine (20 сбщ)
Sunshine   2008-08-04 14:36:40
films and books in the original
Who likes to watch and read them?
Do you enjoy it?

As for me... I like to watch films which touched me greatly in translation... only in this case I prefer to know the English variant...

What about you?
skaivan   2008-08-04 14:44:57
Didn`t try
to watch films yet. I think I shall understand nothing. But sometimes I read books in English. Last book was "Disclosure" by Crhyton. There was a film with the same name. It is a good idea to watch it in English
Sunshine   2008-08-04 15:07:04
skaivan
I never watched this film...
unfortunately...
so what are your impressions?
Sunshine   2008-08-04 15:23:04
by the way
what is it in Russian?
skaivan   2008-08-04 15:47:24
Разоблачение
I watched it about ten years ago. Technical triller with elments of erotic - they can`t without it ))) Duglass is the hot man. Womans like him. It was difficult for me to read a book in the original. A great ammount of new words. I found the electronic book in Russian and used it in some cases.
OAZIS-MAN   2008-08-04 15:56:42
So.
I rarely whatch film in English, but if I visit English-speaking country I would go to cinema every day.
Now I read "The Street Lawyer" by John Grisham in original. It`s a very interesting and instructive story.
Sunshine   2008-08-04 16:00:03
oh...
the film with Demi Murr?

yes, I watched it a long time ago... a good film!
skaivan   2008-08-04 16:10:13
))) the womans line.
Forgot the film but remember Demi Murr ))
Sunshine   2008-08-04 16:12:06
:))))
well... something like that)))))
is it bad?
skaivan   2008-08-04 16:22:36
not bad
but really. woman remember impression much more than the idea
Sunshine   2008-08-04 16:24:00
well...
some years ago... when I was too young.. yes!

not now!
Sunshine   2008-08-04 16:34:09
Oazis
the street lawyer... hm..

boring?
OAZIS-MAN   2008-08-04 17:45:20
Sunshine
It already on the fan. I think that the plot of this book dynamical, and I haven`t an opinion that this history is boring.
From author`s note:
"Before writing this book, I had not worried too much about the homeless. And I certainly didn`t know anyone who worked with them.
In D. C., I found my way to the Washington Legal Clinic For The Homeless, where I met Patricia Fugere, the Director. She and her collegues -- Mary Ann Luby, Scott McNeilly, and Melody Webb O`Sullivan -- introduced me to the world of homeless. Many Thanks to them for their time and assistance."
-- San Francisco Chronicle:
"The plot surges forward, pulling us along as we turn those pages a mile a minute!"
--Richmond Times-Dispatch:
"Powerful"
-- The Sun Diego Union-Tribune:
"The Street Lawyer hits the ground on the dead run."
Sunshine   2008-08-04 18:14:29
Oazis
this book is definitely worth reading
OAZIS-MAN   2008-08-04 18:44:47
Sunshine
And I think so.
садовник Мюллер   2008-08-04 19:58:54
I prefer
I prefer the original sound in the films.

Love actually (one of my recent favourites) is good ONLY in the original due to the outworst localisation, which is wrong even in intonations (e. g. statments instead of questions)

Notting Hill is great.
Terminal
Babylon 5 series
The Highlander series (quite qurious because Mr. McLeod Co. speak older dialects in old-time scenes)

If someone has some movies to share, I'll be greatful to be contacted.
Sunshine   2008-08-04 20:03:36
Садовник Мюллер
you are absolutely right...

I watched Lions for Lambs... and a Russian actor spoiled the Redford voice and role completely!!
feel_without_words   2008-08-05 10:20:46
watched films
I watched on english "Love actually", "Bedazzled", "The story of knight". These movies are very easy for translation and useful for beginners like me:)
Sunshine   2008-08-05 11:52:57
feel without words
for your recommendation I'll watch Love Actully in the original... I like this film!
feel_without_words   2008-08-05 12:02:01
to Sunshine
It's one of my favorite film. But I like "Pride und Prejuce" (BBC version), "Jeeves and Vooster" much more:)
- Let make the acquaintance )) skaivan (13 сбщ)
skaivan   2008-08-04 15:36:59
Let make the acquaintance ))
During discussion some of inhabitants tell something about themself. But let everybody make presentation here
Sunshine   2008-08-04 15:38:42
ok... ok
we are waiting for our new comers!!!
Sunshine   2008-08-04 16:36:28
where are you?
folks?

what's up?
are we terrifying?
садовник Мюллер   2008-08-04 19:42:22
What do you want to know?
I simply dont know what to start with... Yet, I am ready to answer questions - I hope not all of them will be utterly personal ones.
Sunshine   2008-08-04 19:56:55
hurah!!
a new person!! happy to see you!

where are you from?

what are your interests?
садовник Мюллер   2008-08-04 20:08:03
Well,
I'm from here, I mean, I'm a native Russian living in Moscow ever since my birth almost 30 years ago.

My interests are hard to define. I'd say I'm interested in everything a bit - given that it is legal - and not too interested in anything. Professionaly, I've been trained in Biology, English, Psychology and Teaching - an explosive mixture, I guess - and sometimes it does explode, bursting into lengthy comments here at the forums :)
So, I'll probably have to admit, that forum topics currently constitute the backbone of my interests - and I have to sleep sometimes, so I can be offline once in every while :)
Valery   2008-08-04 20:57:49
Introduction
My name is Valery. Actually I am a teacher of English by profession... I mean I graduated from a Pedagogical Institue. But I've never worked at school. Just recently registered at "maybe" and was surprised to find such a house here... As for my interests - briefly - it's cinema, history, politics, literature... and women, of course! (I should have put it in the first place :))
So... what else? So far enough, I guess... Nice to meet you, folks!
Sunshine   2008-08-04 21:53:39
Мюллер
wow!
it's really explosive mixture!!
we are so lucky that you are here with us!!
Sunshine   2008-08-04 21:55:38
Valery
Welcome!!
You are a professional teacher of English!!!
I am partially a teacher too))

Nice to see you here!!!!
Foxy   2008-08-04 22:35:58
hi!
I'm a new comer, too.
In short: I'm an ex-teacher of English. recently I've changed the industries and now work for a company as a translatorinterpretor.
Sunshine   2008-08-04 22:40:18
hi!
Foxy!
welcome!
I created a special topic for you!
Valery   2008-08-05 22:07:45
Sunshine
Thanks. Nice to meet you. Hope we'll have chance to talk. And to make friends.
Sunshine   2008-08-05 22:08:55
Valery
you are welcome!
- Marriage contract Sunshine (8 сбщ)
Sunshine   2008-08-04 19:06:41
Marriage contract
is it a useful thing?

it's not so popular in Russia... but not abroad...

can this contrat influence on the relationship? and how?
Witch   2008-08-04 19:17:02
I think
that it is very useful thing.. In the theory... In a reality.. The Person who will decline me to the conclusion of such contract will cause in me doubts - and whether it loves me in general.. If already thinks of how will divide property at divorce.. If, certainly speech does not go about a marriage of convenience.
Sunshine   2008-08-04 19:21:05
witch
marriage contract is like a safety instruction....
and sometimes it's good to know some materialistic sides of the partner before the marrige... not after that...

I think love can't contradict the common sense...
садовник Мюллер   2008-08-04 19:30:40
Being a man,
I tend to trust myself enough not to need a contract. And I trust my partner enough not to oblige her with a contract.

However, if the partner wants a contract - that shouldn't be a problem. I trust myself, right? So why can't I wright what I say, if I mean it?
MegaLover   2008-08-04 20:46:22
;)
Is marriage a useful thing? ;););)
садовник Мюллер   2008-08-04 21:07:17
Well, MegaLover,
Marriage, as I understand it, is a phenomenon when a man and a woman create a more or less stable couple in order to help each other in running household, bringing up children, etc.

This way, I believe it's a useful thing, for a couple is more efficient than a single.

Yet marriage as a ceremony of wedding is absolutely useless, but utterly pleasant and esthetically attractive for women. And, often, the younger the woman is, the more attractive the ceremony is to her. So, at certain age, the wedding, though it is absolutely useless, is almost inevitable if you wand the marriage to increase the efficacy of your running household and bringing up children.

It is also important to remember, that being a man, you (and I) can't have a child on your own. You'll need a spouse for that. And you'll need to GET a spouse - the common practice is though the wedding.

As for the contract - I've already wrote about it, but it'll remain invisible for some more time I guess :)
Sunshine   2008-08-04 22:02:54
yep
I agree with Мюллер

in my view... it's much more important to have a really good relationship with your soul mate
and sometimes they are more pragmatic than romantic.

I think also that some kind of contract or a deal exists in every family... but they are not in written form
before marriage a man and a woman discuss what their duties or functions in teir family if both of them are mature enough...
Sunshine   2008-08-04 22:06:03
Megalover
well... official marriage... may be not useful sometimes...

but if you want kids it's almost necessary to get married... i mean not ceremony now))
- Death Sunshine (26 сбщ)
Sunshine   2008-08-04 19:08:42
Death
are you afraid of death?

what death? I mean murder or my be heart attack...

as for me, death in fire is the most scareful thing...
what about you?
садовник Мюллер   2008-08-04 19:22:44
Actually, I'm not
I'm not afraid of death.

I share the opinion of Socrates, who used to say, "If the priests are right, and there is afterlife, I'll meet plenty interesting people of the past to talk to. And if they are wrong, and death is simply a non-being, then it must be like sleeping without dreams, and thus not scareful".

What I AM afraid of is pain associated with the process of dying. So, the more painful death is, the more fightening it is.
OAZIS-MAN   2008-08-04 19:29:39
по теме
Death is a begining of a new way. It`s old philosophical idea.
Sunshine   2008-08-04 19:35:12
Oazis
so you have no fears inside..

I am jealous...:) in a good meaning ))
OAZIS-MAN   2008-08-04 19:41:21
Sunshine
))) You said correctly.
MegaLover   2008-08-04 20:31:50
Isaac Asimov once said:
"Life is pleasant. Death is peaceful. It's the transition that's troublesome." meaning that everyone is afraid to kick the bucket somehow or other. Btw, the fear of death is the reason why so-called "black humour" and different intersting idioms appeared :)
Sunshine   2008-08-04 22:07:35
Megalover
sometimes it's easier to say...

fears are sometimes so irrational!!
skaivan   2008-08-05 12:59:41
it is necessary
to separate the philosophical idea of death opposite real death in real conditions. If the death is the begining of new way, we can meet it in cold blood as we change seats in another train. But if you see a gun opposite your eyes or you are sitting in building or in airplane which have been mined by terrorist, it is difficult to save the philosophical argumentation.
садовник Мюллер   2008-08-05 19:49:35
skaivan
You're right. Apart from one little detail: death is the result of some process\event, that stops life somehow.

The process can be associated with pain and terror, and life can be ended abruptly, which is associated with unfinished businessess and separating from the people you love. And that can be somewhat fearsome.

But death itself... well, it's just the state that starts after you die.

Or, perhaps, I'm wrong?
Sunshine   2008-08-05 19:53:21
M
I think skaivan is right too

but...
I am scared the process of death...
and I can add.... some special ways of this process...

not the death itself....
skaivan   2008-08-05 20:16:50
And I can add
that there is a differance between the death of myself opposit the death of my near relation. I am forty now. The death seems me far away and i don`t afraid it (I`m not sure that I shall feel so when I`l see the approaching of the death). But I am not so philosophical calm when I think about my mother or children
Sunshine   2008-08-05 20:23:10
skaivan
what do you mean?

you are afraid of losing them? or that they won't survive without you?
skaivan   2008-08-05 21:00:48
ss
I think both. I understand of couse that the life of every person will finish some time and I can`t change it, but the death of near relation will devastate me. And from the other side... my cousin perished many ears ago and his mother didn`t take it till her death. She became another man. It was horrible.
Sunshine   2008-08-05 21:04:42
sk
in my view... it's difficult to put up with the early sudden death.... especially children...
other things are easy for me to understand...
i do not know why..
садовник Мюллер   2008-08-05 22:03:27
I used to know a man...
... who came from Africa. He mentioned once that in the tribe he was originally from, everybody CELEBRATED the death of a person. The closer the person was to someone, the greater was the one's joy.

He explained that they believed that dead people go to a better world, and they were happy for their loved who went there.
Their life was hard, and they took it as a challenge given to each person, so it was cosidered absolutely unacceptable to take one's own life. And to kill was a severe punishment, because then the killed person had to go through the hardships of life again from the very beginning.

Curiously, their beliefs are VERY close to ours - in understanding of Paradise (or Eden, or Valhalla - whatever you name it), in understanding of sinfulness of murder\suicide, and in many more aspects.

What's more curious, our reaction to death is completely opposite :)
Sunshine   2008-08-05 22:08:20
M
I think this African tradition is very wise...
садовник Мюллер   2008-08-05 22:12:57
Sunshine
IMHO, it's just less egocentric :))
Sunshine   2008-08-05 22:17:16
M
yes... by the way... do they have graves?
садовник Мюллер   2008-08-05 22:23:18
In fact,
I don't know. I never asked it.

I believe they do, at least since the tribe was "civilized" by european colonists - that is, quite long ago.

But the fundamental ideas remained, such as major religious provisions, remained almost unaltered.
Sunshine   2008-08-05 22:29:04
M
oh... I see
I just thought may be according to their beliefs... they do not save anything...
садовник Мюллер   2008-08-05 22:39:48
Burial
Burial ceremonies are quite interesting not only in African tribes.
Ancient scandinavians believed that the way from this world to the better one lies through all the four elements: air, water, earth and fire. That is why they burned their noble dead in boats - the earlier tradition was to set the burning boat with the body asail, and only later the boat was burnt on the shore.
The idea of the elder tradition was that burning gives fire, sailing sets the boat between air and water, and then the ashes go to the sea bottom to meet the earth there.
The later tradition sudgested that burned in fire body, having turned into ashes, is partly transmitted with the wind (air) to sea or river (water) and partly remains on the ground (earth).

Burying the dead in graves (instead of at least burning them) was considered low, and was used to show disrespect to the dead.
садовник Мюллер   2008-08-05 22:41:47
Sunshine
Of course they save. Good memories, for instance. The saved thing does not necessarily have to be of material nature :)
Sunshine   2008-08-06 01:08:12
M
yes.. I heard about different traditions of burial ceremonies....
in my view... the Russian tradition is a bit non-perfect...
I do not know if sb need my grave in 25 years after my death!
may be burning is much better....
садовник Мюллер   2008-08-06 01:55:43
Sunshine
Today, general opinion states it that you stop careing if you are going to have a grave or not immediately after you die. The same for burning. :))
Sunshine   2008-08-06 12:41:40
M
hm..... i'll think.... in this direction))
skaivan   2008-08-06 14:07:06
Burial rite
There was other curious burial rite. Sarmats believed, that the dead could be dangerous for alive. And some time after funeral they mixed the bones in grave in order that the dead couldn`t leave the grave and disturb alive.
- Time MegaLover (6 сбщ)
MegaLover   2008-08-04 20:58:02
Time
Dear neighbours :) Tell me please: what do you spend the most of your time on? Is that profitable for you? How does that relate to the thing (activity) you cosider the main in your life? To make the answers easier and more specific let us share our daily routine (from dawn till dusk). Thanx a lot for your answers :)
садовник Мюллер   2008-08-04 21:27:58
:)
I would abstain from disclosing details of my business and daily routine, if you won't mind.

I'm ready to just say that MOST of my time is absolutely not profitable. I can be often met here at maybe. Yet I can't say it makes my life.

The question about the main thing (activity) of life is wery hard itself. I am runnung and have run many activities, and none of them is the cornerstone. And at the same time lack of any of them would make my life a bit poorer :) I believe this position of mine has something to do with the idea of not putting all the eggs in one basket.
Sunshine   2008-08-04 21:51:32
Megalover
it's hardly to say...
as I have different stages in my life... and different ways of filling my time!

now I spend lots of time on different trainings in experimental psychology
I am so lucky with my coach now!
садовник Мюллер   2008-08-04 22:47:47
Megalover
I'm kinda qurious about yourself. Won't you tell? First of all - is there a main thing for you, and if so, what is it?
Then, what do you do about it?
Sunshine   2008-08-04 23:39:42
Megalover
yes, I am curious too...
skaivan   2008-08-05 12:30:07
The life is short.
Emty problems impudently harass us from different sides, and the most important stay aside lowly. I have no the main idea of my life unfortunately. I think that it make the life more poor. I some kind envy to people who have bright talent or very expressed interests, who know exactly what they want from life, who have some great aim.
- Foxy Sunshine (3 сбщ)
Sunshine   2008-08-04 22:09:55
Foxy
Of course!! you may!!
welcome!! happy to see you!

how are you?
tell us a few things about you please!!
Sunshine   2008-08-04 23:41:21
Foxy
I am waiting for you here)))))
Sunshine   2008-08-06 14:14:48
Foxy
where are you?

Foxy has disappeared... got lost...
- Congratulation with registration skaivan (3 сбщ)
skaivan   2008-08-03 22:33:36
Congratulation with registration
our new inhabitants. Welcom. Tell us several words about yourself, please.
skaivan   2008-08-03 22:34:29
I mean
Foxy, Murkam, Valery
Sunshine   2008-08-03 23:47:43
welcome
everybody!!
it's so pleasant to see you here...
it means we are alive and interesting to other people!

cool!!
- Shashlik skaivan (7 сбщ)
skaivan   2008-08-03 22:24:10
Shashlik
Let organize shashlik together, next weekend for example. I Know the forest in Lianosovo near MKAD. There we can to take a closer look at each other and to have practice in English of couse
Sunshine   2008-08-03 23:46:25
Sashlik
it's a great idea..))
Sunshine   2008-08-04 15:24:15
it seems to me
we'll eat the shashlik alone)))

it gonna be great!!
skaivan   2008-08-04 22:19:57
ss
and each of us will eat it alone in his town. Maybe you will come to Moscow and we shall eat it together? )))
Sunshine   2008-08-04 22:23:46
skaivan
I really think to visit Moscow in August...
still not sure... but I think)))
skaivan   2008-08-05 12:01:01
ss
really? it would be great )) How much time you plan to send in Moscow?
skaivan   2008-08-05 12:02:15
))
I wanted to say: spend ))
- Swing club Sunshine (22 сбщ)
Sunshine   2008-08-03 14:55:48
Swing club
Who can share the impressions?

as for me... I have never been there...
I prefer to have a constant boyfriend and normal relationship...

what are the main advantages of havind fun in swing clubs?
Sunshine   2008-08-03 14:57:09
by the way
Is this phenomenon typical for Europe?

Should a Russian person abroad be ready for that???
Sunshine   2008-08-03 16:55:40
Fuckel
Ok... I'll...
but why?
why they do not dicuss such things?

some special secrets?
skaivan   2008-08-03 19:28:38
SS
Swingers have a normal relationships within their groups.
Sunshine   2008-08-03 19:59:47
skaivan
what does it mean?

normal... within their group?
skaivan   2008-08-03 20:23:15
ss
normal for them. But who knows what is normal. Normality is changing through the different periods of time. There was a time when people could be put to death for the realatinship with the same sex. And now it is in low in some countries.
skaivan   2008-08-03 21:15:30
And who knows
what be in future? Did you read the book of Zamatin "We"?
Sunshine   2008-08-03 23:45:48
well, yep....
i read this book... and what?
skaivan   2008-08-04 08:12:24
with sexual aspect
he described the mandatory swing state. Each can claim to another. His story is antiutipia of couse. But during the last 100 years people went away far from the idea of patriarhal family. Free sexual relations, civil marriages, unisexual marriages and so on. This is not the idea of one or several people. This is the strong streams which change the direction of development of society.
Sunshine   2008-08-04 15:28:07
NF
frankly speaking... I am not so sure...
I doubt that we have some swing clubs in Volgograd...

is it a really good idea? still not sure...
садовник Мюллер   2008-08-04 23:25:34
Sunshine
I wouldn't do it if I wasn't absolutelu sure both my partner and I can't live without it any longer.

In other words, I can't imagine I would do it. I don't feel I need someone but my partner, and I'm afraid I'll go nuts if I see someone touches her.

If I learn she wants to go - I think I'll let her go after saying I'm against it. And if she goes, I don't think I'll be able to let her back...

The whole idea makes my skin crawl with disgust...
Sunshine   2008-08-04 23:33:01
it seems to me
you are right...
Sunshine   2008-08-04 23:56:07
NF
I like only one thing there (in theory of course)
no lie... between partners...

if marriage means putting up with some secret sex partners it's better to do it in swing club...
садовник Мюллер   2008-08-05 00:01:04
Sunshine
If I may...

No lie between partners can be WITHOUT shifting the partners.

To my mind, if a person does not feel they are ready to go stable, they better do not engage.
Sunshine   2008-08-05 00:03:45
M
this is a perfect ideal situation...
садовник Мюллер   2008-08-05 00:39:36
:)
I'm not saying something like "the first and only".

I am not married, and I've had girlfriends before, and my loved one has been married. But - and it's really very important for me, and for her - as long as we are together, we are the only for each other. We can split, if we (at least one of us) feel we can't be together any longer. But until we do, we are stable.

Everyone's got past, and future is unknown. But for now we are honest and stable.

That's what I was saying.
садовник Мюллер   2008-08-05 19:39:37
Khm...
Having looked carefully around and not located the source of the quotations, I didn't get whose point Mr. NF hadn't frankly got...

None of us here mentioned a boyfriend (even Sunshine), and none seems to be gay (though Sunshine didn't mention a boyfriend).

I'm a bit cofused... NF, you seem to talk with someone missing... does it often happen to you?..
Sunshine   2008-08-05 19:42:08
M
I mentioned a boyfriend in the first post...
Sunshine   2008-08-05 19:45:43
NF
I am a very curious person...
and even if I can't accept smth for me personally.... I try at least to understand some other views...

For example, I can ask a gay or a lesbiangirl.... What is so special in homosexual life...?
skaivan   2008-08-05 19:46:20
The discusson is not censure of cource.
We touched the very intimate problem which made up the deep views of people. So if they use to go to swing club, they have their right. And I understand and agree, that they don`t want to discuss it. Because I hate when somebody try to agitate me in such questions. Therefore I against any gey parades. But I think that there is a rational point in swing. During the time the sexual relations within family became very ordinary, lose theit hot and amotionality. That may be a cause of infidelity. And swing as social phenomenom bring variety to relations.
садовник Мюллер   2008-08-05 19:53:28
Woops..
Sorry, Sunshine, I must have missed it... Then you're DEFINITELY not gay :))))
Sunshine   2008-08-05 20:24:40
NF
ok... i got your point...
- BBC news today (politics) Nina (9 сбщ)
Sunshine   2008-08-03 13:07:45
BBC news today (politics)
Ministers rally to support Brown

Three cabinet ministers have rallied to the prime minister's defence, insisting he is the right man for the job.

Alistair Darling, Harriet Harman and John Denham declared their support for the beleaguered Gordon Brown in the News of the World.

It follows Foreign Secretary David Miliband's article discussing Labour's future without mentioning Mr Brown.

Meanwhile, former cabinet minister Stephen Byers has echoed Mr Miliband's call for Labour to start afresh.

Mr Darling, the chancellor, deputy leader Ms Harman and skills secretary Mr Denham issued a public vote of confidence in the prime minister in the News of the World.

Ms Harman wrote that the party needed someone who had the ability to see Britain through the current economic downturn.

"When you face these kinds of global problems you need as prime minister someone who is respected," she said.

"Someone whose hard work and ability over the last 11 years has made Britain better off.

"Gordon Brown is the right person for the job."
Sunshine   2008-08-03 13:08:43
ну че?
будем обсуждать или нет?
комментировать?

надо же руку на пульсе держать у стран носителей языка или нет?
Sunshine   2008-08-03 14:49:51
NF
ok
no problem...
Sunshine   2008-08-03 14:59:00
NF
I promise I will create some special topics for you....
Sunshine   2008-08-03 16:58:18
and?
what is your suggestion I wonder?

you are a bit illogic creature.. I'd say...

first... u ask to discuss coz it's the most interesting topic for u
then... u say... that it's better to make

where is a way out?(я стесняюсь спросить)
skaivan   2008-08-03 19:43:09
ss
Could you comment a couse of recent disscussing for beginning? Are you follow the inside policy of GB?
Sunshine   2008-08-03 19:58:24
skaivan
I am so happy to see u...
where have u been?

no, Nf changed the topic of our discussin
but me personally try to follow any news about England and the US..
skaivan   2008-08-03 21:07:10
ss
I am very gald see you too even with new image )) But if I will tell you where have I been about we will change the topic of our discussion again (we can talk it in new topic if you want). So could you enlighten me about the couse of GB politics discussion?
Sunshine   2008-08-03 23:48:42
ok
tomorrow... I'll do it)))
- Вот почему ЛЮКА (13 сбщ)
ЛЮКА   2008-08-03 10:21:30
Вот почему
интересно (сразу прошу прощения, что по-русски изъясняюсь), наши соотечественники не знают язык?
За границей это таки видно, так стыдно!)
Нас ведь вроде обучали и в школе, и в институтах...
Что это - природная лень, или методы не те для обучения?
А может виноват железный занавес, который только лет 15 назад как подняли?...
ЛЮКА   2008-08-03 10:22:23
гыыы
мая тема не видна никаму..... пока не включит домикоправитель..
skaivan   2008-08-04 08:57:47
I think
it is the result of isolation. We can`t use it really to speake in USSR. Only to read a special literature in science area. And the situation is change. So we can see that a lot of people use to speake now.
Sunshine   2008-08-04 11:22:25
Люка
а х з...
ваще нам все таки труднее выбираться к ним...
они то тоже по - русски не бельмеса!!
и ниче не стесняются))
ЛЮКА   2008-08-04 12:11:06
Sunshine
Нет, не скажи.
Вот арабы неплохо шпарят по-русски, ну на бытовом уровне, конечно.
А что касается испанцев или португальцев, ни гу-гу, и даже с английским большие проблемы..
Sunshine   2008-08-04 16:25:49
Люка
не все конечно...

ну вот что-то англичан и европейцев мало... чтобы говорили на русском...
и чтобы пытались учить его..
садовник Мюллер   2008-08-04 20:25:49
О!
Как-то общался с америкосом (очень пытливого ума дядька оказался), который пытался осилить русский. Ох, какие шикарные вопросы он мне задавал, как носителю, о нашем великом-могучем...

Ну например:

1. Вот почему ус - мужского рода, а борода - женского? Или почему кресло - среднего, лавка - женского, а стул - мужского? И чем принципиально отличается табурет (м) от табуретки (ж)?

2. В английском все понятно: один - без всякого окончания, 2 и дальше - с 's' (ну там пара вариантов)
В русском мало того что разные рода и спряжения (или как там это называется) с разными окончаниями, дык еще и падежные окончания разные:
1 девушка
2 девушки
3 девушки
4 девушки
5 девушЕК...
21 девушКА

Ну, с 21 вроде ясно, 1, а что там впереди не важно. А вот чем 4 принципиально отличается от 5 - от это загадка!

3) Есть 6 падежей.
Именительный - кто? что?
Родительный - кого? чего?
Винительный - кого? что?
дательный - кому? чему?
творительный - кем? чем?
предложный - ком? чём?

А теперь вимание, вопрос: к какому падежу относится слово "домой", а?

Он много еще чего спрашивал, я просто навскидку так не помню...
Sunshine   2008-08-04 21:31:59
!
это сильно...
ржунимагу...
skaivan   2008-08-05 20:26:37
я конечно всё уже забыл со школы
но падежи касаются существительных, по моему. А домой.... это что-то связано с обстоятельством места....
садовник Мюллер   2008-08-05 20:50:54
skaivan
Все верно. Тока вот засада: части речи и части предложения - это как круглое и красное: одно другого не исключает.

И существительное "дом" запросто может быть обстоятельством места... так что вопрос вполне корректен и гложет грамматика во мне уже долго. Видать такой грамматик хреновый :)
skaivan   2008-08-05 21:03:24
))))
видимо, я ещё более хреновый. я даже не понимаю существо проблемы )))
садовник Мюллер   2008-08-05 22:11:40
:))
А проблемы и нет - до тех пор, пока не пытаешься понять, какому падежу соответствует форма "домой"...
Великая Иллюзия   2008-08-06 01:42:20
Sunshine
А наш язык такой, универсальный... но иногда, к сожалению, плакать приходится :-(((
- An excellent interpreter! Nina (12 сбщ)
Sunshine   2008-08-02 11:30:21
An excellent interpreter!
What are the major qualities for an excellent interpreter?

who knows?
Mila   2008-08-02 22:46:41
readiness to learn!
Well, I think that the crutial quality is readiness to learn all the time through all the life...
The only thing I could come to the conclusion is if it is neccessary to specialize in one field or not. :)
Sunshine   2008-08-02 22:49:00
Mila
i agree with you...
just i'd like to add that the interpreter should be very flexible and politcorrect...
and open to some other different culture...
Mila   2008-08-03 12:25:08
without saying
Hi, Nina. Of course, it goes without saying. :)
skaivan   2008-08-03 19:15:19
Readiness to learn
is very important quality for everyone specialist in any work. Becouse the world and knowledge are change very quickly. I think that major thing for interpreter is to know the refinements of his area.
Sunshine   2008-08-04 15:37:19
NF
I am interested in an excellent interpreter... synchronous of course...

the person who has excellent communication skills in both languages...
Sunshine   2008-08-04 16:23:07
yes
sure...
I mean a synchronous interpreter...

what qualities should he or she have?
Sunshine   2008-08-04 16:51:57
NF
ok... i'll try..
but why rare?
садовник Мюллер   2008-08-04 22:44:14
Sunshine
Because the process involves simultaneous listening and speaking. Most people simply can't do it. And most of the rest can't do it right and smooth.
Sunshine   2008-08-04 22:52:53
Мюллер
I heard that this is a special feature of brain activity..
An interpreter should be born with it...
садовник Мюллер   2008-08-04 23:01:08
Well, possibly.
But this, IMHO, plainly explains why the specialization is so rare. Few people are born with the feature, fewer ever come to know about it, and even fewer become interpreters.
Sunshine   2008-08-04 23:59:06
NF
i just like the idea of this proffesion...
- Multitran, Lingvo Nina (9 сбщ)
Sunshine   2008-08-02 11:33:55
Multitran, Lingvo
Let's dicuss the bad sides and the good sides of these helpers....

I use only Lingvo and have some good paper dictionaries
Sometimes nothing can be so good as them....
Is it my mistake?
Pakito   2008-08-02 12:53:12
Lingvo is good, but
sometimes it is more useful to look into so-called "monolingual" dictionaries. These dictionaries explain the meaning of English words in English. A good example of such dictionary is Oxford Advanced Learner's Dictionary.
Mila   2008-08-02 22:53:58
:)
Lingvo is great... but what to do if you have some urgent work to do but... due to an extremely lazy IT-administrator you have nothing but an Internet Multitran that is from time to time doesn't work? :)
I prefer both... I think that on-line or electronic dictionaries save our time immensely.
Sunshine   2008-08-03 00:03:12
yep
if to speak about really urgent work...
there is no better way... really...

i wonder what is NF's opinion...
but he is silent)))))
Mila   2008-08-03 12:24:04
believe me
Hi. Believe me he tells everything he thinks about! :)
Sunshine   2008-08-03 12:55:16
оoh...
he likes private messages...

very funny...
skaivan   2008-08-03 18:51:54
I like
underground dictionary which I use here. It help me to keep place with discussion. And I use yandex dictionaries. But there is no translation of phrases there
Sunshine   2008-08-04 12:04:44
NF
thanks for your comment)

a special glossary?
what do you mean?
Sunshine   2008-08-04 15:33:52
NF
thanks a lot))
- Some really diffiult abbreviations Nina (3 сбщ)
Sunshine   2008-08-02 11:37:51
Some really diffiult abbreviations
тема Евгешечки очень важная и серьезная... с моей точки зрения...

Может соберем несколько сложных аббревиатур здесь?
Наталья   2008-08-02 23:47:56
Нина,
я извиняюсь, что не по теме, но хотела сказать. Завтра отрабатываю последний день, потом высплюсь часов до 10 и я здесь. Пусть коряво, нои вы будете меня поправлять и учить. Пусть частично по русски, так как предложения я составляю плохо, но вы поможете. Очень вас прошу и надеюсь ( скромно потупив взгляд, а я еще и краснеть умею). ))
Sunshine   2008-08-03 00:00:23
an-na
буду... буду... я за!!
- Perfect woman Perfect attitude Nina (6 сбщ)
Sunshine   2008-08-01 16:59:49
Perfect woman Perfect attitude
a very popular poster...
some phrases:

Are you sure you have had enough to drink?
I signed up for yoga so I can get my ankles behind my head for you!
That's was a great fart! do another one!

and etc

Let's add some new to the list?
pretty hard, huh?
Sunshine   2008-08-03 00:11:53
NF
that's the topic for you...
where are your comments I wonder?
садовник Мюллер   2008-08-04 23:15:30
:)
I'm not like Pushkin, I'm like Belinskiy - I am not creative unless I have something to feed my criticism.

I cannot force a single phrase of, but if you give me some, I'll tell you if they are worthy and why :)
Sunshine   2008-08-04 23:38:05
M
at least you tried and said something...)))

what about this phrase
I'll be out painting the house!

is it good enough for a perfect woman?)))
садовник Мюллер   2008-08-04 23:42:11
:)
I'd prefer "completely out to lunch" (it's not mine, and I genuinely don't remember where I got it from... I believe it was Douglas Adams)
Sunshine   2008-08-04 23:44:56
M
;)))))funny))
- your personal rating Nina (7 сбщ)
Sunshine   2008-08-01 16:26:15
your personal rating
what is your personal rating of best films?

so my list is the following:
1. Dirty Dancing (Patrick Swayzy starring)
2. Out of Africa (Redford starring)
3. The Story about Fedotthe Shooter (Fillatov)

I also like Disney cartoon film Little Mermaid, Mulan, Alladin
I am a real baby that way)
MegaLover   2008-08-01 18:25:58
:)
1. Matrix
2. Matrix-Reloaded
3. Matrix-Revolutions
skaivan   2008-08-01 19:37:17
I prefer the Theatre as Art.
So I visit cinema very rarely. And now I have no even TV. And don`t bore about it. But there are many good films of couse. I can`t pick up several one. I prefer Rassian films.
Sunshine   2008-08-03 00:13:15
skaivan
it's ok too..
what Russian films?
this is the rating...
name at least three of your favourite films...
skaivan   2008-08-03 19:02:25
it is difficult
For example I like almost all films of Zaharov (To kill the dragon, Ordinary miracle and others)
Sunshine   2008-08-03 20:02:14
skaivan
thanks!!
these films are really great))))
садовник Мюллер   2008-08-04 23:10:17
:)
I'll join skaivan here. And add to the list:
"That very Munchgausen"
"Come to see me"
- the list is continued in the topic on original sound\books

The list is certainly not limited to the mentioned.

As for cartoons...

"Mom for a baby-mammoth" can make me weep.
"Lion King" is great (not the series)
- Interesting thing Евгешечка (13 сбщ)
Евгешечка   2008-07-31 10:42:21
Interesting thing
I think that we could discuss different topics:
We should compose the list of topics and then discuss them. (seminar)
1. Business English
2. Special lexic (accountancy, juridical services) Because somethimes I have to translate things( accountancy) and I don't know what's this in Russian.
3. Phraseological sentences proverbs.

For example there will be the topic Business English for tomorrow.
And we shall prepare the information. Each of us)) must try.
skaivan   2008-07-31 10:58:56
Jain
I countenance you. But don`t make formalized process. We may discuss all topics what you want.
skaivan   2008-07-31 11:11:51
Jain
What is the nearest topic you want discuss to?
Евгешечка   2008-07-31 11:30:45
Interesting thing
I want to discuss " Special lexic (accountancy, juridical services)
skaivan   2008-07-31 11:33:47
Jain
But what you want to discuss in it. Gave the concrete problem
Евгешечка   2008-07-31 11:40:30
Interesting thing
For example you need to translate something but you don't know such lexic in Russian. I would like to speak about the accounts. They are different.
What's SWIFT?))
There are many abbreviations. That's difficult to translate....
Witch   2008-07-31 12:05:04
Евгешечка
Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunications - Международная межбанковская электронная система платежей ( СВИФТ)
Евгешечка   2008-07-31 12:14:40
Interesting thing
Thanks. But may be you know the sites of abbreviations of accountancy.
I would like to know these spheres(accountancy, juridical services).
Probably, Shall I go to the courses in order to know them?
skaivan   2008-07-31 12:15:08
And
Jonatan Swift - the writer )))
Евгешечка   2008-07-31 14:41:20
well
Oh, I know this writer...
What about special lexic?
skaivan   2008-07-31 15:01:11
Didn`t you try to use
Yandex Economy or juridical dictionaries
I found SWIFT there not long ago
Евгешечка   2008-08-01 17:01:27
abbreviations
In my work I somethimes use Multitran.
What about abbreviation? Advice...
Mila   2008-08-01 23:53:26
Multitran
Multitran is great... but unfortunately it doesn't work, more often when it's of urgent need. :) Lingvo is nice... But in't there a link on Abbreviation site on Multitran? :)
- The history of this house. skaivan (4 сбщ)
skaivan   2008-07-31 11:09:35
The history of this house.
Who Know the history of this hut? Where is the muster and regents (I saw only two regents here through several last days)? When have it been open?
skaivan   2008-07-31 12:17:40
We need more information
Becouse as I have seen the form of masterhouse is closed, and many of householders are absent. And for example only housemasters have the right to invite new members to house. And if all of them will disappear the house will die
Евгешечка   2008-07-31 12:30:24
The history ot the house
I absolutly agree))
It's a great problem!!! We must solve it as soon as possible!!!!
There are so few people. And they are not here. That's terrible.
Sunshine   2008-07-31 19:44:26
I wonder
where is the HOSTESS?

I can't believe she forgot about the hut.... it's a bit strange i'd say!
- Some poetry skaivan (3 сбщ)
skaivan   2008-07-31 16:46:35
Some poetry
Then hate me when thou wilt; if ever, now;
Now, while the world is bent my deeds to cross,
Join with the spite of fortune, make me bow,
And do not drop in for an after-loss:
Ah, do not, when my heart hath 'scoped this sorrow,
Come in the rearward of a conquer'd woe;
Give not a windy night a rainy morrow,
To linger out a purposed overthrow.
If thou wilt leave me, do not leave me last,
When other petty griefs have done their spite
But in the onset come; so shall I taste
At first the very worst of fortune's might,
And other strains of woe, which now seem woe,
Compared with loss of thee will not seem so.
Sunshine   2008-07-31 19:41:54
hi! skaivan
who is the author?
skaivan   2008-08-01 15:18:54
Nina
Shekspir is a writor
- u r such a gabby! Nina (3 сбщ)
Sunshine   2008-07-31 19:50:12
u r such a gabby!
варианты перевода?
Sunshine   2008-08-01 11:17:36
ну что мы такие
трудные здеся?
))))
эй-эй!!
let's have some fun!!
skaivan   2008-08-04 08:19:12
солнце.
я не понял в чём загвоздка: болтушка, по видимому?
- a simple thing Nina (4 сбщ)
Sunshine   2008-07-31 19:52:03
a simple thing
я понимаю что глупо, но я не нашла....

как-то где-то видела и забыла как пишется....

вобщем, как сказать МУР-МЯУ?
MegaLover   2008-07-31 23:32:34
imho
Purr-meow :)
Sunshine   2008-08-01 11:16:25
wow!
Megalover! you are back!
I saw your messages in this hut... earlier....

Thanks a lot!!
MegaLover   2008-08-01 18:23:32
:) Oh, yeah! :)
You are welcome! And yes - I'm back :) Glad 2 C U again :)
- Frank Zappa from Wikipedia Nina (6 сбщ)
Sunshine   2008-07-31 19:56:10
Frank Zappa from Wikipedia
Frank Vincent Zappa[1] (December 21, 1940 December 4, 1993) was an American composer, musician, and film director. In a career spanning more than 30 years, Zappa established himself as a prolific and distinctive composer, electric guitar player and band leader. He worked in various musical genres and wrote music for rock bands, jazz ensembles, synthesizers, symphony orchestra and created musique concr#232; te works. In addition to his music he created short and feature-length films, music videos, and album covers.
Sunshine   2008-07-31 20:00:27
NF
since this is one of your favourite musicians...

so please can you tell me WHY do you like his works?
what is so special for you in them?

As for me... I prefer romantic and instrumental music..
besides, texts are a bit.... mmm... a bit... vulgar, no?

nontheless I respect your choice coz tastes differ...
Sunshine   2008-07-31 20:03:05
by the way
Would you be so kind to download some of his compositions in our library?
Sunshine   2008-07-31 23:23:31
NF
ok... I understand your view
just I really feel that i have a blank space in the world of music

I'll try to listen....

but you did not say anything about your own impressions...
WHY do like him and admire so much?
Sunshine   2008-08-01 11:15:08
так понятно
все что ты написал-это круто...(really)
я лично обожаю таких людей.. играющих по-своим правилам и только!

только... вот маленькая деталь...(чувствую себя сейчас нудилкой)

ЧТО ты ЧУВСТВУЕШЬ, когда слушаешь его?
вот что я хотела узнать... прежде всего...
Sunshine   2008-08-03 00:04:34
well...
I can't agree with you...
but that's your view...
let it be so...
- The main thing MegaLover (10 сбщ)
MegaLover   2008-07-31 23:36:25
The main thing
Dear neighbours! Can you please share your thoughts concerning the following question: "What do You consider to be the main thing in your life?" Thank you for your participation :)
Sunshine   2008-08-01 11:23:48
Megalover
don't listen NF!)))
he's a bit sarcastic as always....

so well....
the main thing in my life.... let me think....

the harmony in my inside world... or the peace inside...
something like that...
skaivan   2008-08-01 19:06:27
Good luck is absence of bad luck
Harmony is great of cause. But what was nessesary for harmony I could understand only when I had lost it.
MegaLover   2008-08-01 20:33:46
2 skaivan
What was (is) it? (if no secret) Is harmony back in your life?
Mila   2008-08-01 23:49:40
tranquility
I think that the best thing is tranquility.... in my opinion, it is livin without fear and nurotic anxiety that sth could happen!:) Iam always trying to get it and have it... but, unfortunately, sometimes fail. :)
Sunshine   2008-08-02 11:28:25
Mila
the same is with me!!
Sunshine   2008-08-03 00:06:55
NF
I am sorry for such a question...

any problems with the girlfriend?

or you just really love to fuck?
should we discuss all the time this very topic?
skaivan   2008-08-03 18:43:37
Megalover
Harmony is constatly slid of position (status, station) of soul. For example when I lost my work I terribly was nervous, had a bad slumber and so on, althoug I know of couse that I would find a new one soon. Or when I went through the bitter divorce... it was not a happy period of my life
MegaLover   2008-08-04 15:57:10
2 skaivan
Hope now everything's fine :)
skaivan   2008-08-05 10:32:54
megalover
Problems follow us permanently, so I agree with Mila, we need always try to get tranquility and have it. Motto of optimist is All what has happened would turn to the best.
- The New York Times today Nina (4 сбщ)
Sunshine   2008-07-30 09:41:37
The New York Times today
some recent news....

Teaching Law, Testing Ideas, Obama Stood Apart
CHICAGO - The young law professor stood apart in too many ways to count. At a school where economic analysis was all the rage, he taught rights, race and gender. Other faculty members dreamed of tenured positions; he turned them down. While most colleagues published by the pound, he never completed a single work of legal scholarship.
At a formal institution, Barack Obama was a loose presence, joking with students about their romantic prospects, using first names, referring to case law one moment and "The Godfather" the next. He was also an enigmatic one, often leaving fellow faculty members guessing about his precise views.

Mr. Obama, now the junior senator from Illinois and the presumptive Democratic presidential nominee, spent 12 years at the University of Chicago Law School. Most aspiring politicians do not dwell in the halls of academia, and few promising young legal thinkers toil in state legislatures. Mr. Obama planted a foot in each, splitting his weeks between an elite law school and the far less rarefied atmosphere of the Illinois Senate.
(c)

so are we interested in politics?
Sunshine   2008-07-30 10:44:12
ok... ok
nobody is interested in politics and the US news....
Witch   2008-07-30 11:27:17
Sorry..
As I am a citizen of Russia the Russian politic is interesting to me much more))))
Sunshine   2008-07-30 11:37:35
Witch
I am just trying to be in touch with the world news and real media language))
by the way, this article is the easiest there...)))))
- the phrases of wisdom... have you got some? Nina (9 сбщ)
Sunshine   2008-07-30 11:04:44
the phrases of wisdom... have you got some?
We must find a way... to make indifferent and lazy young people sincerely eager and curious, even with chemical stimulations if there is no better way.
Strugazkiye
***

Be good. Be bad. Just be.
***
Fare thee well... if forever - still forever fare thee well!
Byron
skaivan   2008-07-30 11:49:43
Strugazkiye
Отягощенные злом или сорок лет спустя?
Sunshine   2008-07-30 13:15:15
чесно не помню
откуда... из предисловия выписала очень давно... я правда собираю всякие такие штучки))
Sunshine   2008-07-30 13:15:56
NF
don't you like the wisdom phrases?

too boring for you?
Sunshine   2008-07-30 14:29:42
:))))
NF.... very nice!)))))

i wanna more....
skaivan   2008-07-31 15:50:23
variation
Little prick is not disaster
In the hands of beauty master
Sunshine   2008-07-31 19:47:18
skaivan
this topic for the wisdom phrases!!
it means they should be SERIOUS phrases...
skaivan   2008-08-01 19:50:44
Then
If women didn't exist, all the money in the world would have no meaning.
Sunshine   2008-08-01 23:03:16
wow!
I like this phrase)))
- Mila, this is great! Nina (2 сбщ)
Sunshine   2008-07-30 11:22:49
Mila, this is great!
so where wer you?
how are you today?
Sunshine   2008-07-30 11:25:29
and please
don't get disappeared again :)))
- What is shaking? Nina (16 сбщ)
Sunshine   2008-07-30 11:24:19
What is shaking?
Какие варианты перевода? Меня эта фраза прям в ступор ввела!

Пасибки))
Witch   2008-07-30 11:28:32
А
контекст какой?
Sunshine   2008-07-30 11:35:16
Это
email.... без контекста
просто вопрос такой)
Witch   2008-07-30 11:55:18
Ну не знаю..
Что потрясает?
skaivan   2008-07-30 11:59:13
???
Что это у тебя трясётся?
skaivan   2008-07-30 11:59:51
))))
для девочек )))
Sunshine   2008-07-30 12:02:28
вот мне сказали
что это типа... Как дела?
а я вот сомневаюсь...
skaivan   2008-07-30 12:13:49
типа
как (тебе) трясётся (костями) ))
Sunshine   2008-07-30 12:20:33
:))))
наверное)))
Witch   2008-07-30 12:23:05
Нет
Ну там же очевидно - не как, а что.. Что трясет?)))
Sunshine   2008-07-30 12:24:25
мне показалось
грубова-то...
а сначала я решила... что это вопрос ЧТО ПРОИСХОДИТ?
Sunshine   2008-07-30 13:08:37
ну эта
фраза просто употребляется широко и все понятно...
чесно говорю... не было контекста... типа

Hi! what is shaking?
а я как баран на новые ворота... вот))
Sunshine   2008-07-30 13:45:03
wow!
that's my personal victory!! let's celebrate it!!
Champaign or vodka or whisky?!!

NF moved his ass!! Cheers!!)))
Sunshine   2008-07-30 13:46:06
а ваще
thanks
it seems to me... New York slang...
skaivan   2008-07-30 16:09:15
But
I like my translation much more ))
Sunshine   2008-07-30 16:15:59
hahaha!
it's a bit spicy.....
- Приветствие от новичка ))) an-na (5 сбщ)
Наталья   2008-07-30 15:33:37
Приветствие от новичка )))
Greetings for all the English planet inhabitans! I am glad to join. Thanks for letting me in. )
skaivan   2008-07-30 17:10:14
anna
welcome. Nina opened the new topic special for you ))
Sunshine   2008-07-30 17:35:21
an-na
BE our constant visitor and member))))
кароче на постоянку давай)))
Наталья   2008-07-30 18:06:03
skaivan,
thanks, i saw it and even wrote something there )))
Наталья   2008-07-30 18:07:40
Nina,
есть на постоянку!!!))))
- The song about the count... Nina (19 сбщ)
Sunshine   2008-07-30 13:25:15
The song about the count...
Have you heard? I suppose yes...

the little vampire is singing....
When I am alone I f*k myself, oh... yeah...

Isn't it funny?
Shall we find the text?

NF should like that;))) sorry I am just teasing you)))
Sunshine   2008-07-30 13:39:33
guys
why are you so slow?
Sunshine   2008-07-30 15:05:19
that really looks now
as if....
well... you know...
skaivan   2008-07-30 16:20:35
nina
I think you may make up the text youself. You have two rhyme lines already )))
Sunshine   2008-07-30 16:22:51
skaivan
just watch... you'll understand....


(again singing)
1, 2, 3, 4 this is so exciting!!!
skaivan   2008-07-30 16:46:55
nina
I didn`t understand completely. Can you write the text? ))))
Sunshine   2008-07-30 17:37:52
skaivan
i have no the text.... let's write it here)

at least try...)))

NF are you with us?
skaivan   2008-07-30 17:39:53
i am trying
Ha-ha-ha-ha
skaivan   2008-07-30 17:42:46
***
you know that I am called The count
skaivan   2008-07-30 17:43:39
***
because I really love to fuck
skaivan   2008-07-30 17:45:11
***
sometimes I am sitting fuck all day
skaivan   2008-07-30 17:47:14
nina
correct my spelling, please
skaivan   2008-07-30 17:48:54
***
sometimes I get (I didn`t understand next)
Sunshine   2008-07-30 17:51:01
***
sometimes I get carried away...
skaivan   2008-07-30 17:54:16
***
I f* slowly, slowly, slowly getting faster
skaivan   2008-07-30 17:58:04
???
once I starting f* it`s very hard to stop
skaivan   2008-07-30 17:59:41
***
fuster fuster it`s so exiting
skaivan   2008-07-30 18:02:08
***
I didn`t understand next again
Sunshine   2008-07-30 18:32:46
***
I could f*k forever till I....( и я тоже не услышала )
- We have a new member! Nina (6 сбщ)
Sunshine   2008-07-30 15:52:14
We have a new member!
An-na!! )))))
Sunshine   2008-07-30 15:53:36
you can watch her here)))
so how are you?
skaivan   2008-07-30 16:03:49
Hi an-na!
I met you in other house not long ago. Do you want to be a member of all houses on this site? )))
skaivan   2008-07-30 16:05:49
and Nina too
as I understood just now )))
Sunshine   2008-07-30 16:14:45
still waiting
for Ann!!

as for me.... I just have lots of sides... a lot of interests... like in a real life too)
Наталья   2008-07-30 16:30:26
I am fine!
Nice to see you!! Sorry my English is not so good... )
- Nina Witch (6 сбщ)
Witch   2008-07-30 17:28:51
Nina
O, my... You have set the Thames on fire))))) So many themes within 2 days)))
Sunshine   2008-07-30 17:33:22
Witch
tomorrow i'll be away...
so tried to create the list of themes to check.... what's the most popular))
skaivan   2008-07-30 20:20:59
nina
and why will you away tomorrow?
Sunshine   2008-07-30 20:47:31
from time to time
i need to work too)) and I need to visit the doctor))
skaivan   2008-07-30 20:52:01
what
through all the day?
Sunshine   2008-07-30 21:30:55
yep
tomorrow i'll be busy the whole day long... for sure
- About choice Евгешечка (8 сбщ)
Евгешечка   2008-07-30 17:40:08
About choice
You can go all through your life thinking and dreaming about the things you want to do. Sooner or later you have to make your choice. Somehow it seems better to fail than not to try at all.
What do yuo think?
Sunshine   2008-07-30 17:45:10
I think
it's better to try!!

"You gotta make your choice and you gotta do" (film... Forty Shades of Blue)

no matter how hard we try to avoid these difficulties in our life.... without our decisions nothing will change...
Witch   2008-07-30 17:46:25
Well
As the saying is- rather spare that have done.. )))
Sunshine   2008-07-30 18:27:05
and I also think
that our choices make our destiny
skaivan   2008-07-30 20:35:31
often
the result of the wrong choice is compromising of the life, which is short. Seeking after money people choose the work they don`t like, anti-social, a little bit boring, not so healthy
Mila   2008-07-30 22:48:31
fear
I'm inclined to think that all our difficulties and problems are the results of our fears! :) We are afraid of making mistakes, doing somthing wrong, being punished and so on... So we prefer to stand still rather than try....
Have you ever thought and paid your attention if you want something terribly sooner or later you will get it. :))
skaivan   2008-07-31 17:33:19
mila
if I understood you correct... if I shall think and pay my attention on some beautiful lady and if I shall want her terrible sooner or later I shall get her?
Mila   2008-08-03 22:25:21
sooner or later
sooner or later we all be "deep-sixed". :)
We were discussing our work but not love.... if I'm not mistaken...:)
But even there you'll get what you want... the thiing is the time...::))
- The work you wouldn't want to do skaivan (13 сбщ)
skaivan   2008-07-30 21:09:52
The work you wouldn't want to do
what about a job you definitely wouldn't want to do. There's lots of jobs out there and some of them aren't so good, so what would you not want to do?
Sunshine   2008-07-30 21:30:01
well...
lots of variants... in my mind now

first, i hate the job of accountant....
anything dealing with the office.... urghh.... not for me....
I need freedom and movement!!
Sunshine   2008-07-30 22:01:12
and....
I do not want to be the surgeon...
too much responsibility and too much sufferings... not for my weak neurotic system...))
Sunshine   2008-07-30 22:02:08
skaivan
what about you?
what's your disastrous jobs?
skaivan   2008-07-30 22:02:18
nina
and would you like the work of police oficer for example?
Sunshine   2008-07-30 22:06:54
police officer
well.... not really... it's because of night shifts...
I worked as a guard for a while... I realise what it means...


there is only one good thing there - is to feel strong!
Mila   2008-07-30 22:06:57
What do you think...?
Well, now I have a job I dreamt about... a translator, an interpreter form time tot time.... but the thing is.... the more I translate the mote I think I know nothing :) Am I the only person who has the same feeling? :)
Sunshine   2008-07-30 22:13:30
:))))
yep, you are damn right!!

from time to time I have the same feeling... especially when I try to SPEAK... not write

so many silly mistakes!!
Mila   2008-07-30 22:42:52
:)
Well, to tell you the truth... native speakers make so many mistakes, moreover, the, majority of them are giggling listening to us, Russians, as we have Queen English. :)
skaivan   2008-07-31 10:46:17
my dear girls.
I think that you have excellent profession. You are near to the other culture, you have a chance to work with people if you like it or with documents if you hate people )). You will no have language promlem during your travels
skaivan   2008-07-31 11:42:37
What about me
I don`t like manual labor. I tried to dress skins once, then I worked as a tinman. And I realise now that it is the disastrous job for me
Mila   2008-08-01 23:34:17
manual labour
Skaivan, I agree that my is job is nice. I like it very much. :) But in my turn I want to ask you what you do now? Where did you learn English?
skaivan   2008-08-03 20:15:30
Mila
I am unemployed this moment. And last 15 years I worked as specialist in food supply area
- I am here! :) Mila (7 сбщ)
Mila   2008-07-30 22:03:33
I am here! :)
Hello, everybody! I haven't disappeared. I'm here! :) The thing is that I lack chat-practice. :) I need some time to catch what is what. Sorry.:)
Sunshine   2008-07-30 22:09:11
oh...
Mila! Thanks God...

so practice makes perfect! so try and you'll chat too)))

No worries - we are not the devils (at least me)))))for sure
Mila   2008-07-30 22:38:56
Thank you..
I'm an idiot or as we say a blondy in a computer...:)
By the way... The Devil Wears Prado is one of my favourite books and films. :)
Sunshine   2008-07-30 23:00:20
Mila
do not say such things!!
you are wonderful!! (not funny... really)
Mila   2008-07-30 23:13:01
Star GAtes party
Thanks a lot :) I've been wandering about the site.. well... I've come across a very inquisitive event on August 2 - Star Gates - is anybody from our chat going to join them? :)
skaivan   2008-07-31 09:20:57
mila
And what is STAR GATES?
skaivan   2008-07-31 09:30:49
nina
I`m not sure you are not a devil. Your yesterdays energize have a mystic source I suppose. In addition to your friend - erotic vampir )))
- Let to meeting skaivan (21 сбщ)
skaivan   2008-07-30 22:07:57
Let to meeting
The chat is good, but what are you thinking about talking in real?
Sunshine   2008-07-30 22:10:39
skaivan
it's a great idea! start to organze everybody and may be i'll join you one day....
Mila   2008-07-30 22:40:28
me too
I am for it...:)
Witch   2008-07-31 09:10:02
Well, well, well
What about me?
skaivan   2008-07-31 09:14:19
Great )
I`m very glad that you like this idea, and I`l be very glad to see you all ))
skaivan   2008-07-31 09:38:36
witch
Will you being invisible?
Witch   2008-07-31 09:39:13
Yes,
But, apparently, you will be shut off the pleasure seeing me)))))
Witch   2008-07-31 09:41:13
skaivan
Not half((((
skaivan   2008-07-31 09:46:14
witch
What half? You are so mysterious lady ))
skaivan   2008-07-31 09:50:21
not half
оказывается означает ещё бы ))) I understand
Witch   2008-07-31 09:52:51
skaivan
I will have to sadlle my broomstick and come to Moscow)))) Otherwise, it will be difficult)))
skaivan   2008-07-31 09:53:22
witch
Unfortunately my English is far from perfection, so I`l put my foot in it from time to time )))
skaivan   2008-07-31 10:00:54
witch
I hope the distance is not a problem for us. Nina is going to come from Volgskiy. It will great )))
Witch   2008-07-31 10:05:18
skaivan
The distance is not a problem when you surf the internet. But in the real life it is not all so superb unfortunatelly ((((
skaivan   2008-07-31 10:14:09
witch
Don`t be sad. St P. is the magnificent city. We`ll organize out meeting there ))
Witch   2008-07-31 10:22:41
skaivan
That's settled... I invite you, I mean - all )))
skaivan   2008-07-31 10:33:35
"That's settled"
Can I translate it - замётано?
Witch   2008-07-31 10:42:22
skaivan
Ну.. Скажем так - решено)))
skaivan   2008-07-31 10:51:08
Good
What about me, I like SPt very much. My mother and sister live there. So I visit SPt every year. Sometime several time a year. So I hope we have a chance to meet ))
skaivan   2008-07-31 11:25:04
witch
I promise you that I`l find the money for icecream ))))
Witch   2008-07-31 11:52:18
skaivan
I've got it)))
- Funny phrases.... do you know some? Nina (20 сбщ)
Sunshine   2008-07-29 10:32:58
Funny phrases.... do you know some?
I am collecting some really funny and spicy phrases in English....

I'd love to hear some of yours, my friends....

and I'll show you mine!!
Sunshine   2008-07-29 10:48:13
phrases
Enlighten me, Great Guru!

***
He's such a prick!!

***
Smoke him out.. heh, heh, heh!

***
Other skills: Good talker, Great smile, fantastic tits.
skaivan   2008-07-29 11:17:19
Nina, greetings from Moscow.
I am not so goog in English. Can you give the translation of these phrases?
Sunshine   2008-07-29 11:43:07
other phrases
You really are a handsome devil!

***
His mama was part hippo.

***
Mana from heaven!
Witch   2008-07-29 11:44:52
Ну,
две последних и я не очень поняла)))
Sunshine   2008-07-29 11:46:03
skaivan
хорошо! сейчас!!

Просвети меня, Великий Гуру!

Он такой придурок! (это для девочек)))))

Дополнительные навыки: Хорошая собеседница, Классная улыбка, Фантастические сиськи (для мальчиков)
Sunshine   2008-07-29 11:48:43
ок.... ща... другие фразы
Он и впрямь красив как дьявол!

Его мама наверное наполовину бегемот. (про толстеньких....))))

Манна небесная!!
Witch   2008-07-29 11:52:56
О черт)))
С небес я поняла.. Mana было загадкой)))
skaivan   2008-07-29 11:54:38
.
he is a real jerk (for girl ) :)
***
bad blood
Sunshine   2008-07-29 11:56:00
еще одна
what the heck is he doing?

что он черт возьми делает!

oh, gee, thanks

о, Господя, спасибо

ну а вы будете делиться?
Sunshine   2008-07-29 11:57:39
skaivan
thanks!!

bad blood в каком контексте?
skaivan   2008-07-29 12:07:49
and why my messages are invisible for beginning?
Bad blood means old enmity in people relations
skaivan   2008-07-29 14:02:02
found in "disclosure"
Pretty slickздорово (великолепно)
Get smb sackedприщучить кого-нибудь
That sanctimonious asshole ханжеская задница
skaivan   2008-07-29 15:53:30
NF
what is unconcho?
Sunshine   2008-07-29 17:54:12
а че
Rich - это наши соки?
я думала они оттуда...(ха-ха)
я тоже логики не вижу...

he was scared shitless - ЖЕСТЬ!!))))
Sunshine   2008-07-29 18:40:37
NF
the first part is my credo in Russian:)))))

Thank you so much!!!
skaivan   2008-07-29 18:46:52
AA's prayer
the third part I heard as "and wisdom not to mix up the first and the second"
Sunshine   2008-07-29 18:48:21
skaivan
yes, it's true...
Sunshine   2008-07-30 10:17:55
NF
we gotta ya....
vo_dela   2008-08-04 12:04:18
one from newcomer
hi, people,
let me contribute a bit.

pathetic asshole (can be more impressive with other spicy nouns)
- Let's talk real slang, huh? Nina (8 сбщ)
Sunshine   2008-07-29 18:09:15
Let's talk real slang, huh?
Hey, guys, want some coke?

(NF is it a nice begining?)
Sunshine   2008-07-29 18:19:25
too wild for you?
ok... relax... i am kidding....

Let's chat a bit...
skaivan   2008-07-29 18:32:18
nina
do you like a coke? you are really kidding ))
Sunshine   2008-07-29 18:38:29
well, yep....
Right you are!
I have never tried coke... urggghhh....
just a bit scared to be a drug addict
skaivan   2008-07-29 18:54:04
yes
chemistry and life
Sunshine   2008-07-29 18:57:07
once
in my life I wanted to try EXTASY (not sure it's right in English...)

but never do this....

by the way, have anybody visited Holland, a coffeeshop?(you know what I mean)
skaivan   2008-07-29 19:20:27
explain
I don`t know what you mean
Sunshine   2008-07-29 20:06:41
well...
there are a lot of cafes in Amsterdam... where you can buy and smoke easy drugs

as far as i remember they are called coffeeshops)))
- Sundance Film Festival Nina (4 сбщ)
Sunshine   2008-07-29 18:25:44
Sundance Film Festival
so I suppose it's time to say....
One of my dreams is to visit Sundance Film Festival, Utah, the USA
Frankly speaking, I'd like to Redford (the founder) in a real life
He is just my movie idol

Do you know anything about this event?
(of course I know the sites... just interested maybe someone has real impressions?)
Sunshine   2008-07-29 20:04:48
so
nobody knows about Sundance...
it's so sad...
skaivan   2008-07-29 20:08:16
it is true.
tell us about it
Sunshine   2008-07-29 20:10:21
i never was there
i am interested and hoped somebody knows about it
- Mila Nina (4 сбщ)
Sunshine   2008-07-29 18:27:17
Mila
where are you?

since you said you want to chat... I am waiting :)))))
Sunshine   2008-07-29 18:43:43
well...
Mila has disappeared.... not forever I hope)))
skaivan   2008-07-29 19:02:24
mila
took flight, but I hope she will return
Sunshine   2008-07-29 19:06:14
skaivan
i hope so....

like Carlson...)))))
- Sex Nina (25 сбщ)
Sunshine   2008-07-29 18:34:32
Sex
wow! It seems to me... some of us want to discuss it...

Let's try!! Well, I am a woman and I am interested in multyorgasm and how men can see the difference between the faked orgasm and the real one...

;)
Sunshine   2008-07-29 18:54:38
NF
do you really want to talk about it....

or not?

are you a pretender?
skaivan   2008-07-29 18:59:15
nina
if you will discuss such topics, you will attrackt a lot of people to this hut )) we have several visitors already ))
Sunshine   2008-07-29 19:01:13
aha!!
it's great!! besides.... I am going to publish an advertisement (15 minutes of glory)
Sunshine   2008-07-29 19:03:19
aw
really??

and what are your suggestions?

group sex? (it's a fun part))))
skaivan   2008-07-29 19:05:39
nina great ))
virtual group sex ))
Sunshine   2008-07-29 19:07:12
so
is it time for me to be worried?))
skaivan   2008-07-29 19:08:16
why
are you going to worried?
Sunshine   2008-07-29 19:10:25
just
I am not a promiscuous girl...
I am a maneater))) ammm!!
Sunshine   2008-07-29 19:11:59
by the way
how many people should we have in our band? ;)))
skaivan   2008-07-29 19:18:59
about four now
I am trying using vocabalary don`t remain behind your dispute ))) but several people steped back ))
skaivan   2008-07-29 19:32:52
we
are found too far from each other )))
skaivan   2008-07-29 19:52:14
nina have hidden her head.
I think she was flowed over with guy interest ))
Sunshine   2008-07-29 20:02:38
skaivan
I was just drinking coffee)))

I never run from a battlefield)))
Sunshine   2008-07-29 20:03:47
NF
the place?
as far as I remember... we gonna to have a virtual sex, no?
skaivan   2008-07-29 20:04:29
nina
didn`t you try to be drinking coffee near comp?
skaivan   2008-07-29 20:06:53
and returned to the topic
why are rou need to be a pretender? I think your guy will be glad to know real situation :)
Sunshine   2008-07-29 20:08:00
skaivan
I hate doing this...
I like to relax and to concentrate on the taste...))
Sunshine   2008-07-29 20:08:53
skaivan
what do you mean?
skaivan   2008-07-29 21:04:30
I mean
that I don`t understand the need of faked orgasm. I think I never met it but I think it isn`t the problem to see the difference
Sunshine   2008-07-29 21:32:24
hm...
now it's clear...
i do not understand either
but I know some girls who still like to pretend... maybe they like to show that they are so very hot))
Sunshine   2008-07-30 09:24:50
NF
базара ноль (what is the English equivalent? ;))))

reality is much better... but there is no other way... am I right? :)))
skaivan   2008-07-30 12:49:48
and how to translate
"You bet your ass."
Sunshine   2008-07-30 13:13:16
skaivan
это наверное типа за базар ответишь!))
NF ты че думаешь?
Sunshine   2008-07-30 13:14:08
NF
ha! gee, thanks))
- Let's get it started... Nina (18 сбщ)
Sunshine   2008-07-29 22:09:47
Let's get it started...
woohoo.... hooo... (Nina is singing....)

let's translate some English or American songs....
sometimes it's very exciting!!

Do you know the song by Nick Gave and Kylie Minoqe ""Where the wild roses grow", it's about the maniac who killed his sweetheart... but the melody is so romantic...

Do you know the songs which most Russian people misinterpret?
Sunshine   2008-07-30 09:30:53
ok... ok
I'll speak to myself - no problem - I can do that :))
Sunshine   2008-07-30 09:45:22
NF
you are such a rowdy!!
ok just a couple of minutes))
Sunshine   2008-07-30 10:03:04
Лана
ща бум позориться...

Так.... Грязная любовь (кстати а при чем там пудель?))))

Дай мне грязные желания твоей любви (добавление при переводе)))))
Как если бы ты отдавалась дракону (не уверенна) в своих мечтаниях.

Отдайся мне в своей грязной любви (импровизирую по ходу)
как молоденькая жертва дракону своих грез.

Мне не нужна твоя приторная привязанность,
Я не хочу твоих дешевых чувств,
Возбуди меня дьявольским настоем твоей низменной страсти. (а то че все любовь да любовь)
Sunshine   2008-07-30 10:04:34
NF
I have no Promt actually but I need to choose the right words... this is a piece of art (as far as I understand, no?)
Sunshine   2008-07-30 10:13:51
Продолжаем разговор
Отдай мне свою похоть,
похожую на дрянную книжонку
в нижнем ящике твоего отца.(по-дурацки)

Дай мне такую же низменную любовь,
я не поверю, что ты не видела этого раньше.

Мне не нужно утешений
и не надо твоей верности...
Все, что мне нужно твои грязные желания
Sunshine   2008-07-30 10:16:10
а вот
дальше - кх... кх... пахабщина...
skaivan   2008-07-30 10:19:46
nina
why did you translate reservation as верность?
Sunshine   2008-07-30 10:25:56
NF
I understand... that's just my nature:)))
it sounds a bit silly in my view... to repeat in Russian... грязная любовь.. грязная любовь
but you are right... I know.))
Sunshine   2008-07-30 10:27:05
skaivan
а твои варианты (намекаешь на перепонку)))) в смысле девственность? ;)
skaivan   2008-07-30 10:30:38
может быть оговорки (возражения)
мне не нужны твои возражения
Sunshine   2008-07-30 10:40:44
ну не знаю
возражения... мне кажется нет... но не настаиваю)
Sunshine   2008-07-30 11:06:23
hm...
may be...)
skaivan   2008-07-30 12:02:13
and what is
little-bo-peep diploma?
Sunshine   2008-07-30 12:06:29
так это к факелу
маленький спрятанный диплом?
skaivan   2008-07-30 12:11:40
скорее
мельком просмотренный...
Sunshine   2008-07-30 12:27:31
не уверенна
что-то по тексту - там этот диплом ваще по фиг ему....
Sunshine   2008-07-30 13:20:07
вот такие
мы хр*е переводчики.... I swear i am gonna improve!
- hello Sunflower! Nina (5 сбщ)
Sunshine   2008-07-29 23:18:23
hello Sunflower!
welcome!!

so how are you?
where are you from?

i am really happy to see new members :)))))
sunflower   2008-07-30 00:29:18
hi
Hello,
I'm fine, thank you!
I'm from Moscow;)
I'm happy too, and I'd like to get aquainted with you and the other members and to become a real occupant in this house:)
P. S. I'm sorry, I am not so smart here yet. I need some guide;)
Sunshine   2008-07-30 09:28:10
Sunflower
YOU are smart?
what help do you need?
ask - i'll answer))))

so I am Nina :))
and I like so many things and I have so many interests... that sometimes I myself is confused)))

and I am going to rock this hut...(or domik!)
Супер Господин Резо   2008-07-30 10:20:31
Gd morning, gd morning
2 u, gd morning dear teacher, we r glad 2 c u!!!:)
Sunshine   2008-07-30 10:23:47
wow!
one more visitor!!
Great!! Cool!! Super!!

who is the teacher here?(i am whispering...)show me...))
- Special thanks for Fuckел Nina (8 сбщ)
Sunshine   2008-07-28 23:24:07
Special thanks for Fuckел
Thank you so much for.....(let me think).... for activating the messages of my friends and participation in discussion!

Let's find our hostess... where is she?
Sunshine   2008-07-29 10:27:31
and....
Thanks for the song, (it's a song by Frank Zappa, yeah?)
Sunshine   2008-07-29 17:46:30
NF
I never heard that song... unfortunately((
skaivan   2008-07-29 18:26:03
Frank Zappa
I have tried to find this song at different sites, but failed
Sunshine   2008-07-29 18:41:47
maybe
it's a special eddition for NF

)))))
Sunshine   2008-07-29 18:49:01
no problem
I'll try....
skaivan   2008-07-29 18:51:35
nina
if you will find it, send me the name of site please
Sunshine   2008-07-29 18:53:22
ok
just a bit later...
- Nаsty Nina (6 сбщ)
Sunshine   2008-07-28 21:36:37
Nаsty
a nasty girl
какой лучше перевод подобрать?

вредная? или противная?
или наглая?
ЛЮКА   2008-07-28 22:34:47
посколь я не специалист,
а просто ОЧЕНЬ тонко чувствующая натура (ну, глазки, естессно, потупила, шаркаю ножкой скромненько так, покраснела, головку опустила.... ну.. вы сами видити..), то я думаю - надо перевести как - гламурная девачка...
ЛЮКА   2008-07-28 22:35:43
а если по-русски
то - паскудная...)
Sunshine   2008-07-28 23:12:08
н-да
мерзкая... это сильно...

спасибо
Sunshine   2008-07-28 23:19:59
так
a sneaky?

я думала паскудная, это больше туда...
ЛЮКА   2008-07-28 23:28:09
Нин,
я уже эту девАчку тихо ненавижу..... не переводи ее... пусть идет....)
- Аудиокниги на английском Nina (4 сбщ)
Sunshine   2008-07-28 21:17:36
Аудиокниги на английском
Вот порылась в старых темах домика, нашла сообщение про аудио книги на англииском

Какого они качества? и пригодны ли в обучении?
Sunshine   2008-07-29 11:58:15
ок
бум использовать метод научного тыка
skaivan   2008-07-29 12:03:31
Нина
Я иногда захожу на elllo. Там куча диалогов, озвученных носителями языка. Причём из разных англоязычных стран. Можно слушать читать. Полезно!
Sunshine   2008-07-29 17:50:10
skaivan
Спасибо... ща попробую))
- Mariana Keyes Nina (5 сбщ)
Sunshine   2008-07-28 17:47:35
Mariana Keyes
I 've just read her novel... Anybody out there... It was bestseller last summer in England

Did anybody read this novel too?
What are your impressions?
Sunshine   2008-07-28 17:52:46
again
silence....
ЛЮКА   2008-07-28 21:30:03
что еще за бестселлер
прошлым летом в Англии? Я не могу ответить, читала ли ее, новеллу эту...
Простите великодушно за вмешательство...
А пагаварить!)
Sunshine   2008-07-28 23:13:39
Мериан Кис
на русском...
а вот как название переводиться - не знаю

ну больно она плаксивая... хотя язык мне понравился
skaivan   2008-07-30 17:18:09
I didn`t read this novel
But I just finished the triller of Mickel Criton "The Disclosure". At the beginning of nineteenth there was film along (?) this book with Duglus in main role
- I am all alone... Nina (10 сбщ)
Sunshine   2008-07-27 16:06:08
I am all alone...
nobody is beside me....(The donkey is singing)
but you gotta have friends!!)))

so where are you, friends?
Sunshine   2008-07-28 09:38:08
Nevskiy
Have you disappeared too?
Sunshine   2008-07-28 17:43:20
English speaking people
where are you?
Witch   2008-07-28 18:39:36
Nobody
is here(((
ЛЮКА   2008-07-28 21:28:13
Батушки мои...
А я и сказать ниче не могу.... потому как почти забыла язык. Не, ну там на отдыхе могу пипа попросить.. или еще что....
Девачки (грустным шепотом) о чем вы?....)))
Sunshine   2008-07-28 21:29:55
wow!
Witch!!
I am so glad to see you!!

so you are here!!
Great!!
ЛЮКА   2008-07-28 21:31:41
Дооооо..
содержательный разговор. Знать бы еще о чем.
А, ты рада меня видеть, Ниночка! А уж я как рада!)))

Где мои "школьные годы чудесные.." (грустно напевает).....
Sunshine   2008-07-28 23:16:46
wow!
Nevskiy!
you are alive!! that's better....
why do you call the domik - the hut?
do you think it's a good word for that?
Sunshine   2008-07-28 23:18:34
Luka
а вот тебя я точно рада видеть, чмоки!!

in english: I am so happy to see you, Luka!! kisses))
ЛЮКА   2008-07-28 23:31:11
Ниночка!
I am happy to see you too.....)))))

гы. я чертовски талантлива! если буду заходить к вам в гости, еще и не то скажу. сами рады не будете..)
- Travelling Nina (17 сбщ)
Sunshine   2008-07-25 11:15:23
Travelling
since I am from a small city... I have never been abroad, so could you share your impressions with me?

I am interested in everything))))
NevskийFuckел   2008-07-25 13:33:12
nina
try read my diary. there are some short stories))
Sunshine   2008-07-25 15:00:16
ок
but why not here?
Sunshine   2008-07-25 15:05:39
oh...
i visited your diary....
it's in Russian...
i'd like to read stories in English here!!)))
NevskийFuckел   2008-07-25 22:15:05
nina
translation is my trade. i'm too lazy to do it for free.
Sunshine   2008-07-26 12:03:36
aw....
you are so materialistic.....
Sunshine   2008-07-26 12:04:19
maybe
it's good sometimes....
who knows....
NevskийFuckел   2008-07-26 15:23:12
N
try to translate 10 pages a day average for some 15 years non-stop and we'll see how much you gonna enjoy the idea))
Sunshine   2008-07-26 21:01:22
ok
you are right....
so you are a translator by profession, yes?

and you hate doing this.... very nice...
NevskийFuckел   2008-07-27 02:54:10
nope, sir
i don't hate my work. i hate working for free - that's absolutely different approach.
Sunshine   2008-07-27 11:43:59
aha
I gotta ya....

this is Great!! really.....

so you must be rich;)
Sunshine   2008-07-27 11:44:48
by the way
do I look like SIR? :)))))
NevskийFuckел   2008-07-27 11:48:03
nina
have a little bit of sense of humor, really))
Sunshine   2008-07-27 15:48:20
aw....
is it a compliment?
skaivan   2008-07-29 13:12:39
Romania
In 1989 I was in Romania in the small town Jassa, wich situated near the border with Ukraine. That was a period when Chaushesku was in power there. And all the country was covered with his portraits and the portraits of his wife Elena Chaushesku. I assume she was a most dictator than he. One day walking through the town we saw the demonstration which scaned: Chaushesku will be reelect on the (don`t remember the number) Congress. It was in September. And in Nonember he was arrested and in December he was shooted.
NevskийFuckел   2008-07-29 15:03:19
sk
SHOT, not shooted. sorry.
skaivan   2008-07-29 15:45:29
thanks
no problem
- hi there! Nina (5 сбщ)
Sunshine   2008-07-25 11:12:42
hi there!
Why are you so silent?
every time I visit this domik :)) I hope to find something new but.... I see nobody...
What happened?

Let's make it work!!!! Right now!! Cheer up and have a great time!!!
NevskийFuckел   2008-07-25 13:35:26
***
i guess sex is the moving force in this universe, including this hut, indeed))
Sunshine   2008-07-25 15:03:17
and....
what do you offer.... I wonder?

to have sex in this very domik?

can you imagine this phenomenon?
NevskийFuckел   2008-07-25 22:17:17
why not?
sex is the most popular topic anyway. let's talk dirty sex in english here and this hut's gonna be alive forever! still better enforce it in reality))
Sunshine   2008-07-26 12:01:27
hm...
dirty kibersex.....

hm.....

ok.... start.... i'd like to see how you are going to do it....
- а кому Basted (2 сбщ)
Basted   2008-07-16 11:42:21
а кому
он мешает, если мешает, то я не встану у баррикад)))
IgorKXXL   2008-07-16 14:51:41
Мозг повернула)
Энто ты с кем разговаривала?
Какие барикады? Какая Жанна д'Арк?
Кому "а кому"?
- На 2 недели за Английским)) IgorKXXL (4 сбщ)
IgorKXXL   2008-07-16 10:09:01
На 2 недели за Английским))
А вот, други мои, еду я в Туреччину. С 30 августа по 12 сентября. Отель Club Hotel Kosdere. Было бы здорово ехать спикающим по английски коллективом. Запретить себе русский на все время путешествия))
Вот мы импрув его, в результате, на немыслимую высоту))

У меня есть опыт организации четырехдневной поездки. По ссылке можно посмотреть отзывы и фото.
Sunshine   2008-07-16 11:13:36
идея
хорошая! :))
lada (Оля)   2008-07-16 21:23:28
))
Дело хорошее!
Можно и на Алтай, и на Байкал махнуть, не только в Турцию.. It*s wonderful!

А кто проговорился-на русском--тот пущай денюжку платит штрафную-тогда будет чем отпраздновать в конце сезона:)
MegaLover   2008-07-22 14:44:33
:(
Спасибо за предложение, но никак не могу - работа... :(:(:(
- freedom Witch (4 сбщ)
Witch   2008-07-08 16:30:41
freedom
Shall we discuss wgat freedom is for you?
NevskийFuckел   2008-07-09 10:29:39
so
whatcha gonna discuss? sex?)))
Sunshine   2008-07-09 11:56:14
ок
freedom for me means the possibility to express myself...
NevskийFuckел   2008-07-09 12:06:53
***
just to give general idea, lemme quote one line from a '83 Pink Floyd's song:

@Fuck all that we've got to get on with these@
- ай нид ё хелп)) срочно в номерр)) девочка цвета солнца (3 сбщ)
девочка цвета солнца   2008-07-04 12:15:34
ай нид ё хелп)) срочно в номерр))
ребят, привет помогите кто-нибудь, если владеете юридической лексикой. надо в суд ходатайство отправить, но моего лексикона со спец словами не хватает(((((
Witch   2008-07-04 12:26:52
Я думаю
что отдельные фразы тут помогли бы перевести.. Но составлять целый документ.. Это уже отдельная работа..
девочка цвета солнца   2008-07-04 12:35:12
да мне тока шапочку((( одно предложение)
Я остальное сама перевела уже... у меня с рангами проблема))если кто может, стукните в личку, пожалуйста))
- Ultimate Blond Joke Witch (3 сбщ)
Witch   2008-07-04 12:56:29
Ultimate Blond Joke
А blonde woman was speeding down the road in her little red sports car
and was pulled over by a woman police officer who was also a blonde.

The blonde cop asked to see the blonde's driver's license. She dug
through her purse and was getting progressively more agitated. 'What
does it look like?' she finally asked. The policewoman replied, 'It's
square and has your picture on it.' The driver finally found a square
mirror in her purse, looked at it and handed it to the policewoman.
'Here it is,' she said.

The blonde officer looked at the mirror, then handed it back saying,
'Okay, you can go now. I didn't realize you were a cop.'
NevskийFuckел   2008-07-04 13:36:13
Grandma writes:
The other day I went to the local religious book store where I saw a "Honk if you really love Jesus" bumper sticker. I bought it and put it on the back bumper of my car and I'm really glad I did. What an uplifting experience followed.

I was stopped at the light of a busy intersection, just lost in thought about the Lord, and didn't notice that the light had changed. That bumper sticker really worked! I found lots of people who love Jesus. Why, the guy behind me started to honk like crazy. He must really love the Lord because pretty soon he leaned out his window and yelled, "Jesus Christ!" as loud as he could. Why, it was like a football game with him shouting, "Go, Jesus Christ, Go"! Everyone else started honking too, so I leaned out my window and waved and smiled to all those loving people. There must have been a guy from Florida back there because I could hear him yelling something about a sunny beach, and I saw him waving in a funny way with only his middle finger stuck up in the air. I had recently asked my two grandsons what that meant. They kind of squirmed, looked at each other, giggled and told me that it was the Hawaiian good luck sign, so I leaned out the window and gave him the good luck sign back. A couple of the people were so caught up in the joy of the moment that they got out of their cars and were walking towards me. I bet they wanted to pray, but just then I noticed that the light had changed, and I stepped on the gas. It's a good thing I did, because I was the only car to get across the intersection. I looked back at them standing there. I leaned out the window, gave them a big smile, and held up the Hawaiian Good Luck sign as I drove away. Praise the Lord for such wonderful folks!

Love ya all, Grandma
Sunshine   2008-07-04 21:09:49
witch
blond joke is great!
lol)))
- Английский разговорный клуб Witch (4 сбщ)
Witch   2008-07-03 16:55:42
Английский разговорный клуб
в Питере. Около м. Чернышевская. Встречи - по вторникам и воскресеньям. Собирается самый разный народ - разного возраста, в том числе - носители языка. Темы для обсуждения - самые разные. Уровень - intermediate и выше.
NevskийFuckел   2008-07-03 17:44:59
W
where's that? some coffee shop?
Witch   2008-07-03 17:53:04
I
Have sent you a link))
NevskийFuckел   2008-07-04 09:19:01
funny
"It (the meeting) starts at 7 p. m. as always and costs 200 rub."

i should pay money for speaking english? seems to be a strange idea 'cause i'm usually get paid for that.
- Домик Witch (5 сбщ)
Witch   2008-06-25 16:54:55
Домик
Совсем чахнет.. Люди - ау-у..
ЛЮКА   2008-06-25 17:06:53
Ога
Я сама щас в своем ДомиГе была (Брачных Аферистов). тож тишина.....

В сороковнике только как всегда веселье!)))
Witch   2008-06-25 17:11:19
Ну вот
Все там и веселятся. По-русски. По английски - только уходят.)))
Sunshine   2008-06-26 23:22:58
Я тут новичок))
еще не адаптировалась))
Witch   2008-06-27 11:14:17
Давайте))
а то тут все равно скоро будет некому кусаться..))
- Hello Настёна (4 сбщ)
Ананимка   2008-04-15 18:09:51
Hello
Hello everybody!
Witch   2008-05-30 17:22:50
Hi
Dear))) Nice to see you.
Sunshine   2008-06-24 00:48:10
hi!
i'd like to be one of you!!
let me join you, please!!
i 'd like to speak English very much))
lada (Оля)   2008-07-16 21:32:53
Nina
And You!)

It*s very interesting talking!))))
- Восстановить диалог Фандорина на английском языке Falstaff (13 сбщ)
Falstaff   2008-02-26 13:35:41
Восстановить диалог Фандорина на английском языке
Читаю книжку "Нефритовые четки" Акунина. В "фандоринских" сюжетах время от времени автор использует свое знание английского и японского языков. Порой в случае иноязычной речи даже отдельные слова может дать на языке оригинала. Или пояснит фразеологизм, если он не русского происхождения.

А тут эпизод, который слегка меня заставил задуматься. Дело происходит в США, вторая половина XIX века, Дикий Запад. Сцена в салуне, на Фандорина "наезжает" местный ковбой. Беседа идет, естественно, по-английски.

Интерес вызывает использование слова "тряпка". Как могло в оригинале звучать это слово в данном диалоге? Или так: как лучше перевести соответствующие предложения на английский? Допустим, мы - переводчики книжки Акунина.
Falstaff   2008-02-26 13:36:09
Цитирую
"- Ребята, вы все слышали, как он меня оскорбил? Обозвал сопляком и швырнул дайм в лицо мне, старшему топхэнду ранчо "Две луны"! Джо, ты слышал? А ты, Слизи?

Мы слышали, Рэттлер, откликнулось сразу несколько голосов. Мы все свидетели. Только тряпка спустит такую обиду.

[***]

С изысканным поклоном, вызвавшим восторженный смех у публики, ревнивец осведомился:

Вы сами-то, сэр, тряпка или не тряпка?

Злясь на себя за идиотскую задиристость, Эраст Петрович молчал.

Помалкиваете? Значит, тряпка?

Ещё какая, махнув на все рукой (всё равно уж не исправить), беззаботно ответил Фандорин и поднялся из-за стола. Увижу где-нибудь грязь и вытираю. Чтоб чисто было.

Кто-то громко хмыкнул кажется, местный пинкертон, по-прежнему сидевший у двери.

Ого! Ещё одно оскорбление! Рэттлер повернулся к "пинку", изображая растерянность."
MegaLover   2008-02-26 20:09:07
Ну вот лингва,
да увеличаться её словари, даёт следующие варианты перевода:
тряпка ( о человеке ) milksop, sop, softy, molly, molly-coddle; spineless creature;
быть тряпкой - to have no backbone, grit; to be feeble, spineless, backboneless.
NevskийFuckел   2008-02-26 22:11:36
F-f
z бы не взялся за подобную задачу. т. е. подстрочник я могу сделать но чтобы звучало это по аглицки окончательно редактировать долен носитель языка.
Witch   2008-02-26 22:12:18
Вряд ли
to have no backbone или backboneless предполагает в дальнейшем
- Ещё какая! Увижу где-нибудь грязь и вытираю!Ссылки Запрещены! ]
NevskийFuckел   2008-02-26 23:07:04
вот у меня
глубокие сомнения в том что американцы где-либо использовали бы "пинкертон" по отношению к сыщику. а уже сокращение "пинки" и вовсе не лезет ни в какие ворота. такшто акунин возможно и владеет аглицким но здесь пишет явно по русски и для русских.
Falstaff   2008-02-27 09:40:30
Невский
Там по сюжету конкретно действуют сыщики из агентства Пинкертона.

Сдается мне, что прямого перевода оскорбление "тряпка", чтобы потом можно было обыграть ответный выпад Фандорина "увижу грязь и стираю" вряд ли предложишь. Интересно найти какой-нибудь фразеологизм, позволяющий донести смысл этой словесной пикировки.
NevskийFuckел   2008-02-27 21:43:39
F-f
"сам я пастернака не читал но считаю что...." (с)
не люблю я акунина в принципе.
NevskийFuckел   2008-02-27 21:57:33
+++
вполне возможно от "тряпки" придется вовсе отказаться - но это уже дело как раз носителя языка.
Falstaff   2008-02-28 15:29:00
В том и головоломка
Чем тогда заменить "тряпку", чтобы дальнейший диалог сросся :))
Артур   2008-03-17 09:15:36
А почему не
Duster - в значении тряпка, также дается мультитраном как разговорное "задница".

Очень близко по смыслу к ситуации.
Falstaff   2008-03-17 11:05:15
Ну там все же не задницей обзывали Фандорина
Не просто оскорбляли. А конкретно кинули упрек в трусости. Это существенно.
Артур   2008-03-17 15:19:01
Falstaff
Тут двоякий смысл. Слово "тряпка", в произношении duster является обидным словом, и в то же время тем, чем чищут пыль. То есть вопрос вес в том, что задира имел ввиду именно труса, или просто обидное прозвище.

"Только задница (полное дерьмо, зас_ранец, чмо, лох, нужное подчеркнуть) спустит такую обиду."

По моему вполне возможный вариант оборота. Зато duster идеально вписывается в вытирание грязи.
- John Lennon - the writer NevskийFuckел (2 сбщ)
NevskийFuckел   2008-02-19 00:48:08
John Lennon - the writer
привезли сегодня мне книжку In His Own Write + A Spaniard In The Works by John Lennon.

в русском переводе (прекрасном кстати - А. Курбановского) читал давно а теперь вот оригиналом обзавелся.

... и сразу понял что это вам не технические тексты переводить! %)
Sunshine   2008-07-27 19:10:40
so
Lucky you are!!
- Douglas Adams: The Meaning of Liff NevskийFuckел (1 сбщ)
NevskийFuckел   2008-02-15 22:44:44
Douglas Adams: The Meaning of Liff
(some exerpts from)

ALLTAMI (n.)
The ancient art of being able to balance the hot and cold shower taps.

BAUGHURST
That kind of large fierce ugly woman who owns a small fierce ugly dog.

BOTLEY
The prominent stain on a man's trouser crotch seen on his return from the lavatory. A botley proper is caused by an accident with the push taps, and should not be confused with any stain caused by insufficient waggling of the willy.

CLIXBY (adj.)
Politely rude. Bliskly vague. Firmly uninformative.

FOVANT (n.)
A taxi driver's gesture, a raised hand pointed out of the window which purports to mean 'thank you' and actually means 'fuck off out of the way'.
- Dears and beloveds Witch (5 сбщ)
Witch   2008-02-13 19:59:51
Dears and beloveds
I сongratulate all of you on a coming and finest holiday - the Valentine day. If someone is not pleasant to name it Valentine's day - let does not name.. But let it be throughout the truly holiday of love and inevitably approaching spring.. As to me, I love this holiday much more than on March, 8th, for example. Because on March, 8th the congratulations - in the line of duty. And this day - exclusively by love. That I wish us all with all my heart.
NevskийFuckел   2008-02-13 22:13:08
***
sex, drugs, and rock-n-roll? ;-)
Любопытный элемент   2008-02-14 00:42:34
NF
Pls add flowers, delete drugs, keep a bit of r-n-r and mix sex with love together.
:)
MegaLover   2008-02-14 16:45:37
Thanx a lot! :):):)
Wish you all eternal and everlasting Love! :):):)
NevskийFuckел   2008-02-14 17:43:29
***
Dirty Love
(Frank Zappa )

Give me
Your dirty love
Like you might surrender
To some dragon in your dreams

Give me
Your dirty love
Like a pink donation
To the dragon in your dreams

I don't need your sweet devotion
'n I don't want your cheap emotion
Whip me up some dragon lotion
For your dirty love

Give me
Your dirty love
Like some tacky little pamphlet
In your daddy's bottom drawer

Give me
Your dirty love
I don't believe you never seen
His book before

I don't need no consolation
I don't want your reservation
I only got one destination
An' that's your dirty love
Your dirty love

Give me
Your dirty love
The way your mama
Make her fuzzy poodle do
(oh, frenchie)

Give me
Your dirty love
The way your mama
Make that nasty poodle chew

I'll ignore your cheap aroma
And your little-bo-peep diploma
I'll just put you in a coma
With some dirty love
Some dirty love
Some dirty love
Some dirty love

The poodle bites!
(come on, frenchie)
The poodle chews it!
(snap it!)
The poodle bites!
(come on, frenchie)
The poodle chews it!
(snap it!)
The poodle bites!
(come on, frenchie)
The poodle chews it!
(snap it!)
The poodle bites!
(come on, frenchie)
The poodle chews it!
(not a speck of cereal!)
The poodle bites!
(come on, frenchie)
The poodle chews it!
(nothing but the best for my dog)
The poodle bites!
(come on, frenchie)
The poodle chews it!
(come on!)
The poodle bites!
(come on, frenchie)
The poodle chews it!
(little paws sticking up!)
The poodle bites!
(little curly hairs!)
The poodle chews it!
(little curly hairs!)

*****

that's just the way i see it.
- Why do Russian women marry foreigners? Witch (5 сбщ)
Witch   2008-02-08 20:59:02
Why do Russian women marry foreigners?
Just wanted to get your opinion on this article.
Check it out.

Why do Russian women marry foreigners?

Why does international marriage give rise to unfavorable criticism? In fact, no one is intending to put Russian women on sale or humiliate foreign men. This is the reality and all we can do is to accept it and find out the reasons of the popularity of international families.

Well begin from the choice of foreign men. Poor foreigners, they are so tired of mercenary spirit and meanness of European women (no offend to anybody), and all they look for is a loving wife, caring mother to their children and tender keeper of home hearth. And Slavic women, not spoiled with feminism yet, seem to be ideal for them. Another, but not less important reason, is the keeping step with fashion. "My neighbor got married to such a beautiful, wonderful, lovely Russian girl! Why shouldnt I try? Am not I worth better?" And they try and some are in luck.

The psychology of Russian brides is totally different. An old notion "love in a cottage" was forgotten many years ago. Almost 80 % Russian women mean the availability of a nice bank account by the happy marriage. Those, as a rule, get married to the first one with a foreign passport. The rest, poor 20 %, consists of disappointed in Russian boy-friends girls who seek their better half all over the world. These adventurers for new feelings usually are in a long correspondence and, unfortunately, seldom get married, as they dont know exactly what they need and what for.
Notwithstanding with the said above, we'll try to single out the objective reasons of such choice of a Russian woman.

1. Scarcity of men in Russia. It is well known that there are less men than women in Russia. Men die earlier, many n the prime of life, or are subject to serious illnesses. As a result, every tenth woman at the age of 35 cant find a partner for a marriage.

2. Bad habits. Our Russian men enjoy a great popularity all over the world, thanks to their hard drinking. This problem exists in other countries as well, but not on such large scale. People are so accustomed to that misfortune, that if a husband doesnt drink, he is considered almost an angel, even if his character is far from perfect.
The other problem is, many men who exist in Russian culture often practice promiscuity, believe they should be allowed to have as many mistresses as they want and are often emotionally and physically abusive.

3. Crisis of modern Russia. Our living standards differ from Western ones. And the stability, which is a dream of every family, moves away further and further as an optical illusion. A decent woman wishes happiness and well being to her children, but she doubts "bright tomorrow" for Russia, so for her children. Therefore they try to settle themselves in more prosperous countries, it is their right. We are not here to judge them, but encourage in the difficult situation. No one can blame these women for cowardice. Contrary to popular belief most of these Women don't cherish the idea of leaving their beautiful country, family and friends to a foreign culture abroad.

Single women, frustrated by their love life, dont have to stay alone during the whole life and have a right for the happiness and decent life. In fact, Russian women, despaired in the reality of Russian society are very brave and adventurous, as they have courage to face a new life, full of handicaps and misunderstanding, but a getaway to the made-up paradise. We should respect their choice, as they are still our Russian women.
nina   2008-02-10 00:14:03
Absolutely true
I am sure that any woman whatever her age, looks, number of children, illnesses or problems can find a decent man abroad if she wants to leave the country
NevskийFuckел   2008-02-10 17:12:08
***
can't read too many letters. and the topic is hardly interesting. i always say that marriage is sorta self-awarded prison no matter if your husband \ wife is a foreigner or not.
GoldenVixen   2008-02-13 01:57:31
Nevsky
Dear Nevsky, at event you can't read, don't tell it. You didn't care to post the topic, but Witch did, so try to stay polite, please.
NevskийFuckел   2008-02-13 17:17:34
GV
i write what i think. 'tis still a free web, i guess. spare moralization for your children, please.
- А у меня совсем простой вопрос Falstaff (9 сбщ)
Falstaff   2008-02-07 20:59:32
А у меня совсем простой вопрос
Как лучше перевести на инглиш прилагательное "наглый". Немало британских приятелей, владеющих русским языком, пыхтели в поисках оптимального варианта :))
NevskийFuckел   2008-02-07 21:10:33
я так понимаю
источники типа лингво или мультитрана тебя не устраивают?)))
девочка цвета солнца   2008-02-07 21:58:13
они сами говрят
чики... типа "оох, наглец))"
импьюдент-это более литературное, типа нашего- наглец! или даже хамство
all_wiolin   2008-02-07 23:31:03
так как-то
nasty bastard!
Falstaff   2008-02-08 13:25:49
Невский
А что это такое? :))
NevskийFuckел   2008-02-08 15:21:46
Falstaff
понимаешь говорят што есть такие штуки - словари называюцца. ими обычно начинаюсчие пользуюцца. пирювотчикам то западло)))
Falstaff   2008-02-11 16:03:12
НФ
Не могли бы Вы говорить помедленнее, мэтр, я записываю... :))
GoldenVixen   2008-02-13 01:03:53
F-FF
I would say bold idiot
Falstaff   2008-02-26 13:18:06
Я-то сам
Скорее согласился бы с вариантом "чики"
- Проблема jenya (10 сбщ)
nina   2008-02-05 22:26:20
Проблема
Как перевести *я не могу пойти туда* я знаю.
А как * Я могу и не ходить туда*?
Witch   2008-02-05 22:42:21
***
I can as well not go there..
NevskийFuckел   2008-02-06 00:30:25
***
i'd rather not go there
nina   2008-02-06 23:55:15
NF
I'd rather sounds great but implies preference which the Russian phrase does not
NevskийFuckел   2008-02-07 00:44:50
jenya
try: "i may go there or not". very simple and implies no preference at all.
MegaLover   2008-02-07 18:00:49
Imho:
I might not go there as well.
Witch   2008-02-07 18:34:47
And why
you do not accept my variant? :))))
MegaLover   2008-02-07 19:16:29
2 Witch
Your variant is good, still the verb "might" expresses possibility with a shade of a conditional mood which to my mind better renders the situation described.
nina   2008-02-07 22:34:05
Спасибо всем
Кто-нибудь знает сайты, где можно скачать что-нибудь послушать (not songs but texts)
MegaLover   2008-02-08 16:11:24
2 jenya
В гугле - аудиокниги на английском языке бесплатно скачать - много всего будет :)
- Поговорим об идиомах Witch (13 сбщ)
Witch   2008-02-01 17:39:04
Поговорим об идиомах
Глава из книги "Осторожно, Hot dog"
( начало)
SHITFUCK Ltd

Бранные слова являются противовесом позитивным cool и oh boy. Выражают они, соответственно, негативные эмоции. "Разве shit по-английски не "черт"?" - удивилась одна моя знакомая, когда я ей сказал, что это слово переводится как, извините, "дерьмо". Нет, дорогие мои, shit - это совсем не "черт". Просто у англичан и американцев это слово вырывается в те моменты, когда мы, русские, говорим "вот блин!"

- Oh, shit! - комиссар Ле Пешен еле успевает увернуться от дырокола, который бросает ему сержант Майкл по его же просьбе...

- Oh, shit! - с досадой рубит рукой воздух Джон, наблюдая, как Мик в падении все же не достигает базы, и его выбивают мячом из игры...

- Get up, Michael, it's time,- будит меня мой супервайзер, когда я сплю без задних ног после трудной смены на кухне. Я вскакиваю и ору:

-Shit!

Это словцо из меня до сих пор машинально вылетает, и я ничего поделать не могу. Так что, если увидите на улице парня, чертыхающегося по-английски, когда гангстеры открывают по нему пальбу или когда в его "линкольн" врезается на полном ходу чей-то "форд", то знайте: это, скорей всего, я.

Да, ребята, shit - только для "горячих" моментов.

- Oh shit! -раздосадованно сплевывает сержант морской пехоты Тимоти Тимпсон, промахнувшись из М16 по улепетыеающему джипу "чарли".

- Shit! - скрипит Ле Пешен, споткнувшись на лестнице...

В кино американцы, чуть что, ругаются словечками типа shit и fuck. Но в быту будьте осторожны. Янки - народ набожный и где-то даже пуританский.
- Что это у вас? - спросил меня президент нью-йоркского отделения программы международного студенческого обмена, указывая на мой значок с надписью "Same Shit Different Day" ("Дерьмо то же, но день хоть новый").- В Европе это, может, и смешно, но в Америке лучше снять.

"Блин!"- выругался я в сердцах, ибо значок этот был как раз американский. Позже со мной опять произошло нечто подобное. Годом раньше, в Англии, в фан-клубе группы "Юритмикс" мне подарили майку с надписью "Smokers are butt suckers " ( "Кто курит, тот сосет дерьмо"). Слово "butt" оказалось синонимом слова "shit", но мы в родном инязе этого не проходили, и я попросил объяснить, что значит "батт".

- Яд, - просто сказали мне друзья-англичане. Так я целый год и думал, что "butt" - это "яд". В американском детском лагере Алдерсгейт, где я больше двух месяцев работал на кухне, у меня был целый отряд поклонников - мальчишек лет одиннадцати. Они бегали за мной гурьбой, а я дарил им свои одноразовые бумажные пилотки, где спереди рисовал звезду и писал "U. S. кухонные силы ". А сбоку делал пометку о прожитом дне типа: "Сегодня Гуэй отрезал в салат вместе с луком свой палец. 10 августа 1991 года". Они носили эти пилотки с гордостью. Однажды я надел ту самую майку. Мальчишки, прочитав надпись, стали дружно ржать. "В чем дело?" - спрашиваю я их. Мне разъяснили, что "butt" - это то же, что и "shit". "Shit!" - подумал я (ибо к тому моменту уже по-английски и думать начал) и стал возмущаться. Вот у нас, мол, если слово грубое, непечатное, то его и не печатают ни на майках, ни на трусах! Пришлось-таки заменить майку.
Witch   2008-02-01 21:25:06
Продолжим
Fuck будет несколько погрубей "шита". Используется он в те моменты, когда мы хотим кого-нибудь подальше послать. Так fuck you поймут во всем мире. И киприот, и турок, и немец, и китаец, и швед, и финн, и дикий сын степей калмык поймет, что его посылают куда подальше (насчет калмыков я, правда, не уверен).

Как прилагательное fuck используют, во-первых, для того, чтобы показать всю мощь своего раздражения:

- Get out of my fucking way! - Убирайтесь с дороги, черт бы вас всех побрал! - кричит преступник, когда полицейские перекрывают ему путь для бегства.

- Michael! Get to the fucking car! - Майкл! Да садись же ты в машину наконец! - покрикивает на сержанта комиссар Ле Пешен после того, как уже сказал своему помощнику идти в машину, а тот все еще треплется по телефону.
Во-вторых, с помощью fuck подчеркивают свое восхищение:

- You are so fucking beautiful today! - выдает Мик своей подружке Джейн, глядя на нее перед выходом на сцену, где идет конкурс "Мисс Массачусетс". И девушка довольно улыбается, потому как высказывание Мика переводится так: "Ты чертовски красива сегодня!".

Что и говорить, отсутствие в английском языке матерной ругани ставит целую проблему перед нашим человеком, когда одно и то же слово звучит то грубо, то нейтрально, а то совсем даже наоборот. Так, например, я долго объяснял знакомой москвичке, что на you are fucking nice обижаться не стоит, так как у них это значит, что ты, действительно, понравилась. Конечно, где-нибудь на торжественном официальном приеме таких слов избегают, но для улиц, кухонь, комнат и пабов Америки это вполне приемлемо. Кажется, я ее убедил: Да уж, куда МГУ против минского иняза. Хотя... Про различные значения слова fuck нам на семинаре не рассказывали. Это уж точно.

То же касается и ругательств fuck off (свали), fuck up (остолбенеть, обалдеть или того похлеще) и fuck around (распутничать, разбрасываться, распыляться). Все они грубы, но не до такой степени, чтобы на них накладывали табу, и слова эти частенько слышны и с экрана, и на записях рок-групп, и в книгах встречаются...

Теперь примеры.
- Fuck! Why did yak not shoot?! - Блин! Почему ты не стрелял?!

- орет на молодого солдата сержант Тимоти Тимпсон после того, как его взвод с трудом, но все же отбился от вьетконговцев.

- I was pretty fucked up. It's my first combat... - Это мой первый бой. В какой-то момент я прямо офонарел,- отвечает новобранец.

- You never accomplish anything cause you fuck around so much! - Ты никогда ничего не можешь довести до конца, потому как разгвоздяй!

- упрекает Мик своего друга Джона.
Великая Иллюзия   2008-02-02 01:09:59
Witch
Ну ведь существует множество идиом без использования бранных слов... комбинация и порядок слов изменён-и совершенно другой смысл получается... Имеются ли какие-либо примеры на этот счёт? :-)
NevskийFuckел   2008-02-03 11:12:42
w
weak point in your opus is that you do your best to avoid precise words in russian which may correspong to that 4-letter english words. try to be less shy. to be frank, get rid of that fuckin' shyness at all. translate "cock" as "х*й" и "shit" as "го8но" and essence of your explanation will be much more clear.

here "блин" is out of place entirely. at least "bля" is required.
NevskийFuckел   2008-02-03 11:18:25
***
in one of books i've founв very interesting word:

FANFUCKINTASTIC!

try to translate it into russian as a single term.
Великая Иллюзия   2008-02-04 05:16:00
Ну очень интересно, но не оригинально :-)
В вышеприведенном тексте так же использовались бранные ненормативные слова:-)
Хотелось бы узнать, кем является автор вышеприведённого -филологом???-если словарный запас объяснения не возможно провести без оных слов??? :-)
NevskийFuckел   2008-02-04 08:24:40
перевод
текста переводчик должен давать адекватный. эти самые 4-letter words могут с аглицкого переводится и без использования русского мата. аднака видимо следует чувствовать контекст:

- Shit! - скрипит Ле Пешен, споткнувшись на лестнице...
здесь канешна ле пешен мог просто чертыхнуться.

- Fuck! Why did ya not shoot?! - Блин! Почему ты не стрелял?!
а вот здесь - разговор солдат в боевой обстановке - это самое "fuck" может приобретать самую разную форму перевода (например: "ё**ный м**ак") но нисамненна матерную потому как в той обстановке никто краснеть от этих слов не будет. и переводчик от тех слов краснеть не должен никогда - независимо от пола. ежли же переводом занимаецца тургеневская барышня то ей надо либо сменить профессию либо переводить исключительно чтонить вроде "сонце золотило верхушки деревьев..."
Вредиска   2008-02-04 11:42:42
Слаффчик,
согласна с тем, что контекст завсегда учитывать нуна )
Но не согласна с тем, что в русском переводе всенепременно должны присутствовать матерные слова ) мона обойтись и эквивалентом... Понимающему ведь достаточно ).
К примеру: "Мать твою, чего ж ты не стрелял?!" - это вместо застенчивого "блина" и откровенного ненорматива.
Или: "У тебя ничего никогда не выходит, потому как все время хлебалом щелкаешь!" Я не знаю всего контекста, но мну каатся, шо так оно вернее будет ))). Достаточно грубо, но ненорматив мы таки обошли.
Ну, и так далее )))
Witch   2008-02-04 17:55:09
I have added
the quoted book in the library.. If someone has become interested - can download, I recommend very much
Witch   2008-02-04 19:28:25
Хороший вопрос )))
"Ну ведь существует множество идиом без использования бранных слов... комбинация и порядок слов изменён-и совершенно другой смысл получается... Имеются ли какие-либо примеры на этот счёт? :-)"
Имеются))))

- Bob is a great guy. He never blows his slack. He hardly ever flies off the handle. Well, of course, he is actually getting on, too. But he always knows how to make up for the-lost time by taking it easy. He gets up early, works out, and turns in early. He knows how to get away with things. Bob's got it made. This is it for him. He is a cool cat.

Что бы это значило? Хм.. )))
Узнает тот, кто прочитает вышеуказанную книгу.
К сожалению, в силу того, что мне пришлось скопировать ее в WORD, она лишилась иллюстраций..
Но если кто хочет с иллюстрациями -поищите в инете, должна быть...
NevskийFuckел   2008-02-04 19:49:46
***
ващето специфика идиом в том и состоит что они существуют внутри конкретного языка. переводиться адекватно на чужой язык они не могут по определению - можно лишь подобрать в ином языке для них более или менее подходящий аналог. причом перевод будет зависеть не только от квалификации но и от характера переводчика. если мне нравицца переводить определенные вещи именно матом - я и буду переводить именно так и это вовсе не значит что я не могу иначе: просто мне так кажется наиболее приемлемым. а править свой перевод в более "нежной" манере я буду только в одном случае: если этого будет требовать тот кто платит бабки за работу.
Вредиска   2008-02-08 18:01:14
Слаффчег )))
А ежели тот, кто платит баппки, потребует от тебя слегка "усилить экспрессию"? ) Ну, в смысле, наоборот... поболе поматериться по-русски? )))
Вредиска   2008-02-08 18:03:51
Не думаю,
что кто-то не владеет русским матерным. Но читать про "ё... ных м... ков", честно говоря, лишний раз не хочется... хотя бы и в суперконтексте )
- How do you think? Witch (21 сбщ)
Witch   2008-02-01 16:42:13
How do you think?
"Я люблю играть в футбол с самого детства"
Очевидно "я" и "с детства" - I have been... since..
Но далее должна идти Ing-овая форма..
Можно ли употребить глагол to like в этой форме? Или нужен какой-то другой? Тем более, что он тоже требует после себя ing-овой формы глагола.. Хм.. И как быть?
Nat-lapa   2008-02-01 17:21:50
Конечно
Инг-овая форма от глагола "играть" - так в чем проблема?
Ай лайк плейинг фУтбол синс май чайлхууд, простите!:)))
Witch   2008-02-01 17:34:31
The problem is
что в данном случае должен употребляться совсем не Present simple, а Present perfect continuous.. в инге сначала должен стоять to like.. а он не может..
MegaLover   2008-02-01 17:49:57
А в чём проблема-то
В таком понимании "лайк" в континиусе не используется. Так что тут - просто Презент Симпл :)
Witch   2008-02-01 17:51:57
Я бы согласилась..
Но как быть с грамматикой?
MegaLover   2008-02-01 19:23:11
С грамматикой как раз всё в порядке :)
Глаголы, которые Mental and Emotional States, среди которых и "like" относятся к категории Non-Continuous Verbs :) так что - всё нормально :)
Witch   2008-02-01 19:49:48
Может быть
Носители языка предлагали мне вариант простого прошедшего времени - I liked playing.. Хотя доверять носителям в области грамматики... ))) Они, обычно, не заморачиваются на этот счет.. Так же как и мы с русской..
MegaLover   2008-02-01 20:13:54
Правильно, заморачиваться не следует :)
Но "liked" по-моему означает, что уже не нравится, так как Паст Симпл указывает на завершившееся действие. А вот "like" - эт, по-моему, самое оно :):):) И звучит красиво: I like playing football since my (early) childhood :)
Кстати, вот интересно употребление в этом предложении слова "early" - потому как не употребивший его человек считает "детство" чем то целым, возможно потому, что оно уже далеко, и кажется маленьким, незначительным и поэтому - неделимым на периоды (early, middle and late), а употребивший - наоборот, считает детство - большим, и включающим в себя названные периоды... Как вы думаете?
Witch   2008-02-01 20:36:50
Это
С младенчества, что ли? )))
Вы знаете..
в книге Diana Booher. Good Grief. Good grammar я прочитала вот такую крамольную мысль
"You do not to memorize the various tenses because most native English speakers choose the appropriative verb tens without much thoughts"
Как это согласуется со всеми нашими учебниками мне трудно судить.. )))
MegaLover   2008-02-01 20:41:23
:) Правильно :)
А ещё многие нэйтив-спикеры удивляются, когда им говорят, что у них - 26 времён :):):)
NevskийFuckел   2008-02-04 12:05:40
***
could you rearrange initial sentence without loosing sense? e. g. "i've been playng soccer since i was little boy" - and you avoid that difficulties.
NevskийFuckел   2008-02-04 12:07:14
888
btw, what game do you mean - soccer or american football?)))
all_wiolin   2008-02-04 17:46:40
вот как
I have been going in for playing sports games
all_wiolin   2008-02-04 17:50:23
...
sinse I was a child))
Witch   2008-02-04 18:00:57
Why?
Very challenging version, IMHO ))))
Witch   2008-02-04 19:38:54
NevskийFuckел
The sense of the question is how guileful the English grammar may be sometimes..
Rearranging is possible of course..)))
NevskийFuckел   2008-02-04 19:55:01
W
usually i just don't have enough time to play this game. my goal is to translate text in shortest possible time securing technical essense and, optionally, style. and that's what i do: obtain the result.
Witch   2008-02-04 20:04:58
If this
theme for discussion seems not interesting to you - offer yours own.. I will talk to you аbout what you wish with my pleasure..
NevskийFuckел   2008-02-04 20:41:40
***
this does not concern my interest or absence of that. i just wanna say there is a difference between "a philologist's game" and a professional translator's work: the former plays a game, the latter works for dough. that simple.
GoldenVixen   2008-02-07 01:25:04
Two meanings.
"I will talk to you аbout what you wish with my pleasure" Two meanings of sentence is a must, since the lady says and the guy.....
Witch   2008-02-07 18:37:50
Yes..
It has very ambiguously turned out..))))
- Developing language skills Witch (9 сбщ)
Witch   2008-02-01 17:20:01
Developing language skills
How do you develop your language skills? What do you do to achieve faster speeching and fluenter getting of Western media? I for one snatch the following steps:

- 5 portions of fruit every day and a lot of sleep
- 2 podcasts, passive listening in the backside ground
- 1 Internet chat session
- speeching in English at the top of my voice.

What is your method? Come on, let us share.
MegaLover   2008-02-01 18:01:28
? :)
Do fruits help to improve language skills? =-O
My method is - listening and singing songs in English :)
Великая Иллюзия   2008-02-02 01:03:07
Witch
I for one snatch the following steps:...
На сколько я знаю правила английского языка, такое выражение некорректно... Или это просто опечатка, или что-то изменилось в английском, или я чего-то не понимаю... Поясните, пожалуйста :-)))
NevskийFuckел   2008-02-04 11:51:06
му method
is to translate 5 to 10 pages (1800 symbols) of various technical texts every zarkin' day for the last 15 years or so. improves your language skills drastically! just try it!
all_wiolin   2008-02-04 17:43:13
:(
success comes in small portions every day... unfortunatly, I'm too lazy... so... one or two portions a day and sleep a lot.
Witch   2008-02-04 18:07:24
deva
А что именно Вас смутило?
nina   2008-02-05 22:16:01
Listening
for 15-20 minutes to Harry Potter and Deathly... every night before faling asleep I like her style and the actor is good
GoldenVixen   2008-02-07 01:13:52
Nice subject to discuss
two hours of listening horrors radio, also called BBC news of the world, and lots of sleep
неШопен   2008-02-21 12:49:24
wow!
now I can see: sleeping a lot is the most common way to improve your language skills!-)
ok! you all stay here but I'm going to sleep!-)
- И опять перфект.. Witch (6 сбщ)
Witch   2008-01-31 14:50:30
И опять перфект..
Контекст:
Человек прочитал газету 2 дня назад. Подходит другой человек и спрашивает:

May I burrow this{о газете}?
Второй отвечает:
Sure. I've skimmed through it.

Вопрос. Первый человек использует в ответе перфект, но ведь газета просмотрена 2 дня назад. Может правильнее
I skimmed through it.

Возможен ли вариант:
I've skimmed through it 2 days ago.
Или надо
I skimmed through it 2 days ago.
MegaLover   2008-01-31 15:01:32
:)
С 2 days ago - надо обязательно Past Simple.
А там, где про "можно ли одолжить" - лучше Present Perfect, 'cause the action refers to the present time :)
Для уверенности, можно "already" добавить:
I've already skimmed through it.

And "burrow" - is it a sort of slang?
Witch   2008-01-31 15:06:18
MegaLover
misprint..)))
MegaLover   2008-01-31 15:14:55
Why?
It sounds and looks cool! :):):) Who cares that the word is different if it doesn't interfere with understanding? :)
Любопытный элемент   2008-01-31 18:59:37
а я б
согласилась с первым, который использует перфект - ведь смысл ответа не в том, что 2 дня назад, а в том, что УЖЕ ПРОСМОТРЕЛ, какая разница, два дня назад или неделю?
:)
Ананимка   2008-04-13 20:50:39
Перфект
Перфект-время диалогов (констатация факта, и не важно, когда это было сделано).
Вопрос был задан в настоящем времени, и не когда, а может ли он взять сейчас.
- Is that a correct sentence? Witch (5 сбщ)
Witch   2008-01-31 15:21:16
Is that a correct sentence?
Whereas to acqire renown in a business community as a reliable and intelligent person take a lot of time and energy, it is the only way to achieve a success.
MegaLover   2008-01-31 15:35:37
Кгм.... :)
Как говорит Мелкософт-Ворд - предложение слишком длинное, попробуйте разбить его на два :):):)
Но если уж не разбивать, тогда вместо "take" нужно написать "takes", потому как "It takes a lot of time and energy to o acqire renown in a business community..." :)
Ну и ещё в acqire "u" пропущено, так как правильно в принципе - "acquire", хотя, может это какой-нибудь "shortened form" :):):)
Witch   2008-02-01 17:15:43
Это я
буковы пропускаю при печатании.. ))))
А в остальном - верно.. Хотя, мне кажется - и артикль не нужен.. )))
MegaLover   2008-02-01 18:30:36
?
Какой из? :) Который "a success"? И правда не нужен :)
NevskийFuckел   2008-02-04 11:53:32
**
Whereas to acqire renown in a business community as a reliable and intelligent person takeS a lot of time and energy AND it is the only way to achieve a success.
- У меня есть предложение Witch (22 сбщ)
Witch   2008-01-31 15:32:27
У меня есть предложение
Давайте обсудим - какие темы в нашеи домике могли бы быть наиболее интересными большиству жильцов? Может быть даже создать голосование по этому поводу?
Ну например - обсуждение учебных пособий по разным уровням? Или практика в нахождении ошибок в построении предложений? Или - бизнес-тематика? Или? Или? Или? Предлагайте, пожалуйста..
NevskийFuckел   2008-01-31 17:06:42
***
it would be nice if you have written the same in english. makes no fuckin' sense to write at this hut in russian.
Witch   2008-01-31 17:19:20
Ну
же не только специалисты.. Есть же и учащиеся. например.. Им было бы тяжело воспринять смысл так сразу, а они ведь тоже должны участвовать в обсуждении..
NevskийFuckел   2008-01-31 17:30:55
W
experience shows it will bring you to very sad results. a bunch of non-english-speaking people will discuss here their rose nasal cum in russian and the purpose of the hut will be lost entirely.
Witch   2008-01-31 17:52:58
I just
do not want to cut off the considerable part of our House..
MegaLover   2008-01-31 18:23:28
Вывод из предыдущих постов:
пока наибольший интерес вызывает тема билингвизма :):):)
MegaLover   2008-01-31 18:47:32
А кроме этого
поднимались вопросы этимологии, идиоматики, изучения языка, английского юмора и прочие-прочие :)
NevskийFuckел   2008-01-31 18:50:04
***
вот как раз о том я и говорил. если не запретить - тут будет сплошной флуд. на русском естесно.
Любопытный элемент   2008-01-31 19:10:03
NF
А ошибки исправлять будете? :)
I'd like to see ANY items in English but not more 2 a day.
Simple informal speech and business English are preferable for me.
:)
NevskийFuckел   2008-01-31 20:10:26
element
surely translators may correct your mistakes. that depends only on how much you're gonna pay for that.
Любопытный элемент   2008-01-31 20:19:11
NF
Could you pls make your price list public for firsthand acquaintance witht?
Witch   2008-01-31 20:29:42
Любопытный элемент
Я думаю, что по мере сил и возможностей. я. например, сделаю все для того, чтобы популяризовать английский и в нашеи Домике и за его пределами.. Обсуждение трудностей перевода должнно стать одной из тем Домика, ИМХО
NevskийFuckел   2008-01-31 21:42:47
element
no fuckin' way. it's gonna be a private contract and pricing is to be strictly confidential.
NevskийFuckел   2008-01-31 21:43:47
W
сделаю все для того, чтобы популяризовать английский и в нашеи Домике и ЗА ЕГО ПРЕДЕЛАМИ

in UK for example? no shit!)))
Великая Иллюзия   2008-02-01 05:50:40
NevskийFuckел
Удивительно, насколько богат и мочуч английский язык фразеологизмами, а Вы отчего-то для выражения Ваших эмоций используете лишь одно.. F...
Давайте обсудим фразеолозмы и идеомы :-)))))
LETIGRA   2008-02-01 10:36:54
идиомы
если уж на то пошло.
Personally I'm very much interested in modern English. I mean not only the literal form but a slang also. Any language is a very flexible substance.
By the way: using the f*** words doesn't really show anyone is a f***ng specialist.
I'd be glad to help anyone and to discuss any interesting subject.
Mist   2008-02-04 00:23:34
А я
всю сознательную жизнь избегала изучения языка, т. к. ну люто не люблю. А теперь что называется "приперло". Но мне нужно научится переводить английский научный текст. Буду благодарна, если порекомендуете с какого конца за это взятся. Mersi
NevskийFuckел   2008-02-04 18:04:15
LET
"By the way: using the f*** words doesn't really show anyone is a f***ng specialist."

i don't use word "fuck" not to show that i'm a fuckin' cool. i just like the word... and the process, too.
all_wiolin   2008-02-04 18:17:21
...
I'd be glad to know smth new here.
Well, and the message from LETIGRA sounds interesting.
GoldenVixen   2008-02-13 01:20:26
.....
It is always interesting to discuss difficulties of translation. Thanks to Witch and Nevsky.
feel_without_words   2008-08-05 12:45:19
sharing by useful sites to learn english
but I'm afraid info about other sites can be forbidden:(
Паша   2008-08-18 18:47:55
With pleasure. Live talks in mscow )
My idea is to meet and have walk-and-talk. Just frendly la-la;)
Okay, it s simple oral practice but now i haven't even such primitive one.
- Разрешите представиться! ОЛЬГА OLGA (4 сбщ)
ОЛЬГА OLGA   2008-01-27 19:00:19
Разрешите представиться!
Привет! Я Ольга, я прописалась в этом домике, потому что учу английский, хотела бы найти единомышленников. Учила язык 3 года, а потом образовался перерыв, теперь начала практически с начала не так давно (увы забыла). Хотела бы и писать и говорить без затруднений. Надеюсь на Вашу поддержку!
Witch   2008-01-31 15:01:40
Hi, Olga
Tell us a bit what kind of topic do you want to discuss? And how do you appreciate your level? I am just asking to understand What will be interesting for you..
Весна   2008-06-22 13:14:58
Witch
Поддержу Ольгу и скажу, что присоединилась к домику по аналогичной причине.
Однако не могу ответить на английском. Товй вопрос к Ольге, Witch, я поняла, но мой уровень знания языка не позволяет мне общаться так сводобно как мне хотелось бы. соответственно обсуждать темы.
есть ли доступные темы для нас в том числе? или может таким "елементари" здесь появляться еще рано?
KR,
Witch   2008-06-25 16:54:22
Да ну
Что за глупости.. я не считаю, что здесь должны быть только профи. Мне кажется. что всем было бы интересно обсудить любую проблему. Тем более, что даже профи время от времени не мешает повторять грамматику. Вот только, что-то наш домик совсем зачах.((((
- ole-ole-ole Mila (1 сбщ)
_Mila   2007-11-22 10:06:38
ole-ole-ole
'This was my worst night in an England shirt' -- Steve Gerrard
- Does anybody know any charitable organization? Василий (4 сбщ)
Василий   2007-10-27 22:45:31
Does anybody know any charitable organization?
Hellow my dear friends.
If anybody could make hints about any charitable organization(telepone or address)I would be so grateful to you.
неШопен   2007-10-29 11:34:08
ротари клуб
в инете найдете контактные данные
Василий   2007-10-31 23:05:42
Thank you very much.
Had I been able I would not have asked for it. I surveyed many sites without any positive result.
Великая Иллюзия   2008-02-01 05:44:06
Русско-английский :-)
Мне всегда было так интересно общаться подобным образом... И читается это так забавно! :-))
- цитаты из фильмов... неШопен (1 сбщ)
неШопен   2007-10-25 11:27:50
цитаты из фильмов...
There's three things you don't trust: mother nature, mother in-law and motherfucking Ukrainians!
(c) Italian Job

- It's an unlicensed boxing match. It's not a tickling competition. And I don't want to have me pants pulled down over the price
(c) Snatch

- We're going to London
- London?
- London
- London?
- London, you know, fish, chips, cup o' tea, bad food, worse weather, Mary-f*cking-Poppins. London!
(c) Snatch

- I don't care if he's Muhammad "I'm Hard" Bruce Lee, you can't change fighters!
(c) Snatch

- Do you take sugar?
- No, thank you, Turkish. I'm sweet enough
(c) Snatch

- Do you know what nemesis means? "A righteous infliction of retribution manifested by an appropriate agent." Personified in this case by a horrible cunt: me.
(c) Snatch

- I thought this country spawned the f*cking language and nobody seems to speak it
(c) Snatch

- You should never underestimate the predictability of stupidity
(c) Snatch

At the customs:
- Anything to declare?
- Yeah. Don't go to England
(c) Snatch

- For every action there's a reaction. And a pikey reaction is quite a f*cking thing
(c) Snatch

- I'm pretty fucking far from ok...
(c) Pulp Fiction
- Помогите найти Медина (1 сбщ)
Медина   2007-10-11 14:31:56
Помогите найти
хорошего репетитора по английскому языку. И не дорогого, который проживает в районе низа рыжей (серой, зеленой) ветках метро. Спасибо.
- Краткий словарь англо-россиянина и руссо-англа: неШопен (2 сбщ)
неШопен   2007-10-04 12:37:51
Краткий словарь англо-россиянина и руссо-англа:
PRIVATE-привет
PROPERTY-пропёртый
CHEST-честь
DAY-дай
HEAL-хил(ый)
FIGMENT-фигня
LOOK-лук
SON-сон
HER-сами знаете что...

ЧАЙНИК-chinic
ГУМ-gum
КУМ-сum
МЫШЬ-mish
ЦВЕТ ЛИЦА-сомрlexion
БРИКЕТ-brick
ТРОТИЛ-throttle
ДЕД-dead
CТОЛ-stole
(с)
MegaLover   2008-01-31 15:22:52
Мдаа...
Бедный кум... :-D :-D :-D
- WIFE FROM HELL (с) неШопен (5 сбщ)
неШопен   2007-09-04 13:57:12
WIFE FROM HELL (с)
A police officer pulls over a speeding car. The officer says, " I clocked you at 80 miles per hour, sir."
The driver says, "Gee, officer I had it on cruise control at 60, perhaps your radar gun needs calibrating."
Not looking up from her knitting the wife says: "Now don't be silly dear, you know that this car doesn't have cruise control."
As the officer writes out the ticket, the driver looks over at his wife and growls, "Can't you please keep your mouth shut for once?"
The wife smiles demurely and says, "You should be thankful your radar detector went off when it did."
As the officer makes out the second ticket for the illegal radar detector unit, the man glowers at his wife and says through clenched teeth, "Dam it, woman, can't you keep your mouth shut?"
The officer frowns and says, "And I notice that you're not wearing your seat belt, sir. That's an automatic $75 fine."
The driver says, "Yeah, well, you see officer, I had it on, but took it off when you pulled me over so that I could get my license out of my back pocket."
The wife says, "Now, dear, you know very well that you didn't have your seat belt on... You never wear your seat belt when you're driving."
And as the police officer is writing out the third ticket the driver turns to his wife and barks, "WHY DON'T YOU PLEASE SHUT UP??"
The officer looks over at the woman and asks, "Does your husband always talk to you this way, Ma'am?"
"Only when he's been drinking."
italia_UNO   2007-09-04 14:06:17
)))))))))
)))))СМЕШЯЛСО.
Василий   2007-09-21 21:42:54
You
gratified me. Thank you.
неШопен   2007-09-24 11:23:43
Wife After Death (с)
There are two lines for men waiting to enter the pearly gates of Heaven. One line is marked for men who have been dominated by their wives. The line is huge and extends for miles and miles. The second line is marked for men who have dominated their wives. In that line is standing one meek-looking man. St. Peter walks up to the man and says, "Excuse me, are you supposed to be in this line?" And the little old man responds, "I think so. My wife told me to stand here."
GoldenVixen   2008-02-07 01:55:16
Conclusion? ( Wife from...)
One hour early she had asked for money, got nothing, so in English "cheap is my middle name " , in Russian "skupoi platit dvazhdi" ili "ne dostavaisja zhe ti nikomu "
- Диалог Кондолизы и Джорджа:) )) Mila (7 сбщ)
_Mila   2007-08-18 21:39:03
Диалог Кондолизы и Джорджа:) ))
George: Condi! Nice to see you. What's happening?
Condi: Sir, I have the report here about the new leader of China.
George: Great. Lay it on me.
Condi: Hu is the new leader of China.
George: That's what I want to know.
Condi: That's what I'm telling you.
George: That's what I'm asking you. Who is the new leader of China?
Condi: Yes.
George: I mean the fellow's name.
Condi: Hu.
George: The guy in China.
Condi: Hu.
George: The new leader of China.
Condi: Hu.
George: The Chinaman!
Condi: Hu is leading China.
George: Now whaddya' asking me for?
Condi: I'm telling you Hu is leading China.
George: Well, I'm asking you. Who is leading China?
Condi: That's the man's name.
George: That's who's name?
Condi: Yes.
George: Will you or will you not tell me the name of the new leader of
China?
Condi: Yes, sir.
George: Yassir? Yassir Arafat is in China? I thought he was in the Middle
East.
Condi: That's correct.
George: Then who is in China?
Condi: Yes, sir.
George: Yassir is in China?
Condi: No, sir.
George: Then who is?
Condi: Yes, sir.
George: Yassir?
Condi: No, sir.
George: Look, Condi. I need to know the name of the new leader of China.
Get me the Secretary General of the U. N. on the phone.
Condi: Kofi?
George: No, thanks.
Condi: You want Kofi?
George: No.
Condi: You don't want Kofi.
George: No. But now that you mention it, I could use a glass of milk. And
then get me the U. N.
Condi: Yes, sir.
George: Not Yassir! The guy at the U. N.
Condi: Kofi?
George: Milk! Will you please make the call?
Condi: And call who?
George: Who is the guy at the U. N?
Condi: Hu is the guy in China.
George: Will you stay out of China?!
Condi: Yes, sir.
George: And stay out of the Middle East! Just get me the guy at the U. N.
Condi: Kofi.
George: All right! With cream and two sugars. Now get on the phone.
(Condi picks up the phone.)
Condi: Rice, here.
George: Rice? Good idea. And a couple of egg rolls, too. Maybe we should
send some to the guy in China. And the Middle East. Can you get Chinese
food in the Middle East?

(c)
Любопытный элемент   2007-08-18 21:50:02
:)))
*Да, "краткость - сестра таланта!", ну а что тут еще скажешь, кроме :)))!? *
_Mila   2007-08-18 22:15:07
Любопытный элемент,
что, ни одной знакомой буквы? ;)
Nayt   2007-08-18 23:10:35
Весело!)
Смешно! напоминает американский анекдот:
Буш сидит в белом доме и к нему входит советник. "Мистер Президент, у меня для вас две новости. Одна хорошая, другая плохая. С какой мне начать?" "начните с хорошей". "Two million of our soldiers are ready for the war against Iran". "отлично!", - говорит Буш. "а что там за плохая новость?" Советник: "Two brazilian soldiers were killed in Iraq yesterday".
Буш: "awful! but brazilian... how many is it?"
неШопен   2007-08-20 12:37:44
Lol!-)
thanks a lot!
Astrix   2007-08-24 21:46:25
Funny, much funny
I interesting - is that a real dialogue or not?
Василий   2007-09-21 21:58:57
Very funny
Very witty. But you agree, my friends, when sounding it, all this pun disappear suddenly.
- wake up, neighbourhood!-) неШостакович (2 сбщ)
неШопен   2007-08-10 13:02:04
wake up, neighbourhood!-)
is anybody home?!-)
Sunshine   2008-08-07 19:33:42
now
crowds of people!!)))))
- Поделитесь своей любовью. Василий (1 сбщ)
Василий   2007-07-03 23:14:46
Поделитесь своей любовью.
Аз буки веде, глаголь добро есть... Многие ли современные люди слышали это выражение? - наверное, да; а многие ли вникают в смысл сказанного? - наверное, нет! Но ведь здесь заключена абсолютная истина - Я ЗНАЮ БУКВЫ, РЕЧЬ - ЭТО БОГАТСТВО (запас, добро, рухлядь). Как верно и точно выхвачено: речь - это дар свыше, это наше богатство. Речь формирует сознание, которое, в свою очередь, развивает речь. Где бы мы были, если бы наши предки не открыли в себе сбособности к коммуникации при помощи членораздельных звуков?
"И сказал господь:... сойдем же и смешаем там язык их, так чтобы один не понимал речи другого". Человеческая память сохранила воспоминания о тех временах, когда все люди умели понимать друг друга. Но шли годы, люди расселялись на огромных пространствах, и постепенно теряли возможность понимать язык ближнего своего. Настало время образования этносов. Еще и еще проходили столетия и наступила эра всеобщей глобализации с насущной необходимостью иметь универсальный язык общения. По разным причинам таковым стал английский.
У всех нас, дорогие друзья, есть одно общее: мы - увлеченные сторонники АНГЛИЙСКОГ ЯЗЫКА. Очевидно, что у каждого была своя мотивация, чтобы начать изучать язык, но в любом случае, каждый с гордостью может отнести себя к избранным, овладевшим в той или иной степени иностранным языком. А это дорогого стоит!
Позвольте мне рассказать как состоялось мое первое свидание с английским. Произошло это очень давно, более 25-и лет назад. Тогда мы, ученики 5-го класса, в предвкушении первого в жизни урока по новому предмету, переступили порог кабинета английского языка, и молодая учительница приветствовала нас:"Good afternoon children. Please come in." Такие непривычные звуки чужой речи буквально завораживали, в них была какая-то притягательность, во всяком случае для меня. Общаясь на родном языке, возможность передачи информации, эмоций, настроения воспринимается как данность. Стоит человеку услышать иностранный язык, как картина тотчас предстает совершенно иной. Хотя бы частичное понимание иностранного дает почувствовать всю силу возможностей коммуникации, таящуюся в недрах сознания.
Все зачарованные магией английского яхыка (я знаю, такие здесь есть) могут рассказать многое о своих чувствах. Чудо гармонического созвучия, лабиринты грамматических построений... Разве не приятно поломать голову над встреченным где -то в тексте сложным синтаксическим построением, понять до последнего слова развернутый текст, усложненный причастными или инфинитивными оборотами, почувствовать и оценить силу и красоту английского художественного слова гениального мастера пера. Если вы испытываете подобные сантименты, пожалуйста, не держите в себе то, что должно найти выход. Поделитесь своей радостью. Если вы считаете, что это слишком интимное, можете отправить мне SSS сообщение. Всем написавшим гарантирую ответ.
- RIDDLES (с) неШостакович (2 сбщ)
неШопен   2007-07-02 18:05:41
RIDDLES (с)
Q. What's a mixed feeling?
A. When you see your mother-in-law backing off a cliff in your new car.

Q. What's the height of conceit?
A. Having an orgasm and calling out your own name.

Q. What's the difference between a G-spot and a golf ball?
A. A guy will actually search for a golf ball

Q. Do you know how New Zealanders practice safe sex?
A. They spray paint X's on the back of the sheep that kick!

Q. Why is divorce so expensive?
A. Because it's worth it!

Q. What is the difference between "oooooh" and "aaaaah"?
A. About three inches.

Q: What's the difference between a girlfriend and a wife?
A: 45 pounds.

Q: What's the difference between a boyfriend and a husband?
A: 45 minutes.

Q: Why do men find it difficult to make eye contact?
A: Breasts don't have eyes.

Q: If the dove is the bird of peace, what is the bird of true love?
A. The swallow.

Q: What is the difference between medium and rare?
A: Six inches is medium, eight inches is rare.

Oh, don't groan.
You know darn well you're going to send this on to somebody.
(с)

P. S. Not all of this is funny for me... but I have to agree with the last sentences!-)
Sunshine   2008-08-07 19:36:18
really
really funny)))))
I love such things greatly!!
- Let us review difficulties of English Василий (9 сбщ)
Василий   2007-06-28 00:09:40
Let us review difficulties of English
At "The Moscow Times" dated June 27 one could read as follow:
"Russian culture is difficult to imagine without a soundtrack - whether IT BE lively folk dances, solemn Orthodox hymns or rousingly Soviet anthems".
There is no grammatical agreement between subject and verb in a dependent clause.
What would you say - why?
NevskийFuckел   2007-07-03 08:42:09
basil
the cited sentence doesn't disturb my eye or ear. why? i can't explain. it's just correct. something is omitted, i guess.
Natalie   2007-07-03 14:16:49
May be
omitted "is going to"?

>whether IT (IS GOING TO) BE lively folk dances, solemn Orthodox hymns or rousingly Soviet anthems".

Another example:

The respect for all players, whether IT BE your enemy or the best friend is an obligatory requirement to all members of our Alliance!
Василий   2007-07-03 22:52:58
Yes,
there is omission here, but not "is going to". I guess here must stand "might" or "should".
NevskийFuckел   2007-07-04 16:04:34
***
another example:

But in this case the concentrator system shall not be able to adjust charge mixture should it be necessary.
Василий   2007-07-04 21:52:35
IO
Your example is not satisfied as it has full grammatical formula "should it be" just with inversion. Straight direction here might be "if it should be..." or "whether it should be..."
To say about my sample and that of Natalie, we have bare infinitive in "subjunctive". I was not right having said about either "might" or "should" being omitted. English grammatical norms demand only "should" to be an addition to bare infinitive in such a case.
NevskийFuckел   2007-07-05 13:13:34
basil
and who gives a fuck for this grammar bullshit anyway? just read \ translate \ speak... just do it!)))
Василий   2007-07-05 21:17:45
I agree
but the point implied at the name of the theme requests discussion to be aroused
Василий   2007-07-15 11:27:56
"The Moscow Times" dated July 12,2007
At the article "Hopes on Beckham to transform U. S. soccer" you might read:"The analogy being that Johnson and Bird took basketball to another level."
I have never met such a being-construction at any grammatical reference book. Could anybody cite anything similar?
nina   2008-02-06 18:33:39
Being
The weather being fine, we went to the beach
- Bill Gates biography Marina (3 сбщ)
Marina   2007-06-20 13:23:42
Bill Gates biography
Bill Gates is one of the most influential people in the world. He was born on

October 28, 1955, in USA. He is cofounder of the most recognized brands in the computer industry with nearly every desk top computer using at least one software program from Microsoft. According to Forbes magazine Gates is the wealthiest man in the world and has been in the number 1 position for at least seven years.

Gates was born and grew up in Seattle, Washington USA. His father, William H. Gates II was a Seattle attorney and his mother, Mary Maxwell Gates was a school teacher and chairperson of the United Way charity. Gates and his two sisters had a comfortable upbringing, with Gates able to attend the exclusive secondary "Lakeside School".

Bill Gates started studying at Harvard University in 1973 where he met up with Paul Allen. Gates and Allen gates worked on a version of the programming language BASIC, that was the basis for the MITS Altair (the first microcomputer available). He did not go on to graduate from Harvard University as he left in his junior year to start what was to become the largest computer software company in the world, Microsoft Corporation.

Bill Gates and the Microsoft Corporation
"To enable people and businesses throughout the world to realize their full potential." Microsoft Mission Statement
After dropping out of Harvard Bill Gates and his partner Paul Allen set about revolutionizing the computer industry. Gates believed there should be a computer on every office desk and in every home.

In 1975 the company Micro-soft was formed, an abbreviation of microcomputer software. It soon became simply "Microsoft" and went on to completely change the way people use computers.

Microsoft helped to make the computer easier to use with its developed and purchased software, and made it a commercial success. The success of Microsoft began with the MS-DOS computer operating system that Gates licensed to IBM. Gates also set about protecting the royalties that he could acquire from computer software by aggressively fighting against all forms of software piracy, effectively creating the retail software market that now exists today. This move was quite controversial at the time as it was the freedom of sharing that produced much innovation and advances in the newly forming software industry. But it was this stand against software piracy, that was to be central in the great commercial success that Microsoft went on to achieve.

Bill Gates Criticism
With his great success in the computer software industry also came many criticisms. With his ambitious and aggressive business philosophy, Gates or his Microsoft lawyers have been in and out of courtrooms fighting legal battles almost since Microsoft began.

The Microsoft monopoly sets about completely dominating every market it enters through either acquisition, aggressive business tactics or a combination of them. Many of the largest technology companies have fought legally against the actions of Microsoft, including Apple Computer, Netscape, Opera, WordPerfect, and sun Microsystems.

Bill Gates Wealth
With an estimated wealth of $46. 6 billion in 2004, Bill Gates is the richest man in the world and he should be starting to get used to the number spot as he has been there from the mid-ninties up until now. The famous investor Warren Buffett is gaining on Gates though with an estimated $42. 9 billion in 2004.

Microsoft hasn't just made Bill Gates very wealthy though. According to the Forbes business magazine Paul Allen, Microsoft cofounder is the 5th richest man in the world with an estimated $21 billion. While Bill Gates' long time friend and Microsoft CEO, Steve Ballmer is the 19th richest man in the world at $12. 4 billion.

Bill Gates Philanthropy
Being the richest man in the world has also enabled Gates to create one of the world's largest charitable foundations. The Bill and Melinda Gates Foundation has an endowment of more than $28 billion, with donations totaling more than $1 billion every year. The foundation was formed in 2000 after merging the "Gates Learning Foundation" and "William H. Gates Foundation". Their aim is to "bring innovations in health and learning to the global community".

Bill Gates continues to play a very active role in the workings of the Microsoft Company, but has handed the position of CEO over to Steve Ballmer. Gates now holds the positions of "Chairman" and "Chief Software Architect". He lives near Lake Washington with his wife Melinda French Gates and their three children. Interests of Gates include reading, golf and playing bridge.

Bill Gates in the News
In March 2005 William H. Gates received an "honorary" knighthood from the queen of England. Gates was bestowed with the KBE Order (Knight Commander of the Most Excellent Order of the British Empire) for his services in reducing poverty and improving health in the developing countries of the world.
After the privately held ceremony in Buckingham Palace with Her Majesty Queen Elizabeth II, Gates commented on the recognition..
"I am humbled and delighted. I am particularly pleased that this honor helps recognize the real heroes our foundation (Bill and Melinda Gates Foundation) supports to improve health in poor countries. Their incredible work is helping ensure that one day all people, no matter where they are born, will have the same opportunity for a healthy life, and I'm grateful to share this honor with them."
The KBE Order of the British Empire is the second highest Order given out, but it is only an honorary knighthood as only citizens that are British or a part of the Commonwealth receive the full Order. This means that Gates does not become Sir Bill Gates.
il gatto   2007-06-20 14:08:14
Обычная агитка
в угоду "национальному герою". Весь успех MS в недальновидности конкурентов, неисполнении MS своих обязательств, в скупке конкурирующих фирм и их последующем выводе из игры, а также в том, что решения о закупках принимают манагеры, а не профессионалы
Василий   2007-06-24 15:43:15
SSS
Will Bill Gates make his charity if his wealth is, say, half of that nowaday? Was he frank when said about healthy life all over the world?
This way or other I must confess he is genius.
- новые книги в библиотеке Marina (4 сбщ)
Marina   2007-06-20 12:59:49
новые книги в библиотеке
Уважаемые домочадцы! Спешу Вам сообщить - в библиотеке нашего домика загружены 3 книги - по идиоматике, написанию писем и этикету английского языка. Также огромное спасибо Василию за размещение песни Beatles "Yesterday". Давайте поговорим о литературе - кто из вас какие жанры любит и что читаем в оригинале...
Василий   2007-06-22 22:48:15
SSS
I like reading too much. Since the time of my maturing it has become a mainstream of my walk of
life. I prefer English classical writers. Kipling, Defoe, Dickens, Gilbert, Thackeray, Collins are among them. Why do one like this kind of literature? I can answer for myself - humor. Yes It is. Old good English bad and good humor. My favorite writer is Dickens though how dare I avoid mentioning such prominent as, say, Collins with his "The Moonstone"?
And yet Dickens is really great. It is funny that your humble servant (I am not sure whether is it right for Russian "ваш покорный слуга"?) has read "Oliver Twist" for about two years. This
venerable author amazes me by his sarcasm literally in ech line of his novels, makes me but roaring with laughter of each of his character and personage.
Mere feeling rhythm of genuine English speech, subtleness and grace of its style - all these
many years ago impeled me to join in THE PARTY OF ENGLISH LOVERS.
Василий   2007-06-24 14:24:35
Modern or classical
Now I have been reading "The Moscow Times" and unfortunetly do not have time for belle lettres. Sometimes those studing foreign language come into the problem - modern or classical variant that their endeavour must be applied to. As for me I prefer classical one. When reading Defoe and getting acquainted with an editorial I learned that above mentioned author was literally an ancient one - late XVII, beginning XVIII century. And yet, a general V. K. Muller dictionary being used, his language is rather clear at least for those having left Soviet school. What archaic language we were taught at school! Recently I have shifted my attention onto modern newspapers. As I said at the beginning - "The Moscow Times". I do not like its American style. I would like to read British papers but do not know where one can procure the issue. May anyone give me a hint on it? I would be very grateful.
неШопен   2007-06-27 18:59:44
Василий,
try to contact British Council. you can find their web-site with an info about their Moscow Center. below is an citation from the web-site:

"In our centre you can:
use and borrow course books, audiovideo materials and software to help you learn English or prepare for exams
borrow contemporary UK fiction and talking books, incuding books for teenagers
borrow the UK feature films and documentaries (videoDVD)
read UK newspapers and magazines
get free Internet access to UK web resources
get in-house and on-line access to e-resources such as Virtual Library and other
use and borrow professional books on business, management, UK design and English language teaching
use and borrow popular scientific literature
access a wide range of reference books."
(c)
- idioms about money Marina (2 сбщ)
Marina   2007-06-20 13:01:15
idioms about money
nest egg деньги, отложенные на черный день
cost a pretty penny стоить уйму денег, обходиться в копеечку
to pay through the nose платить бешеные деньги
make smb. pay заставить кого-либо заплатить
keep smb. out of goal спастисьуберечься от тюрьмы
chicken feed маленькое количество денегкрохи
pennies from heaven подарок судьбы, неожиданная прибыль
неШопен   2007-06-20 13:34:01
FAMOUS SAYINGS BY KIDS (с)
A teacher gave her fourth-grade students the beginning of a list of famous sayings and asked them to provide original endings for each one. Here are some examples of what they submitted:

The grass is always greener when you leave the sprinkler on.
A rolling stone plays the guitar.
The grass is always greener when you remember to water it.
A bird in the hand is a real mess.
No news is no newspaper.
It's better to light one candle than to waste electricity.
It's always darkest just before I open my eyes.
You have nothing to fear but homework.
If you can't stand the heat, don't start the fireplace.
If you can't stand the heat, go swimming.
Never put off 'til tomorrow what you should have done yesterday.
A penny saved is nothing in the real world.
The squeaking wheel gets annoying.
We have nothing to fear but our principal.
To err is human. To eat a muskrat is not.
I think, therefore I get a headache.
Better to light a candle than to light an explosive.
It's always darkest before 9:30 p. m.
Early to bed and early to rise is first in the bathroom.
A journey of a thousand miles begins with a blister.
There is nothing new under the bed.
The grass is always greener when you put manure on it.
Don't count your chickens -- it takes too long.
- Proverbs and sayings Marina (2 сбщ)
Marina   2007-06-20 13:22:05
Proverbs and sayings
1. A bad beginning makes a bad ending. Плохое начало ведет к плохому концу. Ср. Плохому началу - плохой конец. Плохое начало не к доброму концу.
2. A bad corn promise is better than a good lawsuit. Плохой компромисс лучше, чем хорошая тяжба. Ср. Худой мир лучше доброй ссоры.
3. A bad workman quarrels with his tools. Плохой работник с инструментами не в ладу. Ср. У плохого мастера и пила плохая. Мастер глуп - нож туп.
4. A bargain is a bargain. Сделка есть сделка. Ср. Уговор дороже денег. Уговор святое дело.
5. A beggar can never be bankrupt. Бедняк никогда не обанкротится. Ср. Голый - что святой: не боится беды. Голой овцы не стригут.
6. A bird in the hand is worth two in the bush. Лучше одна птичка в руках, чем две в кустах. Ср. Синица в руках - лучше соловья в лесу. Не сули журавля в небе, а дай синицу в руки. Ближняя соломка лучше дальнего сенца. Лучше воробей в руке, чем петух на кровле.
7. A bird may be known by its song. Птицу можно узнать по тому, как она поет (букв. по ее песне). Ср. Видна птица по полёту.
8. A black hen lays a white egg. Черная курица несет белое яичко. Ср. От черной курочки да белое яичко. От черной коровы да белое молочко. Черна корова, да бело молоко.
9. A blind leader of the blind. У слепого слепой поводырь. Ср. Слепой слепого далеко не уведет. Слепой слепца водит, а оба зги не видят. Косой кривого не учит.
10. A blind man would be glad to see. Слепой был бы рад видеть. Ср. Посмотрим, сказал слепой.
11. A broken friendship may be soldered, but will never be sound. Треснувшую дружбу можно склеить (букв. спаять), но она никогда уже не будет прочной. Ср. Замирённый друг ненадежен.
12. A burden of one's own choice is not felt. Груз, который сам выбрал, несешь не чувствуя. Ср. Своя ноша не тянет.
13. A burnt child dreads the fire. Обжегшееся дитя огня боится. Ср. Обжегшись на молоке, будешь дуть и на воду.
14. A cat in gloves catches no mice. Кот в перчатках мышей не поймает. Смысл: будешь белоручкой - дела не сделаешь. Ср. Без труда не вытащишь и рыбки из пруда. Не замочив рук, не умоешься.
15. A city that parleys is half gotten. Город, желающий вступить в переговоры, на полпути к сдаче. Ср. Осажденный город двоемыслен.
16. A civil denial is better than a rude grant. Вежливый отказ лучше, чем грубое согласие.
17. A clean fast is better than a dirty breakfast. Честный пост лучше, чем нечестный (букв. грязный) завтрак. Смысл: лучше беднее, да честнее. Ср. лучше бедность да честность, нежели прибыль да стыд. Хлеб с водою, да не пирог с лихвою.
18. A clean hand wants no washing. Чистую руку мыть не нужно. Смысл: честному человеку оправдываться излишне. Ср. Правда милости не ищет. Правду красить нет нужды. Правда сама себя очистит.
19. A clear conscience laughs at false accusations. Чистая совесть смеется над клеветой. Ср. Добрая совесть не боится клеветы. Чистого и огонь не обожжёт.
20. A close mouth catches no flies. В закрытый рот муха не влетит. Смысл: молчание глупостей не делает. Ср. В рот, закрытый глухо, не залетает муха. Кто молчит, тот не грешит.
21. A cock is valiant on his own dunghill. Петух храбр на своей навозной куче. Ср. И петух на своем пепелище храбрится. В подполье и мышь геройствует. На своей улочке храбра и курочка. Из-за куста и ворона востра.
22. A cracked bell can never sound well. Треснутый колокол уже никогда хорошо звенеть не будет. Ср. На леченой кобыле далеко не уедешь. Надсаженный конь, надломленный лук да замирённый друг равно ненадежны.
23. A creaking door hangs long on its hinges. Скрипучая дверь долго висит на своих петлях. Ср. Скрипучее дерево два века стоит. Скрипучая береза дольше стоит. Битая посуда два века живет.
24. A curst cow has short horns. У проклятой коровы рога коротки, Ср. Бодливой корове бог рог не дает.
25. A danger foreseen is half avoided. Кто знает о надвигающейся опасности, тот наполовину избежал ее. Ср. Опасайся бед, пока их нет.
26. A drop in the bucket. Капля в ведре. Ср. Капля в море.
27. A drowning man will catch at a straw. Утопающий за соломинку схватится. Ср. Утопающий и за соломинку хватается. Кто тонет - нож подай, и за нож ухватится.
28. A fair face may hide a foul heart. За прекрасной внешностью может скрываться низкая душа. Ср. Лицом хорош, да душой непригож. Личиком гладок, а делами гадок. Сверху ясно, снизу грязно.
29. A fault confessed is half redressed. Признанная вина наполовину искуплена. Ср. Повинную голову меч не сечет. За признание - половина наказания.
30. A fly in the ointment. Муха в бальзаме. Ср. Ложка дегтя в бочке меда.
31. A fool always rushes to the fore. Дурак всегда лезет вперед. Ср. Глупый ищет большого места, а умного и в углу видать.
32. A fool and his money are soon parted. Дурак легко расстается с деньгами. Ср. У дурака в горсти дыра.
33. A fool at forty is a fool indeed. Дурак в сорок лет окончательно дурак. Ср. Старого дурака не перемолаживать.
34. A fool may ask more questions in an hour than a wise man can answer in seven years. Умный семь лет не ответит на вопросы, которые дурак задаст за один час. Ср. На всякого дурака ума не напасешься.
35. A fool may throw a stone into a well which a hundred wise men cannot pull out. Дурак в колодец камень закинет-сто умных не вытащат. Ср. Дурак завяжет - и умный не развяжет. Умный не всегда развяжет, что глупый завяжет.
36. A fool's tongue runs before his wit. Дурак сперва говорит, а потом думает. Ср. У дурака язык наперед ума рыщет. У дурака язык впереди ног бежит.
37. A forced kindness deserves no thanks. Вынужденная доброта не стоит благодарности.
38. A foul morn may turn to a fair day. Ненастное утро может смениться ясным днем. Ср. Серенькое утро - красненький денек.
39. A fox is not taken twice in the same snare. Лису в одну и ту же ловушку дважды не поймаешь. Ср. Старую лису дважды не проведешь. Старая лиса дважды себя поймать не даст.
40. A friend in need is a friend indeed. Друг в беде есть настоящий друг. Ср. Друзья познаются в беде. Коня в рати узнаешь, друга в беде. Друг познается в несчастье.
43. A friend is never known till needed. Друга не узнаешь, пока не понадобится его помощь. Ср. Неиспытанный друг ненадежен. Без беды друга не узнаешь.
42. A friend to all is a friend to none. Тот, кто друг всем, не является другом никому. Ср. Всем брат - никому не брат. Приятелей много, да друга нет. И много друзей, да нет дружка.
43. A friend's frown is better than a foe's smile. Лучше хмурое лицо друга, - чем улыбка врага. Ср. Лучше горькая правда друга, чем лесть врага. Недруг поддакивает, а друг спорит.
44. A good anvil does not fear the hammer. Хорошая наковальня молота не боится. Ср. Правда суда не боится.
45. A good beginning is half the battle. Хорошее начало - половина дела ( букв. сражения). Ср. Доброе начало полдела откачало.
46. A good beginning makes a good ending. Хорошее начало обеспечивает хороший конец. Ср. Путное начало приводит к путному концу. Зачин дело красит. Лиха беда начало.
47. A good deed is never lost. Доброе дело даром не пропадет. Ср. Доброе дело без награды не остается. Добро всегда вспомянется. За доброе дело жди похвалы смело. Доброе добром поминают.
48. A good dog deserves a good bone. Хорошая собака заслуживает хорошую кость. Ср. ' По заслугам и честь.
49. A good example is the best sermon. Хороший пример - наилучшая проповедь. Ср. Ничто не убеждает людей лучше примера.
50. A good face is a letter of recommendation. Хорошее лицо все равно что рекомендательное письмо. Ср. Глаза (лицо) - зеркало души. Аленький цветок бросается в глазок. На алый цветок летит мотылек.
51. A good Jack makes a good Jill. У хорошего Джека и Джил хороша. Ср. У хорошего мужа и жена хороша.
52. A good marksman may miss. И хороший стрелок может промахнуться. Ср. И на доброго коня бывает спотычка. И на большие умы живет промашка.
53. A good name is better than riches. Ср. Добрая слава лучше богатства. Денег ни гроша, да слава хороша. Лучше быть бедняком, чем разбогатеть с грехом.
54. A good name is sooner lost than won. Хорошую репутацию легче утратить, чем приобрести. Ср. Слава приходит золотниками, а уходит пудами.
55. A good name keeps its lustre in the dark. Доброе имя и во тьме светит. Ср. Золото и в грязи блестит.
56. A good wife makes a good husband. У хорошей жены и муж хорош. Ср. Доброю женою и муж честен. У хорошей жены и плохой муж будет молодцом.
57. A great dowry is a bed full of brambles. Богатое приданое все равно, что постель полная колючек. Ср. Лучше на убогой жениться, чем с богатой браниться. Не с богатством жить - с человеком. Не бери приданое, бери милу девицу. Богатую взять - станет попрекать.
58. A great fortune is a great slavery. Большое состояние - большое рабство. Ср. Больше денег - больше хлопот. Лишние деньги - лишние заботы. Богатому не спится, он вора боится.
59. A great ship asks deep waters. Ср. Большому кораблю - большое плавание.
60. A guilty conscience needs no accuser. Нечистой совести обвинитель не нужен. Ср. Нечистая совесть спать не дает. Совесть без зубов, а грызет. Совесть не волк, а ест поедом. Краденый поросенок в ушах визжит. Грех несет в себе и наказание.
61. A hard nut to crack. Ср. Орешек не по зубам.
62. A heavy purse makes a light heart. От туго набитого кошелька на сердце легко. Ср. Есть чем звякнуть, так можно и крякнуть.
63. A hedge between keeps friendship green. Когда между друзьями изгородь, то и дружба дольше. Смысл: соблюдение границ в отношениях способствует продолжительной дружбе.
64. A honey tongue, a heart of gall. Медовый язык, а сердце из желчи. Ср. На языке мед, а под языком лед. Глядит овцой, а пахнет волком.
65. A hungry belly has no ears. Ср. Голодное брюхо ко всему глухо. У голодного брюха нет уха.
66. A hungry man is an angry man. Голодный мужчина - сердитый мужчина (т. е. если голоден, значит зол).
67. A Jack of all trades is master of none. Человек, который берется за многие ремесла, хорошо не владеет ни одним. Ср. За все берется, да не все удается. За все браться - ничего не уметь.
68. A Joke never gains an enemy but often loses a friend. Шуткой врага не задобришь, а друга можешь оттолкнуть. Ср. Шути, да осторожно, а то в беду попасть можно. Шутки шути, да людей не мути. Шути, да оглядывайся.
69. A lawyer never goes to law himself. Сам юрист никогда в суд не обращается (так как хорошо знает законы и пути, как их обойти). Ср. Умный в суд не ходит. Из суда - что из пруда: сух не выйдешь.
70. A lazy sheep thinks its wool heavy. Ленивой овце и собственная шерсть тяжела. Ср. Ленивой лошади и хвост в тягость. Проглотить-то хочется, да прожевать лень. Лежебоке и солнце не в пору всходит.
71. A liar is not believed when he speaks the truth. Лжецу не верят, даже когда он правду говорит. Ср. Раз солгал - навек лгуном стал. Кто вчера солгал, тому и завтра не поверят. Лживый хоть правду скажет, никто не поверит. Соврешь - не помрешь, да вперед не поверят.
72. A lie begets a lie. Ложь порождает ложь (т. е. чтобы оправдать сказанное раньше, надо еще и еще лгать). Ср. кто привык лгать, тому не отстать.
73. A light purse is a heavy curse. Легкий кошелек - тяжелое проклятие. Ср. Хуже всех бед, когда денег нет.
74. A light purse makes a heavy heart. Когда кошелек легок - на душе тяжело. Ср. Хлеба ни куска, так и в горле тоска.
75. A little body often harbours a great soul. В маленьком теле часто таится великая душа. Ср. Мал золотник, да дорог. Мала искра, да великий пламень родит. Мал соловей, да голосом велик.
76. A little fire is quickly trodden out. Маленький огонь легко затоптать. Ср. Искру туши до пожара, напасть отводи до удара.
77. A man can die but once. Умереть человек может лишь один раз. Ср. Двум смертям не бывать, а одной не миновать.
78. A man can do no more than he can. Больше того, что можешь, не сделаешь. Ср. Выше головы не прыгнешь. Поперек себя не перепрыгнешь.
79. A man is known by the company he keeps. Человек узнается по его друзьям. Ср. Скажи мне, кто твой друг, и я скажу тебе, кто ты. С кем хлеб - соль водишь, на того и походишь.
80. A man of words and not of deeds is like a garden full of weeds. Cp. Противник дел, любитель слов, подобен саду без плодов.
81. A miserly father makes a prodigal son. У отца-скряги сын может оказаться мотом. Ср. Скупые умирают, а дети сундуки открывают. Бывает, что отец копит, а сын деньгами сорит. Отец накопил, а сын раструсил.
82. A miss is as good as a mile. Промахнуться не лучше, чем милей ошибиться (т. е. если промахнулся, то уже все равно насколько).
83. A new broom sweeps clean. Cp. Новая метла хорошо метет.
84. A nod from a lord is a breakfast for a fool. Для дурака кивок лорда, всё равно что завтрак. Ср. Дадут дураку честь, так не знает, куда и сесть.
85. A penny saved is a penny gained. Пенни сбереженное-всё равно что пенни заработанное. Ср. Сбережешь, что найдешь. Неистраченные деньги - приобретение.
86. A penny soul never came to twopence. Копеечная душа никогда не возвышалась до двух копеек. Смысл: Мелочный человек никогда не достигал успеха. Ср. Пожалеть алтына - потерять полтину.
87. A quiet conscience sleeps in thunder. С чистой совестью и в грозу спится. Ср. У кого совесть чиста, у того подушка под головой не вертится.
88. A rolling stone gathers no moss. Катящийся камень мхом не обрастает. Ср. Кому на месте не сидится, тот добра не наживет.
89. A round peg in a square hole. Круглый стержень в квадратной дыре. Ср. Пристало, как корове седло.
90. A shy cat makes a proud mouse. У робкой кошки мышь хвастлива. Ср. У робкой кошки мышь резвится.
91. A silent fool is counted wise. Молчаливый дурак сходит за умника. Ср. Молчи - за умного сойдешь.
92. A small leak will sink a great ship. Малая течь большой корабль ко дну пустит. Ср. Невелика болячка, а на тот свет гонит.
93. A soft answer turns away wrath. Мягкий ответ охлаждает гнев. Ср. Покорное слово гнев укрощает. Ласковое слово и ласковый вид и свирепого к рукам приманит. Жесткое слово строптивит, мягкое смиряет.
94. A sound mind in a sound body. В здоровом теле здоровый дух.
95. A stitch in time saves nine. Один стежок, сделанный вовремя, стоит девяти. Смысл: то, что делается своевременно, экономит много труда впоследствии.
96. A storm in a teacup. Ср. Буря в стакане воды.
97. A tattler is worse than a thief. Болтун хуже вора. Ср. Глупость хуже воровства.
98 A thief knows a thief as a wolf knows a wolf. Вор узнает вора так же, как волк узнает волка. Ср. Рыбак рыбака видит издалека.
99. A thief passes for a gentleman when stealing has made him rich. Когда воровство сделало вора богатым, то он сходит за джентльмена. Ср. Деньги не пахнут.
100. A threatened blow is seldom given. Удар, который угрожают нанести, редко наносят. Ср. Кто много грозит, тот мало вредит.
неШопен   2007-06-20 15:17:53
ooops!-(
my post in the previous theme suits this one better!-)
- Women Observer (2 сбщ)
Observer   2007-06-20 19:52:36
Women
Marriage - Part I

Typical macho man marries typical
beautiful woman and after the wedding,
he laid down the following rules:

"I'll be home when I want, if I want and
at what time I want
and I don't expect any hassle from you.
I expect a great dinner to be on table unless
I tell you that I won't be home for dinner.
I'll go hunting, fishing, boozing and
card-playing when I want with my old buddies
and don't you give me a hard time about it.
Those are my rules!
Any comments?"

His new bride says, "No, that's fine with me.
Just understand that there will be sex
here at seven o'clock every night
whether you're here or not."


(SHE'S GOOD!)
*****

Marriage (Part II)

Husband and wife have a bitter quarrel on the
day of their 40th wedding anniversary!
The husband yells, "When you die,
I'm getting you a headstone that reads:
"Here Lies My Wife - Cold As Ever "

"Yeah?" she replies. "When you die,
I'm getting you a headstone that reads:
"Here Lies My Husband Stiff At Last"


(HE ASKED FOR IT!)
*****

Marriage (Part III)

Husband (a doctor) and his wife
are having a fight at the breakfast table.
Husband gets up in a rage and says,
"You're no good in bed either!"
and storms out of the house.
After sometime, he realizes he was nasty
and decides to make amends
and rings her up.

She comes to the phone after many rings,
and the irritated husband says,
"What took you so long to answer the phone?"

She says, "I was in bed."
"In bed this early, doing what?"
She says,
"Getting a second opinion!"


(YEP, HE HAD THAT ONE COMING, TOO!)

*****

Marriage (Part IV)

A man has six children and is very proud
of his achievements. He is so proud of himself,
that he starts calling his wife,
"Mother of Six" in spite of her objections.

One night, they go to a party.
The man decides that it's time to go home
and wants to find out
if his wife is ready to leave as well.

He shouts at the top of his voice,
"Shall we go home 'Mother of Six?'

His wife, irritated by her husband's lack
of discretion, shouts right back,
"Anytime you're ready, Father of Four."


(DITTO!)
*****

Marriage (Part V) The Silent Treatment

A man and his wife were having some problems
at home and were giving each other the
silent treatment.
Suddenly, the man realized that the next day,
he would need his wife to wake him at 5:00 AM
for an early morning business flight.
Not wanting to be the first to break the silence
(and LOSE),
he wrote on a piece of paper,
"Please wake me at 5:00 AM."
He left it where he knew she would find it.

The next morning, the man woke up,
only to discover it was 9:00 AM
and he had missed his flight.
Furious, he was about to go and see why
his wife hadn't wakened him,
when he noticed a piece of paper by the bed.
The paper said,
"It is 5:00 AM. Wake up."

Men are not equipped
for these kinds of contests.
God may have created man before woman,
but there is always a rough draft before
the masterpiece.

SEND THIS TO SMART WOMEN
WHO NEED A LAUGH.....
AND TO MEN YOU THINK CAN HANDLE IT.
неШопен   2007-06-21 11:01:58
from a MaN that CAN HANDLE IT!-)
A couple came upon a wishing well. The husband leaned over and made a wish and threw in a penny. The wife decided to make a wish, too. But she leaned over too much, fell into the well, and was yelling and screaming because she was all wet. The husband was stunned for a while but then smiled and said, "It really works!"
(с)
- Modern Day Proverbs Observer (7 сбщ)
Observer   2007-06-20 19:44:30
Modern Day Proverbs
1. Do not walk behind me, for I may not lead. Do not walk ahead of me, for I may not follow. Do not walk beside me either. Just pretty much leave me the hell alone.

2. The journey of a thousand miles begins with a broken fan belt and leaky tire.

3. It's always darkest before dawn. So if you're going to steal your neighbor's newspaper, that's the time to do it.

4. Don't be irreplaceable. If you can't be replaced, you can't be promoted.

5. Always remember that you're unique. Just like everyone else.

6. Never test the depth of the water with both feet.

7. If you think nobody cares if you're alive, try missing a couple of car payments.

8. Before you criticize someone, you should walk a mile in their shoes. That way, when you criticize them, you're a mile away and you have their shoes.

9. If at first you don't succeed, skydiving is not for you.

10. Give a man a fish and he will eat for a day. Teach him how to fish, and he will sit in a boat and drink beer all day.

11. If you lend someone $20 and never see that person again, it was probably worth it.

12. If you tell the truth, you don't have to remember anything.

13. Some days you're the bug; some days you're the windshield.

14. Everyone seems normal until you get to know them.

15. The quickest way to double your money is to fold it in half and put it back in your pocket.

16. A closed mouth gathers no foot.

17. Duct tape is like 'The Force'. It has a light side and a dark side, and it holds the universe together.

18. There are two theories to arguing with women. Neither one works.

19. Generally speaking, you aren't learning much when your lips are moving.

20. Experience is something you don't get until just after you need it.

21. Never miss a good chance to shut up.

22. Never, under any circumstances, take a sleeping pill and a laxative on the same night
Little Dreamer   2007-06-20 23:29:25
funny
I liked 18 very much;) but what does "windshield" mean?
Observer   2007-06-21 04:14:02
Dreamer
Вообще-то "лобовое стекло"
неШопен   2007-06-21 11:04:49
Little Dreamer,
windshield - лобовое стекло (автомобиля и т. п.)
Little Dreamer   2007-06-22 22:08:19
Oh
Now it's clear, thanks.
Реальная Фантазия   2007-06-25 01:14:46
observer
Thanks for making me laugh!
Observer   2007-06-25 20:43:22
Virtual Fantacy
You were most welcome!
feel_without_words   2008-08-04 11:48:36
I had fun time because of you
Thak you for the list!:) Especially I liked 3 and 5. Sorry for my clumsy english.
- несерьёзно об английском :-D Fistashka =) (4 сбщ)
Fistashka =)   2007-06-19 16:53:02
несерьёзно об английском :-D
Саn Yоu hеаr mе - Ты можешь меня здесь.
Undrеssеd сustоm mоdеl - Голая таможенная модель.
Маniсurе - Деньги лечат.
I hаvе bееn thеrе - У меня там фасоль.
Gоd оnlу knоws - Единственный нос бога.
Wе аrе thе сhаmрiоns - Мы шампиньоны.
Dо Yоu fееl аlright? - Ты справа всех знаешь?
То bе оr nоt tо bе? - Пчела или не пчела?.
I fеll in lоvе - Я свалился в любовь.
Just in саsе - Только в портфеле.
I will nеvеr givе uр - Меня никогда не тошнит.
Оh dеаr - Ах олень.
I sаw mу Ноnеу tоdау - Я пилил мой мёд сегодня.
Im gоing tо mаkе уоu minе - Я иду копать тебе шахту.
Мау Gоd bе with уоu - Майская хорошая пчёлка с тобой.
Ваd influеnсе - Плохая простуда.
Рhоnе sеllеr - Позвони продавцу.
Gооd рrоduсts - Бог на стороне уток.
Lеts hаvе а раrtу - Давайте организуем партию.
Wаtсh оut! - Посмотри снаружи!
I knоw his stоrу wеll - Я знаю твой исторический колодец.
Рrеss sрасе bаr tо соntinuе - Космический бар прессы продолжает.
неШопен   2007-06-19 17:09:55
by association...
A Jewish guy in a London hotel calls the operator and asks, in broken English with a heavy Lithuanian-Yiddish accent, for number 266418. Shortly, someone knocks, and when he opens the door he sees 2 beautiful and sexy girls who asked him: "Have you ordered 2 shikses for one night?"
(с)
Little Dreamer   2007-06-19 21:58:36
*
гы-гы-гы смешно :)
NevskийFuckел   2007-06-27 09:32:09
***
a limey guy fucks a girl then moans suddenly. the girl wno doesn't speak english well enough asks him:
- are you finish?
- no, he answers proudly. i'm british!
- Помогите пож-та Little Dreamer (13 сбщ)
Little Dreamer   2007-06-18 23:25:50
Помогите пож-та
Я тут письмо написала, буду очень признательна если кто-нить укажет на ошибки и скажет че не так, прошу подойти к вопросу ответственно :)
Hello!
Im going to visit Capodimonte Museum, but unfortunately, there is a lot of different information about "day off" in the Internet, somewhere it is said that the Museum closes on Monday, and somewhere on Wednesday.
Please tell me the right day when Capodimonte Museum is closed.
I hope it will not difficult for you to send me an answering letter quickly, because its very important for me to get this information before my leaving.
Warmest regards
Вот можно так оставить? или я че то наколбасила?
заранее спасибо
Василий   2007-06-18 23:34:15
SSS
Answering letter is ugly. You would better say "reply letter".
Василий   2007-06-18 23:46:09
SSS
I have not ever heard "warmest regards". I suppose it contradicts norms of English. Why do not you try standard "with best wishes" or "best regards"?
Киса - Ириса   2007-06-19 01:22:23
agreed with Vasilyi
i think that it also can be "sincerely yors" but warmest regards) and one more little mistake-it will BE not difficult)) thats better)
Jollyman   2007-06-19 10:20:04
Little Dreamer
... but unfortunately',' there is a lot...
>> a comma shouldn't be there... because its very important TO me...
... it will not BE difficult... (an adjective)
... to get this("that" is better) information before I LEAVE... (or you can also use "before my departure", but it's a bit worse, IMHO)
Little Dreamer   2007-06-19 14:47:46
Спасибо всем большое
кто потрудился почитать и написать, побежала делать работу над ошибками :)
Observer   2007-06-20 01:15:42
Little Dreamer
First of all please note it is essential to understand who is the recepient of your letter. Style of your letter should vary depending on wthether it is going to be addressed to, say, Museum administration or to your friends.

I have slighly amended wordings of your letter based on assumption it will be addressed to the administration. Hope it is not too late yet for you. Please do not hesitate to contact me if you have any questions.

Kind regards,
Observer
_____

Hello!

I am going to visit Capodimonte Museum shortly. However, I have noticed that the information available in the internet about days off in your Museum is very contradictory. Some sources suggest that the Museum is closed on Mondays, whilst others indicate its closed on Wednesdays.

Could you please let me know precise days of the week when Capodimonte Museum is closed? I very much hope it should not pose a difficulty to you to send me your kind reply quickly. I really need to have this information before I depart.

Warmest regards
Любопытный элемент   2007-06-20 01:50:17
My version:
Dear All,

Could you pls advise the Capodimonte Museum's timetable? Is it really closed every Monday or it has any additional closed days during the period from... to... \\pls put your visit time in, or you can meet with any unexpected holidays\\.

Thanks in advance!

With best regards,
... .
Natalie   2007-06-20 02:21:33
Еще :)
В деловой, официальной корреспонденции нежелательны сокращения, принятые в разговорной речи или дружеской переписке. Так что надо писать I am, it is, do not, please и тд.
NevskийFuckел   2007-06-20 18:26:17
***
Hello! (greeting depends on to whom it is addressed)

I'm going to visit Capodimonte Museum, but information on "days off" varies widely on Internet; sometimes it is said that the museum is closed on Mondays and sometimes Wednesday is shown as day off. Could you please clarify the subject for me? I hope it will not be too difficult for you; kindly send me a reply to the above address. I need this information before my leaving (date?).

Best regards
Василий   2007-06-21 20:35:47
SSS
IO's version is preferable.
Little Dreamer   2007-06-22 22:24:35
Я так всем благодарна за помощь
Я надеюсь никто не будет возражать, если я отошлю все ваши тексты под своим именем :) а то никто мне почему то не отвечает, буду их терроризировать и отсылать в день по письму
Observer   2007-06-24 00:20:50
Dreamer
Go ahead and start harassing these bastards!
- Знакомства или форум? Василий (7 сбщ)
Василий   2007-06-15 22:30:43
Знакомства или форум?
Оставив в стороне вопрос моего появления на MAYBY, хотелось бы затронуть вот какую тему. Чем является данный сайт - программой поиска знакомств или полноценным форумом?
Пытаясь ответить самому себе, я оглянулся в недалекое прошлое, когда попросил своего товарища посоветовать мне какой-нибудь поисковик для новых знакомств. Он указал мне на некоторые; среди прочих оказался и данный сайт. Войдя сюда, зарегистрировавшись и заполнив анкету, я сразу же начал просматривать домики ища интересную для себя тему. С первого взгляда мне представился самый настоящий сайт-форум с обширной тематикой и с простой и удобной системой запуска новых тем. Но вот, познакомившись чуть ближе с темами, я заметил любопытную вещь - многие форумы практически не работают, т. е. домик существует, но тема как-то не раскрыта, как-то не охотно откликаются пользователи принять участие в ее обсуждении, а некоторые домики - так и вовсе находятся в летаргическом сне.
Попросив своих форумчан быть поактивнее( кто читал - знает), тотчас получил лаконичный ответ: дескать ты что, собственно, болтать сюда пришел? - здесь люди знакомятся! Все правильно, и пришел-то я сюда именно за этим и анкету заполнил, открыто указав истинную цель. Так что же, все-таки, - форум или знакомства? Сейчас совершенно определенно могу сказать: знакомства и еще раз знакомства. Ну посудите сами - на каком еще сайте через систему сообщений к вам каждый день кто-нибудь дозванивается? Автор без лишней скромности подтверждает, что каждый его вход в систему встречается извещением о новом послании от женщины с конкретным предложением. И делать -то, собственно, ничего не надо: если хочешь, чтобы тебя заметили - просто изредка вставляй в любой из форумов( а можно сразу в несколько) свои мысли. Будь уверен - незамеченным не останешься! А в этом и кроется, как я вижу, ответ на вынесенный в начало это статьи вопрос. ВСЕ ЭТИ ФОРУМЫ ЯВЛЯЮТСЯ НЕ ЧЕМ ИНЫМ, КАК НЕСКОЛЬКО ЗАВУАЛИРОВАННЫМ ИНСТРУМЕНТОМ ДЛЯ РАСКРУТКИ И ПРОДВИЖЕНИЯ СВОЕЙ АНКЕТЫ, А ЧЕРЕЗ ЭТО И СВОЕЙ ПЕРСОНЫ К ПОТЕНЦИАЛЬНЫМ ПОТРЕБИТЕЛЯМ. Следовательно, никакой практической цели темы форумов, как и их содержание иметь не могут!
Я написал... но что-то мне не хорошо. Неужели не прав? Неужели я такой циник? А что вы, дорогие товарищи, думаете обо всем этом?
P. S. Быть может, статья и не по теме, но все же.
неШопен   2007-06-18 11:52:13
я тоже пришнл сюда за новыми знакомствами...
но также подсел на виртуальное общение... чего от себя не ожидал, честно говоря, ибо в ИТ уже 21 год и на моих глазах рождался Интернет в современном его понимании... но никогда меня не прельщали форумы, начиная с ФИДО и до последнего времени, пока не пришел на МейБи!-) очень удачная форма общения - ДоМиКи... молодцы создатели! так что, ИМХО, цель домиков - именно общение людей, которым друг с другом интересно и ничего большего... а если людям интересно общаться в виртуале, то не удивительно, что общение переходит в реал!-)
Little Dreamer   2007-06-18 23:18:57
и то и другое
я думаю просто каждый общается так и знакомиться так как ему удобней и проще, а в форумах действительно можно получше узнать чел-ка, но вот только это не всегда работает, как водиться люди не всегда пишут то что думают, и думают что пишут;). А про себя лично могу сказать что мне довольно трудно и знакомиться и общаться в и-нете, я люблю когда "глаза в глаза". Конечно сразу вопрос, а что это вы тут девушка делаете на этом сайте? :)) а вот я второй месяц себя про это спрашиваю;) хотя люди тут хорошие бывают...
Observer   2007-06-19 09:10:35
Ну что тебе сказать?
Мне представляется, что большинство из тех, кто сидит на этом сайте долго, вовсе не знакомятся, а скорее флудят и общаются на отвлеченные темы. То есть первоначальная цель создания сайта гипертрофировалась в виртуальную и реальную формы общения по интересам. Хотя люди здесь по большей части весьма адекватные.. Соответственно, для целей исключительно знакомств этот сайт следует воспринимать как одно, но не единственное, из многих доступных средств.
Анастасия   2007-06-27 11:03:59
Вы во многом правы, автор!:)
Был сайт знакомств, им он и остался. Форумы? Так тематика-то вокруг одного и того же вращается. Не заметили?:)Отвлеченные темы не приживаются.
Василий   2007-06-27 23:37:18
Я не знаю вокруг
чего вращается тематика, поясни. Я собираюсь именно тематическую часть этого сайта поднять до заоблачных высот. Смотри мои заметки на "Балашиха и окраины".
Подсолнух   2007-07-02 18:16:46
2 Анастасия
отвлеченные темы - это весьма относительное понятие.

если человек хочет просто убить на сайте время - то ему все равно, где флудить.

если человеку в самом деле что-то интересно - он будет писать там, где ему интересно, даже если в этой теме кроме его сообщения.

еще важен человеческий состав домика )

ну, это как мне кажется :)
- А потому я возмущен! Little Dreamer (3 сбщ)
Little Dreamer   2007-06-14 13:20:55
А потому я возмущен!
Вот дорогие соседи хочу поделиться с Вами своим возмущением. Бродя по бескрайним просторам интернета совершенно случайно наткнулась на сайт предлагающий своим посетителям бесплатно обучиться анг. яз. для этого предлагается несколько уроков вот выдержки из правил чтения:
"Буквосочетание "OО" звучит как русская "Ё" если она находится перед "R" : door(дёр) = дверь."
или например
"Если после неё находятся две согласные : fork(форк) = вилка."
вот еще примерчики
"half(хэлф) = половина, bird(бёрд) = птица, here(хир) = здесь"
Я просто в отпаде...
Fistashka =)   2007-06-14 17:36:07
ладно бесплатно, а иногда
и платно бывает так учат (
хотя если такой сайт есть, значит на каких-то начинающих обучение рассчитывают )
ещё есть програмка "25 кадр" для запоминания англ. слов - попробовала для интереса включить, ... сидишь, а у тебя монитор мелькает (что там написано невидно, конечно, но какую-то долю секунды ты замечаешь, что что-то "дёргается")
))))посмеялась и выключила )
чего только не придумают )
неШопен   2007-06-15 12:14:45
and I lke this free lesson from another "DoMiK"...
sorry for "flood"!-)
- Про блондинок Little Dreamer (2 сбщ)
Little Dreamer   2007-06-13 17:15:53
Про блондинок
A policeman was interrogating 3 blondes who were training to become detectives. To test their skills in recognizing a suspect, he shows the first blonde a picture for 5 second and then hides it.
"This is your suspect, how would you recognize him?"
The first blonde answers, "That's easy, we'll catch him fast because he only has one eye!"
The policeman says, "Well... uh... that's because the picture shows his PROFILE."
Slightly flustered by this ridiculous response, he flashes the picture for 5 seconds at the second blonde and asks her, "This is your suspect, how would you recognize him?"
The second blonde giggles, flips her hair and says, "Ha! He'd be too easy to catch because he only has one ear!"
The policeman angrily responds, "What's the matter with you two?? Of course only one eye and one ear are SHOWING because it's a picture of his profile!! Is that the best answer you can come up with?"
Extremely frustrated at this point, he shows the picture to the third blonde and in a very testy voice asks, "This is your suspect, how would you recognize him?" He quickly adds, "... think hard before giving me a stupid answer."
The blonde looks at the picture intently for a moment and says, "Hmmmm... the suspect wears contact lenses."
The policeman is surprised and speechless because he really doesn't know himself if the suspect wears contacts or not.

"Well, that's an interesting answer... wait here for a few minutes while I check his file and I'll get back to you on that."
He leaves the room and goes to his office, checks the suspect's file in his computer, and comes back with a beaming smile on his face. "Wow! I can't believe it... it's TRUE! The suspect does in fact wear contact lenses. Good work! How were you able to make such an astute observation?"
"That's easy," the blonde replied. "He can't wear regular glasses because he only has one eye and one ear."
неШопен   2007-06-15 12:08:13
LOL!-) and here is one of my favorites...
80, 000 blondes meet in the Kansas City Chiefs Stadium for a "Blondes Are Not Stupid" Convention. The leader says, "We are all here today to prove to the world that blondes are not stupid. Can I have a volunteer?" A blonde gingerly works her way through the crowd and steps up to the stage. The leader asks her, "What is 15 plus 15?" After 15 or 20 seconds she says, "Eighteen!" Obviously everyone is a little disappointed. Then 80, 000 blondes start cheering, "Give her another chance! Give her another chance!" The leader says, "Well since we've gone to the trouble of getting 80, 000 of you in one place and we have the world-wide press and global broadcast media here, gee, uh, I guess we can give her another chance." So he asks, "What is 5 plus 5?" After nearly 30 seconds she eventually says, "Ninety?" The leader is quite perplexed, looks down and just lets out a dejected sigh -- everyone is disheartened the blonde starts crying and the 80, 000 girls begin to yell and wave their hands shouting, "GIVE HER ANOTHER CHANCE! GIVE HER ANOTHER CHANCE!" The leader, unsure whether or not he is doing more harm than damage, eventually says, "Ok! Ok! Just one more chance -- What is 2 plus 2?" The girl closes her eyes, and after a whole minute eventually says, "Four?". Throughout the stadium pandemonium breaks out as all 80, 000 girls jump to their feet, wave their arms, stomp their feet and scream... "GIVE HER ANOTHER CHANCE! GIVE HER ANOTHER CHANCE!"
- Funny Little Dreamer (2 сбщ)
Little Dreamer   2007-06-13 11:58:00
Funny
Husband and wife were sitting in their house when the wife looked at her husband and asked, "When I die would you remarry?"
The husband replied, "I don't want to talk about this, it's to depressing."
Then the wife said, "Just tell me. I really have to know."
So he replied, "Well, you would be gone, and I'd be here alone. So I guess I would."
Then she asked, "Would you move her into our house?"
He said, "Well you'd be gone, and I'd be here alone, and there isn't any sense in buying a new home. So yes, I guess I would."
Then she asked, "Would you let her sleep in my bed?"
He said, "Well, I guess I would, because you'd be gone, and there isn't any sense in buying a new bed. So yes, I'd let her sleep in our bed."
Then she asked, "Would you let her use my golf clubs?"
Then the husband says: "God, no! She's left handed!"
неШопен   2007-06-15 15:34:04
sad!-)
"Darling," a husband whispered to his wife late one night, "if I died, would you get married again?"
"I suppose so," she replied.
"Would you sleep in the same bed with him?"
"Well, it's the only bed in the house, so I have no choice."
"Would you make love to him?"
"Honey," the woman said patiently, "he would be my husband."
"Would you give him my car?"
"No," she yawned, "He can't drive a stick shift."
- Идиомы Little Dreamer (17 сбщ)
Little Dreamer   2007-06-13 12:13:28
Идиомы
У меня вопрос к тем кто имел опыт общения с носителями языка. Наш преподаватель рекомендовала нам идиоматический словарь, но сами понимаете весь словарь не выучиш (во всяком случае мне это точно не под силу)Может подскажете, какие идиомы чаще всего встречаются в усной речи? На что обратить внимание?
Bjork_Ищу_Викинга   2007-06-13 12:17:04
)))
В англ. You'll get damn all from me!
Ты от меня получишь шиш!
Мое любимое выражение.
Словарь Коллинза.
Jollyman   2007-06-13 12:19:34
парочка американизмов
"My jaw hit the floor" (смех, удивление)
"Your are pulling my leg" (обвинение в попытке надувательства)
Jollyman   2007-06-13 12:32:42
Вообще, есть такое мнение
- стараться не использовать идиомы, пока носитель сам не начнёт вводить их в свою речь при диалоге.
Гораздо важнее уметь распознавать их, чем использовать, ИМХО.
Fistashka =)   2007-06-13 14:07:02
хорошая тема )
я по идиомам писала целую работу на конференцию
- это весьма полезный и интересный раздел в английском и пропускать его мимо не нужно
есть такие выражения, которые если дословно переводить, получается ерунда... (классический пример школьный "it's raining cats and dogs")
наш преподаватель показывала американскую книжечку, в которой собраны и пословицы и идиомы )
постараюсь найти, какие чаще встречаются )
Little Dreamer   2007-06-13 14:22:47
Fistashka =)
а можно расшифровать? it's raining cats and dogs, для школьников :)
Fistashka =)   2007-06-13 14:43:20
Little Dreamer
it's raining cats and dogs - ливень, сильный дождь

be about - собираться
to make out - to understand
to set one's mind on something - to be intent on; to be determined about
in high (great, good) spirits - cheerful
all along - from the very first, from the very begin-ning (it implies 'over a period of time' or 'during that period')

согласна с Jollyman, что необходимо уметь их распознавать, употреблять нужно, но в меру и наиболее распространённые (чтоб не объяснять потом ещё раз что всё таки ты хотел сказать;))
Little Dreamer   2007-06-13 16:58:26
*
так поэтому и подняла эту тему, чтоб узнать какие все же самые распространенные :)
вот кстати забавная
make a mountain out of a molehill (делать гору из кротовой кочки)
Marina   2007-06-13 17:09:10
***
ball of fire сгусток энергии
up to snuff стреляный воробей, себе на уме
absent-minded рассеянный
full of beans - в приподнятом настроении, живой и энергичный
queer fish - чудак
Jollyman   2007-06-13 18:36:23
Little Dreamer
Есть такое мнение - не циклиться на заучивании идиом в отрыве от контекста. Есть такие учебно-методические пособия, в которых именно на идиоматике делается основной акцент, приводятся примеры.

Вообще, основная проблема в том, что какая-то фраза сказанная в Нью Йорке, может быть неправильно истолкована где-нибудь, в Южной Каролине. Ну а, скажем, лондонец вообще будет смотреть на вас квадратными глазами, силясь понять, о чём идёт речь )

В общем, всё также, как у нас - существует довольно много фразеологизмов, которые мы почти никогда не употребляем, так как они хоть передают смысл, но неорганично вписываются в диалог.
NevskийFuckел   2007-06-13 18:58:20
i like
that expression "shit gone hit the fan" very much. "shit happens", too.
Василий   2007-06-13 23:48:17
SSS
В отрыве от живой разговорной ситуации учить идиомы - дело неблагодарное. Они едва ли когда-нибудь смогут перейти в активную часть словаря. Может быть есть смысл обыгрывать их, приноравливая к возможному реальному общению, но, в таком случае, вряд ли нужно гнаться за количественным показателем. Это совершенно точно подмечено, что каждый человек, предположительно, зная достаточно много идиоматических выражений, в своей речи использует только ограниченный запас из этого арсенала.
Приведу пример конкретной ситуации, когда, волею случая, автор, сам того не желая, пополнил свой запас лексики (хотя и не идиомы). Как-то раз на курсах английского в коридоре тетка-уборщица мыла пол и очень ясно выражала свое отношение в адрес тех кто проходил по еще сырому полу. В поле ее зрения попал молодой преподаватель-англичанин, на свою беду проходивший в это время в свой класс на урок. Ему пришлось услышать многое (хорошо, что ничего не понял). Я стоял чуть пооддаль и стал свидетелем этой сцены. Поравнявшись со мной, ничуть не потеряв достоинства, он проронил "Very talkative!".
Сейчас я использую это подслушанное прилагательное направо и налево и сожалею о том, что ни один англичанин, как и американец, канадец и австралиец с ирландцем больше никогда не встречались мне на пути.
Little Dreamer   2007-06-14 13:01:40
Василий
ну да что то вроде этого и хотелось услышать, конкретный пример, конкретная ситуация. Я согласна с теми кто высказался по поводу редкости употребления большинства выражений, но думается мне существует набор более расхожих фраз, которые хотелось бы уметь распознавать... ну чтоб в просак не попасть понимаете;) Кто общается с иностранцами(англоязычными) поднимите руку? ;)
Jollyman   2007-06-14 18:53:11
Little Dreamer
Я общаюсь с американцами, правда, не очень часто.
Не помню ни одной заумной фразы, ими произнесённой )
Кроме, разве что некоторых не слишком распространённых фразовых глаголов, типа "freak out" ))

В этом смысле лучше фильмы и книги в оригинале.
Там, как правило, более сложный и богатый язык, чем при стандартном общении.
В свободное время с удовольствием смотрю и читаю.
Когда смотрю фильмы, не всё понятно - ищу оригинальные скрипты, разбираюсь.
Правда, времени, к сожалению, не хватает на это ((
неШопен   2007-06-15 15:56:48
IdiotOutside,
yeah! "shit happens" is very useful in business trainings!-)
and I like these one:
"easy come - easy go",
"money talks - bullshit walks"
NevskийFuckел   2007-06-15 20:29:35
***
find and read lyrics of "Death On Two Legs" by Queen - a lot of interesting language!
NevskийFuckел   2007-06-15 20:34:05
here it is
You suck my blood like a leech
You break the law and you breach
Screw my brain till it hurts
You've taken all my money - you still want more,

Misguided old mule
With your pigheaded rules
With your narrow - minded cronies who are fools of the first division-

Death on two legs -
You're tearing me apart,
Death on two legs
You never had a heard of your own -

Kill joy, Bad guy,
Big talking, Small fry
You're just an old barrow - boy
Have you found a new toy to replace me,
Can you face me -

But now you can kiss my ass goodbye

Feel good, are you satisfied

Do you feel like suicide (I think you should)
Is your conscience all right
Does it plague you at night,
Do you feel good - Feel good!

Talk like a big business tycoon,
But you're just a hot - air balloon,
So no one gives you a damn,
You're just an overgrown school - boy
Let me tan your hide.

A dog with disease,
King of the 'sleaze'
Put your money where your mouth is Mr. Know all,
Was the fin on your back part of the deal...(shark!)

Death on two legs
You're tearing me apart
Death on two legs -
You never had a heart of your own,
(You never did, right from the start)

Insane you should be put inside,
You're a sewer - rat decaying in a cesspool of pride
Should be made unemployed
Then make yourself null - and - void,
Make me feel good
I feel good.
- Претензия Василий (3 сбщ)
Василий   2007-06-11 22:20:25
Претензия
Собираюсь вчинить иск на разработчиков сайта по части неумелого программирования, которое может привести к потере ваших данных при попытке их размещения на форуме.
Василий   2007-06-12 00:33:05
Откат претензии.
Столкнулся с одной неприятностью. Создал очень большой текст, долго над ним трудился, а при попытке его опубликования произошел какой-то сбой. Текст ни только не попал на форум, даже более того,- просто был уничтожен. Я его переписал и... повторилось то же самое. Посему советую всем форумчанам большие блоки информации составлять в обычном блокноте и сохранять на жеском диске, а затем копировать в рабочее окно форума. Удачи!
Sunshine   2008-08-07 21:21:20
хм...
интересное сообщение
хорошо учту

 


Всего тем: 136
© Copyright 2008 - коллективное творчество народа с MAYBE.RU - все права защищены.