Мама на день рождение всегда дарит мне книгу. Так это случилось и в этот раз.
Она подарила мне книгу грузинского японца, великого оябун (по-японски оябун означает босс), славного оппозиционера, который решил не возвращаться в Россию, с его же слов, которые он дал в интервью бибиси.
Мастер словесности, обладающий отточенным стилем, второй Карамзин, решивший исправить историю государства Российского, человек, несомненно, "искренний". В кавычках это потому, что Пушкин тоже искренний человек.
"Пока в России не изменится атмосфера и климат",- говорит оябун в интервью,- "я в не вернусь". Цитата.
Климат и атмосферу может сменить для оябуна?
Эх, мама, как хорошо, что ты добрая. Как хорошо, что не знаешь, что таких так ты этот оябун, называет людьми, не понимающими, что происходит. Только оябуны знают, что происходит. Только оябуны могут бежать из страны. А мы, мама, останемся здесь. Нам, мама, нет смысла бежать. Мы поймем, мама, долго запрягаем.
Ладно, почитаю, мама. Писатель и человек две разные разницы.
Только бы не пришло тебе в голову дарить мне билеты на концерт известных исполнителей. Только не это.