Собственно, русские люди русским языком всегда говорили "на". И не очень русские - тоже, например так превозносимый упоротыми Тарас Шевченко писал:
"Як умру, то поховайте
Мене на могил
Серед степу широкого
На Вкран милй..."
("Как умру, похороните
Меня в могиле,
Посреди широкой степи
На украине милой")
И, в общем-то, никого этого не трогало, пока примерно в 1993 году хохлы не оуставлись на самом высоком уровне - почему это "на"? У них, понимаешь, суверенное незалежное государство, не окраина какая-нибудь. Дошло до того, что правительство Украины потребовало - потребовало, Карл! - признать нормативным вариант "в Украину". Тем самым, типа, по мнению украинских властей, разрывалась не устраивавшая их этимологическая связь конструкций "на Украину" и "на окраину".
П мне так это химически чистый, кристалльно дистиллированный бред - требовать, чтобы на ЧУЖОМ языке говорили как-то по особенному. Никто этим не занимается, только упоротые. А, ну и эстонцы еще, требовавшие чтобы ихний Таллин по русски писали с двумя "н" на конце.
Ну и вот. С тех пор вопрос "в/на" из области грамматики перешел в область политики и этики. У нас война, если кто не помнит, украинцы - наши враги. Мы убиваем их, они - нас. И прислушиваться к лингвистическим пожеланиям врагов как минимум неправильно.
Потому сейчас это маркер: "на Украине" - свой, "в Украине" - чужой. Очень простой и яркий маркер.
И да, ВВП всегда говорит "на" - "Понимаю, почему люди на Украине хотели перемен. За годы самостийности, независимости, власть, что называется, их достала, опостылела просто".
Вот, как-то так. В принципе можно говорить и "в", и "на". Вот только у слушающих отношение будет разное.
Я толки слушать о родне,
О толстобрюхой старине.
Мне жаль, что нашей славы звуки
Уже нам чужды; что спроста
Из бар мы лезем в tiers-еtat,
Что нам не в прок пошли науки,
И что спасибо нам за то
Не скажет, кажется, никто.
ну так ведь и русский, стреляющий в украинских солдат, - их враг. ))) Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться и время умирать; ... время разбрасывать камни, и время собирать камни; ... время войне, и время миру... Камень, который отвергли строители, соделался главою угла.
а стреляющий в наших магазинах (тьма случаев) и стреляющий в людей, школьников, просто на улицах - друг?
потому что не в солдат?
Солдатам дали приказ
вот он сдался
его кормить на зоне? за наш счет?
Сказал, что искупит, за свободу, пойдет воевать на нашей стороне
дали в руки оружие, стреляет в НИХ
Да, сейчас время войны. И нацисткой идее, и ее защитникам пришло время умирать.
Печально.
Но не очень.
Ужасный конец, как говорится, все же лучше бесконечного ужаса...
Вот предатель генерал Власов, перешел на сторону фашистов, а ведь до этого был удостоен звания героя Советского Союза, за оборону Москвы. )
Фельдмаршал Паулюс устроил ад в Сталинграде, воевал за фашистов. А после стал маршалом армии ГДР, преподавал в академии офицерам стран Варшавского договора.
принципиальной разницы для грамматики русского языка нет, есть многовековая традиция, не более того. Но в наше время "На Украине" говорят хорошие люди, "В Украине" говорят русофобы и укрофилы. )
ну это всё ваши мечты :))
У меня много знакомых, наших, кто говорит "В Украине". Кому как нравится, то так и говорит. Кто как считает правильным. Некоторые даже прикалываются и говорят "В на Украине" :)) Таксскать очень толерантно. И нашим, и вашим :)
но тут же поправляюсь, даже если уже произнес "в", на "на", если речь идет об Украине. Ну... ненавижу я русофобию, укрофилию и бандеровщину. Я, собственно, ненавижу всё, что одобряют спецслужбы англосаксов (ЦРУ и MI6). Почему? Ну, я не сильно одобряю политику элит РФ, сволочи, да простит меня Аллах, которые ничего не делают хорошего для простого народа РФ (монетизация льгот, увеличение пенсионного возраста, позорная минимальная оплата труда), но... от своего английского деда я впитал... Да, собственно, какая разница. Российская внешняя политика, при всех своих недостатках во сто крат приятнее, нежели внешняя политика США и Англии. )
как может быть дед по бабушкиной линии? Ты себя то слышишь? )))
Любезный друг Мой дед, офицер РККА, муж львовской бабушки,
родом из Подмосковного Болдино. Там было имение его родителей. Сейчас это две деревни в разных районах МО - Болдино и Шевелево, раньше было одно имение моего прадеда графа Татищева. )))